พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
คุณเป็นคน “ว่าง่าย” หรือแค่ “ไม่สู้คน”? เช็ก 10 คำศัพท์ที่ใช้นิยามคนยอมคน ในภาษาอังกฤษ การบอกว่าใครสักคนเป็น “คนยอมคน” นั้นมีความหมายแฝงที่ลึกซึ้งกว่าแค่คำว่าใจดี เพราะภายใต้ความยินยอมนั้นอาจซ่อนไว้ซึ่งความกลัว ความรักที่มากเกินไป หรือแม้แต่ความขี้ขลาด บทความนี้จะพาคุณไปสำรวจเฉดสีของบุคลิกภาพเหล่านี้ผ่านคำศัพท์ที่คัดสรรมาอย่างเข้มข้น 1. เมื่อความสงบเสงี่ยมกลายเป็น “ความจำนน” เริ่มต้นด้วยกลุ่มคำที่อธิบายถึงลักษณะนิสัยที่เป็นฝ่ายรับ (Passive) ซึ่งมักจะดูนุ่มนวลแต่ขาดอำนาจในตัวเอง 2. เมื่อ “การยอม” คือ “จุดอ่อน” ที่น่าเจ็บปวด...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

pawnshops

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -pawnshops-, *pawnshops*, pawnshop
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
A pawnshop ghost. heh..ผีโรงรับจำนำไง The Man from Nowhere (2010)
A pawnshop ghost and a garbage can...ผีโรงรับจำนำกับขยะกระป๋อง.. The Man from Nowhere (2010)
Than what the fuck is the pawnshop guy?แล้วที่ไปหาไอ้กร๊วกโรงรับจำนำนั่นหล่ะ The Man from Nowhere (2010)
What pawnshop?โรงรับจำนำอะไร The Man from Nowhere (2010)
He owns a pawnshop just above Rock Creek station where I work.เขาเป็นเจ้าของโรงรับจำนำ อยู่บนสถานีร๊อคครีกที่ทำงานฉัน The Bones on the Blue Line (2010)
This is pawnshop.นี่คือโรงรับจำนำ The Bones on the Blue Line (2010)
It's a pawnshop. Never had to use it.มันเป็นโรงรับจำนำ ไม่เคยใช้มันเลย The Bones on the Blue Line (2010)
- Boyko was in a pawnshop?- บอยโก้ ไปโรงรับจำนำ? Broad Daylight (2010)
Pawnshop owner, interview three.- เจ้าของโรงรับจำนำ Broad Daylight (2010)
The pawnshop's full of baby junk- and my old crib is in the garage.ที่โรงรับจำนำมีของใช้เก่าๆสำหรับ\ เด็กเยอะแยะและก็ใช้เปลเก่าของผม ที่อยู่ในโรงรถ Pilot (2010)
So, we're headed to the pawnshop right now.เราเลยกำลังตรงไปที่โรงรับจำนำ Pilot (2010)
So canvass banks, pawnshops, anyplace that offers quick cash with minimal questions.เช่นธนาคารเถื่อน โรงจำนำ ที่ใดก็ตามที่ให้เงินสดได้เร็ว โดยไม่ถามคำถามมาก Coda (2011)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
pawnshops

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
pawnshops

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top