n. [ L., fr. Gr. &unr_;; &unr_; vegetable juice + pa`nax, pa`nakes, a kind of plant: cf. F. opopanax. ] The inspissated juice of an umbelliferous plant (the Opoponax Chironum), brought from Turkey and the East Indies in loose granules, or sometimes in larger masses, of a reddish yellow color, with specks of white. It has a strong smell and acrid taste, and was formerly used in medicine as an emmenagogue and antispasmodic. Dunglison. [ 1913 Webster ]
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
n. [ L., fr. Gr. &unr_;; &unr_; vegetable juice + pa`nax, pa`nakes, a kind of plant: cf. F. opopanax. ] The inspissated juice of an umbelliferous plant (the Opoponax Chironum), brought from Turkey and the East Indies in loose granules, or sometimes in larger masses, of a reddish yellow color, with specks of white. It has a strong smell and acrid taste, and was formerly used in medicine as an emmenagogue and antispasmodic. Dunglison. [ 1913 Webster ]
แสดงได้ทั้งความหมายของคำเดี่ยว และคำผสม ได้อย่างถูกต้อง
เช่น Secretary of State=รัฐมนตรีต่างประเทศของสหรัฐฯ (ในภาพตัวอย่าง),
High school=โรงเรียนมัธยมปลาย