พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
คุณเป็นคน “ว่าง่าย” หรือแค่ “ไม่สู้คน”? เช็ก 10 คำศัพท์ที่ใช้นิยามคนยอมคน ในภาษาอังกฤษ การบอกว่าใครสักคนเป็น “คนยอมคน” นั้นมีความหมายแฝงที่ลึกซึ้งกว่าแค่คำว่าใจดี เพราะภายใต้ความยินยอมนั้นอาจซ่อนไว้ซึ่งความกลัว ความรักที่มากเกินไป หรือแม้แต่ความขี้ขลาด บทความนี้จะพาคุณไปสำรวจเฉดสีของบุคลิกภาพเหล่านี้ผ่านคำศัพท์ที่คัดสรรมาอย่างเข้มข้น 1. เมื่อความสงบเสงี่ยมกลายเป็น “ความจำนน” เริ่มต้นด้วยกลุ่มคำที่อธิบายถึงลักษณะนิสัยที่เป็นฝ่ายรับ (Passive) ซึ่งมักจะดูนุ่มนวลแต่ขาดอำนาจในตัวเอง 2. เมื่อ “การยอม” คือ “จุดอ่อน” ที่น่าเจ็บปวด...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

restocking

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -restocking-, *restocking*, restock
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
There's enough blood here for both of us, and they restock every day.ที่นี่มีเลือดเหลือแหล่ พอสำหรับเราสองคน แถมมีมาเรื่อยๆ ทุกวัน Dr. Feelgood (2007)
I need to restock the supply drop.ฉันต้องตรวจสอบสินค้าใหม่ สินค้าบางอย่างหายไป Mr. Ferguson Is Ill Today (2008)
'cause when you restock, you'll actually be giving Cameron IV bags of saline.เพราะเมื่อคุณเติมของเข้ามาใหม่ คุณจริงๆแล้วให้ถุงน้ำเกลือ กับคาเมรอน The Itch (2008)
Restocking his dealers.เด็กเดินส่งยาเพิ่มของเขา Albification (2009)
our gun supply's being restocked.แหล่งปืนของพวกเราเริ่มจัดส่งปืนมาให้ The Culling (2009)
I'm head of the committee, half of which is out sick with the flu, so I'll be restocking the ice and refilling the hummus bowl...ฉันเป็นหัวหน้าคณะกรรมการ ซึ่งเป็นหวัดซะครึ่งนึง ฉันต้องเติมน้ำแข็ง เติมโถขนม There's No Place Like Homecoming (2010)
I closed for ten minutes to restock. Next thing I know, bam, the truck takes off.แค่ 10 นาทีเพื่อเติมของ สักพักรถมันก็วิ่ง Hot & Bothered (2010)
I could print you out a copy of my restocking report.แต่ว่า ฉันจะปริ้นก๊อปปี้ของรายงานให้แล้วกัน Sketchy (2010)
Ugh, what? I restocked it yesterday...อะไร ผมเติมสินค้าไปเมื่อ.. A Birthday Story (2010)
They forgot to restock my mini bar. How's yours looking?ตู้เย็นห้องฉันไม่มีอะไรกิน แล้วของคุณล่ะ? Bad Teacher (2011)
Yup, just a 25-dollar restocking fee.ครับ แค่ 25 ดอลล่าร์ ค่าคืนใส่สต๊อก Royal Wedding (2011)
The vending machines haven't been restocked since before winter break.ที่เครื่องขายของอัตโนมัติ ยังไม่ได้ถูกรีสต็อค ตั้งแต่ช่วงก่อนวันหยุดฤดูหนาว Asian Population Studies (2011)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
restocking

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
restocking

Japanese-English: EDICT Dictionary
リストッキングフィー[risutokkingufi-] (n) restocking fee [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top