| (เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา retells มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *retell*) |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | |
| | retell | (vt) รื้อฟื้น, บอกเล่าอีกครั้ง |
| | | foretell | (ฟอร์เทล') { foretold, foretold, foretelling, foretells } v. ทำนาย, คาดคะเน, คาดการณ์, เป็นลางบอก., See also: foreteller n., Syn. foresee |
| | foretell | (vt) ทาย, พยากรณ์, ทำนาย, คาดการณ์, บอกล่วงหน้า |
| | สั่งย้ำ | (v) repeat, See also: reiterate, restate, retell, Example: ก่อนออกจากห้องเรียน ครูสั่งย้ำเรื่องการบ้าน | | ทวนกลับ | (v) repeat, See also: reiterate, restate, replay, retell, Syn. ย้อนกลับ, Example: เขาทวนกลับคำสั่งของเขาสามครั้ง, Thai Definition: กลับมาตั้งต้นใหม่, กลับซ้ำใหม่ | | ดูดวง | (v) foretell, See also: prophesy, Syn. ดูชะตา, Example: หมอดูที่นี่ดูดวงแม่นมากเหมือนตาเห็น, Thai Definition: ทำนายหรือบอกเหตุการณ์ความเป็นไปที่จะเกิดในเบื้องหน้า | | คาดการณ์ล่วงหน้า | (v) predict, See also: foresee, forecast, foretell, Example: เขาสามารถคาดการณ์ล่วงหน้าเกี่ยวกับผลที่จะได้รับจากข้อมูลที่มีอยู่ในมือ, Thai Definition: นึกหรือคิดถึงสถานการณ์เอาไว้ก่อนกำหนด | | คาดการณ์ | (v) anticipate, See also: predict, foretell, foresee, forecast, guess, Syn. เดา, คาดหมาย, คาดคะเน, Example: ข้าพเจ้าจึงรู้ว่าตนเองคาดการณ์ผิดในเรื่องความยากลำบากของการเดินทาง, Thai Definition: คาดคะเนเหตุการณ์ไว้ล่วงหน้า | | คำทำนาย | (n) prediction, See also: prophecy, augury, divination, forecast, foretelling, Syn. คำพยากรณ์, Example: เขาเขียนคำทำนายของเขาลงเป็นลายลักษณ์อักษร, Count Unit: ข้อ, Thai Definition: ข้อความที่แสดงเหตุการณ์ในอนาคต, ข้อความแสดงความคาดหมาย | | คำพยากรณ์ | (n) forecast, See also: prediction, prophecy, augury, divination, foretelling, Syn. คำทำนาย, Example: โหรในสมัยโบราณนั้นเป็นผู้ที่มีหน้าที่ถวายคำพยากรณ์แด่องค์พระมหากษัตริย์เท่านั้น | | ย้ำ | (v) repeat, See also: reiterate, restate, retell, reaffirm, reassert, Example: จากข้อเท็จจริงที่กล่าวมาข้างบนนี้ ก็เพื่อจะย้ำถึงความสำคัญของงานจิตเวชชุมชน, Thai Definition: พูดซ้ำๆ เพื่อเน้น หรือเน้นให้เห็นความสำคัญ | | พยากรณ์ | (v) forecast, See also: predict, forecast, foretell, prophesy, Syn. ทาย, ทำนาย, คะเน, คาดเดา, คาดการณ์, Example: กรมอุตุนิยมวิทยาพยากรณ์ว่าอากาศจะเย็นลงอีก, Thai Definition: ทำนาย, คาดการณ์, Notes: (บาลี), (สันสกฤต) | | ศุภนิมิต | (n) good omen, See also: good dream, auspicious time, propitious sign, auspice, dream foretelling fortune, good luc, Syn. นิมิตดี, ลางดี, Example: วันนี้ถือว่าเป็นศุภนิมิตที่ดีที่ทั้งรัฐบาลและเอกชนได้ตระหนักถึงความสำคัญของภาษาไทย | | หยั่งทราบ | (v) foresee, See also: anticipate, foretell, Syn. หยั่งรู้, Example: ศาลมิอาจหยั่งทราบเจตนาอันแท้จริงได้, Thai Definition: เล็งรู้ความจริง, ค้นหาเพื่อให้รู้ความจริง | | ตั้งเค้า | (v) forecast, See also: brew, predict, foretell, foresee, Syn. ส่อเค้า, ส่อ, ส่อแสดง, Example: เมฆตั้งเค้าว่าจะเกิดพายุใหญ่, Thai Definition: เริ่มแสดงท่าทีให้รู้ว่าจะเกิดอะไรขึ้น | | ตั้งเค้า | (v) forecast, See also: brew, predict, foretell, foresee, Syn. ส่อเค้า, ส่อ, ส่อแสดง, Example: เมฆตั้งเค้าว่าจะเกิดพายุใหญ่, Thai Definition: เริ่มแสดงท่าทีให้รู้ว่าจะเกิดอะไรขึ้น | | ทำนายทายทัก | (v) foretell, See also: predict, prophesy, Syn. ทาย, บอกล่วงหน้า, คาดการณ์ล่วงหน้า, พยากรณ์, คาดการณ์, Example: นักพยากรณ์นิยมที่จะทำนายทายทักดวงชะตาของบ้านเมือง ตามหน้าหนังสือพิมพ์ | | ทำนาย | (v) foretell, See also: predict, Syn. ทาย, บอกล่วงหน้า, คาดการณ์ล่วงหน้า, พยากรณ์, คาดการณ์, Example: การที่เรารู้ทัศนคติของใครคนหนึ่ง มิได้หมายความว่าเราจะทำนายพฤติกรรมของเขาได้, Thai Definition: บอกเหตุการณ์หรือความเป็นไปที่จะเกิดขึ้นในอนาคต | | จับยาม | (v) prognosticate, See also: prophesy, foretell, predict, Syn. ดูฤกษ์ดูยาม, นับยาม, Example: โหรได้จับยามดูแล้วบอกว่าขณะนี้กำลังฤกษ์งามยามดี |
| | ดูดวง | [dū dūang] (v, exp) EN: foretell | | คาดการณ์ | [khātkān] (v) EN: anticipate ; predict ; foretell ; foresee ; forecast ; guess ; speculate FR: prévoir ; anticiper ; prédire ; spéculer | | คาดการณ์ล่วงหน้า | [khātkān lūangnā] (v, exp) EN: predict ; foresee ; forecast ; foretell FR: prédire ; prévoir | | พยากรณ์ | [phayākøn] (v) EN: forecast ; predict ; forecast ; foretell ; prophesy ; divine FR: prédire ; prévoir ; pronostiquer ; deviner ; prophétiser | | ตั้งเค้า | [tangkhao] (v) EN: forecast ; brew ; predict ; foretell ; foresee FR: annoncer ; présager | | ทำนาย | [thamnāi] (v) EN: forecast ; foretell ; prophesy ; predict ; divine ; practise divination FR: prédire ; présager ; prévoir ; prophétiser | | ทำนายทายทัก | [thamnāi thāi thak] (v, exp) EN: foretell | | ย้ำ | [yam] (v) EN: insist ; repeat ; reiterate ; restate ; retell ; reaffirm ; reassert FR: insister ; persister ; réitérer ; réaffirmer | | หยั่งทราบ | [yangsāp] (v) EN: foresee ; anticipate ; foretell |
| | | | Foretell | v. t. [ imp. & p. p. Foretold p. pr. & vb. n. Foretelling. ] To predict; to tell before occurence; to prophesy; to foreshow. [ 1913 Webster ] Deeds then undone my faithful tongue foretold. Pope. [ 1913 Webster ] Prodigies, foretelling the future eminence and luster of his character. C. Middleton. Syn. -- To predict; prophesy; prognosticate; augur. [ 1913 Webster ] | | Foretell | v. i. To utter predictions. Acts iii. 24. [ 1913 Webster ] | | Foreteller | n. One who predicts. Boyle. [ 1913 Webster ] | | Retell | v. t. To tell again. [ 1913 Webster ] |
| | announce | (v) foreshadow or presage, Syn. annunciate, herald, harbinger, foretell | | bode | (v) indicate by signs, Syn. presage, prefigure, portend, auspicate, prognosticate, betoken, foreshadow, augur, omen, foretell, forecast, predict, Example: These signs bode bad news | | divination | (n) the art or gift of prophecy (or the pretense of prophecy) by supernatural means, Syn. foretelling, fortune telling, soothsaying | | fictionalize | (v) make into fiction, Syn. retell, fictionalise, Example: The writer fictionalized the lives of his parents in his latest novel | | predict | (v) make a prediction about; tell in advance, Syn. anticipate, call, promise, prognosticate, forebode, foretell, Example: Call the outcome of an election | | prediction | (n) a statement made about the future, Syn. prognostication, foretelling, forecasting | | recite | (v) render verbally, , Syn. retell, Example: recite a poem; retell a story | | repeat | (v) to say, state, or perform again, Syn. ingeminate, reiterate, iterate, restate, retell, Example: She kept reiterating her request |
| | 卜 | [bǔ, ㄅㄨˇ, 卜] to divine; foretell; surname Bu #6,669 [Add to Longdo] | | 预示 | [yù shì, ㄩˋ ㄕˋ, 预 示 / 預 示] to indicate; to foretell; to forebode; to betoken #10,312 [Add to Longdo] | | 复述 | [fù shù, ㄈㄨˋ ㄕㄨˋ, 复 述 / 復 述] repeat; retell #38,542 [Add to Longdo] | | 彖 | [tuàn, ㄊㄨㄢˋ, 彖] to foretell the future using the trigrams of the Book of Changes 易經|易经, See also: 易經, 易经 #91,574 [Add to Longdo] | | 传述 | [chuán shù, ㄔㄨㄢˊ ㄕㄨˋ, 传 述 / 傳 述] to relay; to retell #125,161 [Add to Longdo] | | 预卜 | [yù bǔ, ㄩˋ ㄅㄨˇ, 预 卜 / 預 卜] foretell; predict #144,937 [Add to Longdo] | | 卜占 | [bǔ zhān, ㄅㄨˇ ㄓㄢ, 卜 占] to divine; to prophecy; to foretell the future [Add to Longdo] |
| | |
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |