ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

loswerden

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -loswerden-, *loswerden*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา loswerden มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *loswerden*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
loswerden | loswerdend | losgewordento rid { rid, ridded; rid, ridded } | ridding | rid [Add to Longdo]
loswerdento get rid of [Add to Longdo]
jdn. abschieben; jdn. loswerdento dump someone [Add to Longdo]
etw. beseitigen; etw. loswerden; etw. eliminierento dispose of sth. [Add to Longdo]
etw. loswerdento get rid of sth. [Add to Longdo]
jdn. loswerdento shift [Add to Longdo]
etw. wegwerfen; etw. loswerdento dump sth. [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I gotta get it out of here.Ich muss das Ding loswerden. Mortal Thoughts (1991)
Yeah, Howard, I think you of all people should avoid espousing the principle that if something is not our favorite we should just get rid of it.Ja, Howard, ich glaube, vor allem du solltest vermeiden, den Grundsatz zu unterstützen, dass, wir etwas loswerden sollten, wenn was nicht unser Favorit ist. The Proton Transmogrification (2014)
Get rid of the trade route part?Den Handelsrouten-Teil loswerden? The Proton Transmogrification (2014)
No, we have to get rid of the body now.Wir müssen die Leiche loswerden. If You Could See Her Through My Eyes (2014)
If we're gonna get rid of them, we have to plan it properly.Wenn wir sie loswerden wollen, müssen wir das gut planen. All Things Must Pass (2014)
- What are you gonna do? - Well, I'm gonna get rid of the ghost.- Nun, ich werde diesen Geist loswerden. Pieces of Sue (2014)
Your son needs to go out and take an 8-foot crap.Dein Sohn muss ausgeführt werden und eine Menge Scheiße loswerden. And the Reality Problem (2014)
I say "ya" when I want to blow somebody off.Ich sage "man" wenn ich jemanden loswerden will. West Side Story (2014)
It's like he wanted to get rid of the gem so he could beast out.Es ist, als wollte er den Edelstein loswerden, um sich in ein Biest verwandeln zu können. Beast Is the New Black (2014)
We must get rid of all these cancer sufferers.Diese Krebskranken sollte man loswerden. La dernière échappée (2014)
What's more, we could get rid of alcoholics at the same time!Und so könnte man im selben Zug auch die Alkoholiker loswerden. La dernière échappée (2014)
- Okay, so Bradley was trying to move the body, get rid of the evidence.Okay, Bradley wollte also seine Leiche woanders hinbringen und so den Beweis loswerden. Ho'i Hou (2014)
I was gonna run, but, you know, figuring out how to dodge the FBI, get rid of the anklet, find an untraceable place to lay low... that takes time.Ich wäre abgehauen, aber, Sie wissen schon, rauszufinden wie man dem FBI entwischt, die Fußfessel loswerden, einen nicht aufspürbaren Platz zum Untertauchen finden... das benötigt Zeit. Borrowed Time (2014)
You gotta get rid of your phone, Dad. They can use ii to trace you.Du musst dein Handy loswerden, Dad. Occultation (2014)
You know, you got anything on your mind, my door is always open.Wenn Sie was loswerden wollen, meine Tür steht offen. The Prisoner's Dilemma (2014)
However badly you want me gone, I promise, I want it(BASH): Du willst mich loswerden. Monsters (2014)
Now we just need to get rid of his daughter.Jetzt müssen wir nur seine Tochter loswerden. Page Not Found (2014)
I want her out.Ich will sie loswerden. Disgrace (2014)
Maybe now, Patrick can rid his heart of all the hurt and hatred that clouded it during his time here.Vielleicht kann Patrick jetzt sein ganzes Leid loswerden und seinen Hass, der ihm hier das Herz schwermachte. Struggle (2014)
Fat people have to learn self-discipline until they are rid of the demon that lives within them.""Fette Menschen brauchen Disziplin, bis sie den Dämon in sich loswerden." Special Relationship (2014)
I can't believe you. Tell me you did that to get me out of trouble.Und zwischen dieser kleinen Box und den übrigen Kabeln in Ihrem Körper, Mr. Ryan, können Sie die Krücken endgültig loswerden. Minute Man (2014)
We got to ditch this car, get off the road.Wir müssen dieses Auto loswerden und von der Straße runter. Ma lalo o ka 'ili (2014)
Dollars, darlin', our native currency, and stolen from your father. But what I have yet to conclude... was it your Mr. Capshaw that fixed the job or was it you, Susan?Wenn du eine Anschuldigung loswerden willst, dann tu das doch etwas deutlicher. Your Father. My Friend (2014)
You know, those will start bleeding to get rid of a child you don't want.Wissen Sie, diese lösen eine Blutung aus, wenn man ein ungewolltes Kind loswerden will. Castle Leoch (2014)
Rebecca told me I had to get rid of it. Did you?- Rebecca sagte mir, ich solle sie loswerden. Minute Changes (2014)
Patrick, what have you held on to you'd like to get rid of?Patrick, was hast du mitgebracht, das du gerne loswerden willst? Charlie Screws a Prisoner's Girlfriend (2014)
I've got legions.- Diese könnte ich in Scharen loswerden. Big News (2014)
I want to get this pain out of my body!Ich möchte diesen Schmerz loswerden. Big News (2014)
Peter Gregory said specifically to trim the fat.Peter Gregory sagte konkret, wir sollen alles Überschüssige loswerden. The Cap Table (2014)
That's all I got.Das war alles, was ich loswerden wollte. Charlie and the Mother of All Sessions (2014)
Tess, I've got to lose them.Ich muss sie loswerden. Cold Case (2014)
Okay.Er will uns nur loswerden, weil... Cold Case (2014)
This is ridiculous, Captain. He's only trying to railroad us because he's...Ich will niemanden loswerden. Cold Case (2014)
Uh... just out of curiosity, what'd she mean when she said you were trying to railroad her?Ich frage mich, was meinte sie damit, als sie sagte, Sie wollten sie loswerden? Cold Case (2014)
Certainly not when you were trying to get rid of me.Nicht, als Ihr mich loswerden wolltet. Long Live the King (2014)
I didn't throw them away because I had a sneaking suspicion there was a reason you didn't want us to get rid of them.Ich habe sie nicht weggeworfen... weil ich den leisen Verdacht hatte, dass es einen Grund dafür gibt, warum Du nicht wolltest, dass wir sie loswerden. Exodus (2014)
I was gonna have to dispose of him anyway.- Ich wollte ihn sowieso loswerden. Betrayal (2014)
I mean, there'd be so much to clean up, we'd have to get rid of a body-Ich meine, man müsste so viel sauber machen, wir müssten eine Leiche loswerden. Bullseye (2014)
You never finished telling me your story.- Sie wollten doch was loswerden. Episode #1.3 (2014)
Then maybe we can really get rid of her.Vielleicht können wir sie wirklich loswerden. Miss Me x100 (2014)
I got to get rid of my weed.Dann muss ich mein Gras loswerden. Charlie Cops a Feel (2014)
I realized I wasn't helping her to keep her safe.Ich realisierte, dass Ich ihr nicht half um sie zu beschützen. Ein Teil von mir wollte sie loswerden. Run, Ali, Run (2014)
I still do... want her gone.Ich will sie... immer noch loswerden. Run, Ali, Run (2014)
And it frightened Houdini, so he got rid of it.Und der machte Houdini Angst und deshalb wollte er ihn loswerden. V/H/S Viral (2014)
You got to lose this chick. She's ruining everything.Du musst dieses Mädel loswerden. Charlie Has a Threesome (2014)
A bunch of us want her out an she knows it.Einige von uns wollen sie loswerden und das weiß sie. Crossed (2014)
Why do you guys want to get rid of me so badly?Warum wollt ihr Leute mich unbedingt loswerden? The Long Honeymoon (2014)
No one wants to get rid of you.Niemand will dich loswerden. The Long Honeymoon (2014)
We must Get rid of your parents.Wir müssen deine Eltern loswerden. Der kleine Drache Kokosnuss (2014)
Then maybe we can really get rid of her.Dann können wir sie vielleicht loswerden. The Silence of E. Lamb (2014)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
jdn. abschieben; jdn. loswerdento dump someone [Add to Longdo]
etw. beseitigen; etw. loswerden; etw. eliminierento dispose of sth. [Add to Longdo]
etw. loswerdento get rid of sth. [Add to Longdo]
loswerden | loswerdend | losgewordento rid { rid, ridded; rid, ridded } | ridding | rid [Add to Longdo]
loswerdento get rid of [Add to Longdo]
jdn. loswerdento shift [Add to Longdo]
etw. wegwerfen; etw. loswerdento dump sth. [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top