พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
คุณเป็นคน “ว่าง่าย” หรือแค่ “ไม่สู้คน”? เช็ก 10 คำศัพท์ที่ใช้นิยามคนยอมคน ในภาษาอังกฤษ การบอกว่าใครสักคนเป็น “คนยอมคน” นั้นมีความหมายแฝงที่ลึกซึ้งกว่าแค่คำว่าใจดี เพราะภายใต้ความยินยอมนั้นอาจซ่อนไว้ซึ่งความกลัว ความรักที่มากเกินไป หรือแม้แต่ความขี้ขลาด บทความนี้จะพาคุณไปสำรวจเฉดสีของบุคลิกภาพเหล่านี้ผ่านคำศัพท์ที่คัดสรรมาอย่างเข้มข้น 1. เมื่อความสงบเสงี่ยมกลายเป็น “ความจำนน” เริ่มต้นด้วยกลุ่มคำที่อธิบายถึงลักษณะนิสัยที่เป็นฝ่ายรับ (Passive) ซึ่งมักจะดูนุ่มนวลแต่ขาดอำนาจในตัวเอง 2. เมื่อ “การยอม” คือ “จุดอ่อน” ที่น่าเจ็บปวด...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

saidiner

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -saidiner-, *saidiner*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา saidiner มีน้อย ระบบจึงเลือกคำใหม่ให้โดยอัตโนมัติ: gardiner)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
saidiner
gardiner

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I can answer for Mr and Mrs Gardiner. We have no fixed engagements.ฉันให้คำตอบแทนคุณและคุณนายการ์ดิเนอร์ได้เลย พวกเราไม่มีธุระอะไรที่ต้องทำค่ะ Episode #1.5 (1995)
- I beg your pardon. I must find Mr Gardiner.-ฉันต้องขออภัยคุณด้วย ฉันต้องตามหาคุณการ์ดิเนอร์ Episode #1.5 (1995)
Of course I will not detain you, but let me go, or let the servant go and fetch Mr and Mrs Gardiner.ได้เลยครับผมจะไม่เหนี่ยวรั้งคุณไว้ตอนนี้ ให้ผมไปหรือให้คนรับใช้ไปตามหาคุณและคุณนายการ์ดิเนอร์ก็ได้ Episode #1.5 (1995)
Hello there! Have Mr and Mrs Gardiner fetched here at once.ช่วยไปตามหาคุณและคุณนายการ์ดิเนอร์ให้หน่อย Episode #1.5 (1995)
- Mary, pass the potatoes to your aunt Gardiner.-แมรี่ส่งมันฝรั่งไปให้ป้าการ์ดิเนอร์ของเธอหน่อย Episode #1.5 (1995)
Mother! Here is a letter from my uncle Gardiner!แม่ค่ะ นี่คือจดหมายจากลุงการ์ดิเนอร์ของเราค่ะ Episode #1.5 (1995)
I beg your pardon, but did you know an express come for master from Mr Gardiner?ฉันขออภัยด้วยแต่คุณรู้มั้ยว่ามีจดหมายด่วน มาถึงคุณผู้ชายจากคุณการ์ดิเนอร์ Episode #1.5 (1995)
Mamma, we're greatly indebted to Mr Gardiner.แม่คะ พวกเราเป็นหนี้อันใหญ่หลวง ต่อคุณการ์ดิเนอร์นะคะ Episode #1.6 (1995)
Did you see him while you were at Lambton? I understood from the Gardiners that you had.คุณได้พบเขามั้ยระหว่างที่อยู่แลมบ์ตัน ผมได้ยินจากคุณการ์ดิเนอร์ว่าคุณพบกัน Episode #1.6 (1995)
- Mr Gardiner, are you fond of fishing?-คุณการ์ดิเนอร์ คุณชอบตกปลามั้ยครับ Pride & Prejudice (2005)
You can ask Mr. Gardiner. I've shown him all the pertinent financials.คุณถามคุณทนายการ์ดิเนอร์ได้เลยครับ ผมให้เขาดูด้านการเงินทั้งหมดไปแล้ว Caballo sin Nombre (2010)
It's Gardiner.การ์ดิเนอร์ End Times (2012)

WordNet (3.0)
gardiner(n) British historian remembered for his ten-volume history of England (1829-1902), Syn. Samuel Rawson Gardiner

Japanese-English: EDICT Dictionary
ガードナーズバタフライフィッシュ[ga-dona-zubatafuraifisshu] (n) Gardner's butterflyfish (Chaetodon gardineri) [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top