“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

not so ba

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -not so ba-, *not so ba*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา not so ba มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *not so ba*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
not so baCheer up! Things are not so bad as you think.
not so ba"How do you find your washing-machine?" "Not so bad."
not so ba"How's your research coming along?" "Not so bad."

Japanese-English: EDICT Dictionary
ならともかく[naratomokaku] (exp) it's different when ... but; it's not so bad when ... but [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Take a look at the corners. Not so bad. I don't think we have to touch them.ดูตรงมุมสิ ผมว่าไม่เลวนักหรอก คงไม่ต้องไปซ่อมมัน The Red Violin (1998)
They're not so bad.อืม.. ไม่เลว Platonic Sex (2001)
Oh, I'm not so bad, once you get to know me.โอ้ ฉันไม่แย่ขนาดนั้นหรอกถ้าเธอรู้จักฉันดีพอ The Matrix Revolutions (2003)
- But I'm not so bad, am I?แต่แค่แม่คนเดียวก็ไม่ได้แย่ไม่ใช่หรือจ๊ะ ไม่ฮะ The Butterfly Effect (2004)
But considering what we thought only a few hours ago, it's not so bad, is it?แต่เมื่อพิจารณาจากสิ่งที่เราคิดเมื่อไม่กี่ชั่วโมงก่อน ตอนนี้มันก็ไม่เลวนักไม่ใช่เหรอคะ Episode #1.6 (1995)
He's not so bad.เขาก็ไม่เลวนักนี่ Anacondas: The Hunt for the Blood Orchid (2004)
Hey babe, it's not so bad.น้องสาว มันก็ไม่เลวนะ ฮ่า ฮ่า ฮ่า Spin Kick (2004)
It's not so bad to marry well, is it?แต่งงานก็ไม่ได้เลวร้ายอะไรนักหนา จริงรึเปล่า Sweet 18 (2004)
Oh, it's not so bad. The women are all very talkative.ก็ไม่เลวนักหรอกจ๊ะ ผู้หญิงในนี้ก็ช่างพูดช่างคุยดีจ๊ะ Lonesome Jim (2005)
When you get in this damn saddle it's kinda not so bad.ลองมั้ย เข้าท่าดีนะ Brokeback Mountain (2005)
Thanks You're not so bad, honeyขอบใจนะ เก่งไม่เบานี่เราน่ะ Always - Sunset on Third Street (2005)
Not so bad.ก็ไม่เลว Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest (2006)
You're not so bad, are you, boy?นายก็ไม่ได้เลวร้ายซักเท่าไหร่ใช่ไหม? Fido (2006)
We can't confirm that yet but it is still not so bad.เรายังไม่สามารถชี้ชัดได้เพคะ แต่มันยังไม่แย่ขนาดนั้นเพคะ Princess Hours (2006)
Infection's not so bad, but I'm going to give you a shot of penicillin just to make sure, okay?อาการติดเชื้อไม่รุนแรง แต่เพื่อความแน่ใจฉันจะฉีดเพนนิซิลินให้เธอ, ตกลงไหม? Riots, Drills and the Devil: Part 1 (2005)
I'm not so bad myself.ฝีมือฉันไม่แย่นักหรอกนะ Dead in the Water (2005)
Not so bad.-ก็ไม่เลวร้ายมาก Awake (2007)
Wizard's not so bad.พ่อมดก็ไม่เลวนักหรอก August Rush (2007)
That's not so bad.ก็ไม่แย่เท่าไหร่นะ The Simpsons Movie (2007)
Maybe the future's not so bad.บางทีอนาคตอาจจะไม่เลวนะ Chapter Twenty 'Five Years Gone' (2007)
Well, You're Not So Bad Yourself.คุณก็ไม่เลวเหมือนกัน Opening Doors (2008)
(Matt) Maybe it's not so bad.มันอาจจะไม่แย่ขนาดนั้น Chapter Twelve 'Our Father' (2008)
It's not so bad.มันไม่แย่ขนาดนั้น Departures (2008)
Don't worry, it's not so bad.ไม่เป็นไรหรอก มันไม่แย่ขนาดนั้น Departures (2008)
Well, you're not so bad yourself.คุณก็ไม่ได้แย่อะไรนะ Chuck Versus the First Date (2008)
See, the old fashioned way's not so bad after all!วิธีเก่าๆ ยังใช้ได้ผลเสมอหละ Chapter Six 'Dying of the Light' (2008)
It's not so bad once you get used to birds flying into your head and automatic doors never opening.แล้ววันนึงนกก็จะบินผ่านหัวเธอไป และประตูอัติโนมัติก็ไม่เปิดให้เธอ The Ex-Files (2008)
It's not so bad.มันก็ไม่เลวนักหรอ The Labyrinth of Gedref (2008)
Not so bad.แม่ร้องดีมากครับ Scandal Makers (2008)
- Not so bad, right? - Are you kidding? It´s great.ชอบนะ\ บ้าเร๊อะ นี่มันยอดมากเลยจ๊อร์ช! Shutter (2008)
Boca. Not so bad.โบค่างั้นเหรอ ก็ไม่แย่เท่าไหร่ Marley & Me (2008)
Not so bad yourself.ไม่เลวสำหรับคุณ Chuck Versus the Lethal Weapon (2009)
Well. Guess that's not so bad though, right?ดีไปเลยเดาได้เลยว่ามันคงเป็นความคิด ที่ไม่เลวร้ายมากเลย จริงไหม Fighting (2009)
It's not so bad. You want to fix it?มันก็ไม่เลวนักหรอก คุณต้องการจะเย็บมันให้ผมจริงๆหรือ Fighting (2009)
You know, I'm not so bad if you know me once.รู้ไหม ฉันก็ไม่ได้เลวนะ ถ้าเธอได้รู้จักตัวจริงของฉัน Dragonball: Evolution (2009)
She's not so bad.แม่ผมไม่เลวร้ายอะไรหรอก Sex and Violence (2009)
It's not so bad.It's not so bad. Did You Hear About the Morgans? (2009)
Ah, misdemeanors, that's not so bad.อา อนาจาร ไม่เลวร้ายนี่คะ I Will Rise Up (2009)
It's not so bad having siblings.มีพี่น้องก็ไม่เลวนะ Summer Wars (2009)
- Not so bad, huh?- ไม่เลวร้ายหรอก 137 Sekunden (2009)
You're not so bad yourself.คุณเองก็ไม่ดู น่าเกลียดอะไรเลยน่ะ There Is No Normal Anymore (2009)
Oh, it's not so bad.โอ้ มันไม่สาหัส อะไรมาก There Is No Normal Anymore (2009)
You know what? The onesome was not so bad.นายรู้อะไรไหม คนเดียวก็ไม่แย่นักนะ The Last Days of Disco Stick (2009)
But it's not so bad as long as you've got somebody in there with you.แต่มันจะไม่แย่เกินไปนัก ตราบที่เรามีใครคนหนึ่งอยู่ด้วย The Floating Anniversary (2009)
Not so bad all things considered.ก็ไม่เลว... ...คิดว่ารัดกุมแล้ว Watchmen (2009)
See, that's not so bad now, is it?ดู ที่ ไม่ได้เลวร้าย ตอนนี้ มันคือ อะไร I Spit on Your Grave (2010)
How was that? Not so bad.หนูเกลียดโดนชกที่หน้าอก Kick-Ass (2010)
- They're not so bad.-พวกเขาก็ไม่แย่เท่าไร The Social Network (2010)
It's not so bad.มันก็ไม่ได้แย่มากนะ Frozen (2010)
It's not so bad.มันไม่แย่ขนาดนั้นหรอก MacGruber (2010)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
not so baCheer up! Things are not so bad as you think.
not so ba"How do you find your washing-machine?" "Not so bad."
not so ba"How's your research coming along?" "Not so bad."

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ทุเลา(v) recover, See also: allay, moderate, be better, improve, not so bad, Syn. ค่อยยังชั่ว, Example: อาการเจ็บป่วยของหม่อมราชวงศ์คึกฤทธิ์ ปราโมทย์ ทุเลาลงแล้ว, Thai Definition: ค่อยๆ ลดความรุนแรงลง, น้อยลง

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
马马虎虎[mǎ ma hū hu, ㄇㄚˇ ㄇㄚ˙ ㄏㄨ ㄏㄨ˙,     /    ] careless; casual; vague; not so bad; so-so; tolerable #45,615 [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Das ist gar nicht so schlimm.It's not so bad. [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
ならともかく[naratomokaku] (exp) it's different when ... but; it's not so bad when ... but [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top