พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
คุณเป็นคน “ว่าง่าย” หรือแค่ “ไม่สู้คน”? เช็ก 10 คำศัพท์ที่ใช้นิยามคนยอมคน ในภาษาอังกฤษ การบอกว่าใครสักคนเป็น “คนยอมคน” นั้นมีความหมายแฝงที่ลึกซึ้งกว่าแค่คำว่าใจดี เพราะภายใต้ความยินยอมนั้นอาจซ่อนไว้ซึ่งความกลัว ความรักที่มากเกินไป หรือแม้แต่ความขี้ขลาด บทความนี้จะพาคุณไปสำรวจเฉดสีของบุคลิกภาพเหล่านี้ผ่านคำศัพท์ที่คัดสรรมาอย่างเข้มข้น 1. เมื่อความสงบเสงี่ยมกลายเป็น “ความจำนน” เริ่มต้นด้วยกลุ่มคำที่อธิบายถึงลักษณะนิสัยที่เป็นฝ่ายรับ (Passive) ซึ่งมักจะดูนุ่มนวลแต่ขาดอำนาจในตัวเอง 2. เมื่อ “การยอม” คือ “จุดอ่อน” ที่น่าเจ็บปวด...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

reattachment

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -reattachment-, *reattachment*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
reattachmentการยึดติดใหม่ [ทันตแพทยศาสตร์๑๓ มี.ค. ๒๕๔๕]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Hey, yo, man, you know, maybe if you wrap your arm in ice... they can reattach it.ถ้าแกเอาแขนแช่น้ำแข็งดี ๆ หมออาจจะเย็บติดนะ Nothing to Lose (1997)
They can reattach it.กูว่าหมอต่อให้ได้. 11:14 (2003)
we have the arm, and dr.Sloan checking right now to see if we can reattach it.เราได้แขนมาแล้ว และดร.สโลน กำลังหาวิธี ต่อกลับคืน A Change Is Gonna Come (2007)
You thought you'd get to reattach an arm or observe brain surgery.คุณคิดว่า คุณจะได้ต่อแขนขา หรือสังเกตการผ่าตัดสมอง A Change Is Gonna Come (2007)
we need to say aloud to really hear for ourselves you got to reattach the woman's tongue i was there, i didn't actually do the reattaching still you are the intern they wanted on that caseเราต้องการตะโกนออกไปดังดัง ว่าเราเป็นยังไง เธอได้ต่อลิ้นคนไข้ ฉันอยู่ด้วย แต่ไม่ได้เป็นคนต่อ Let the Truth Sting (2007)
I mean, if I cut off my arm, would it reattach itself or would I grow a new one?สมมุติ ถ้าหนูตัดแขนตัวเอง มันจะเชื่อมต่อเอง หรือว่ามันจะงอกแขนใหม่แทน Chapter Two 'Lizards' (2007)
Would said appendage reattach itself back onto her lizard body?ส่วนที่ว่านั้นจะต่อกลับไป ที่ร่างของเด็กสาวกิ่งก่านั่นเองได้มั๊ย ? Chapter Three 'Kindred' (2007)
Reattaching fingertips sliced off cutting bagels.การต่อนิ้วให้คนที่ตัดนิ้วตัวเองจากกากหั่นขนมปัง The Right Stuff (2007)
I reattached a coronary artery.ฉันเชื่อมท่อหัวใจ Brave New World (2008)
- We can reattach these arms.ฉันเจอมันล่ะ คุณรู้ไหม Good Mourning (2009)
We're about to reattach a baby's arm here.เรากำลังจะต่อแขนเด็กทารก กลับเข้าไปใหม่นะ I Always Feel Like Somebody's Watchin' Me (2009)
Yang, because I reattach babies arms.เพราะฉันติดแขนเด็กทารกกลับไปใหม่ I Always Feel Like Somebody's Watchin' Me (2009)

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Reattachment

n. The act of reattaching; a second attachment. [ 1913 Webster ]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top