ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

scapegoats

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -scapegoats-, *scapegoats*, scapegoat
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา scapegoats มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *scapegoat*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
scapegoats
scapegoat
scapegoated
scapegoating

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
scapegoats
scapegoat

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
scapegoat(n) ผู้รับเคราะห์แทนคนอื่น, Syn. dupe, sacrifice, substitute

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
scapegoat(สเคพ'โกท) n. แพะรับบาป, ผู้รับเคราะห์แทนคนอื่น, Syn. whipping boy, goat

English-Thai: Nontri Dictionary
scapegoat(n) แพะรับบาป, คนรับเคราะห์

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
รับบาป(v) be a scapegoat, See also: be a whipping boy, hold the baby, undergo sufferings, Example: เด็กไม่มีส่วนรู้เห็นและไม่ได้เป็นผู้ก่อ แต่กลับต้องมารับบาปที่พ่อแม่ประทับตราไว้ให้, Thai Definition: พบกับเคราะห์กรรม
แพะรับบาป(n) scapegoat, Example: เขาต้องกลายเป็นแพะรับบาปไปโดยที่เขาเองไม่ได้ทำผิดอะไรเลย, Thai Definition: คนที่รับเคราะห์กรรมแทนผู้อื่นที่ทำกรรมนั้น, Notes: (สำนวน)
เหยื่อ(n) victim, See also: prey, sacrifice, sufferer, dupe, gull, scapegoat, Syn. ผู้รับเคราะห์, ตัวรับเคราะห์, Example: ชายหนุ่มขยับตัวเข้าไปใกล้เหยื่ออีกนิด เพื่อจะได้กระชากสร้อยให้สะดวกมือยิ่งขึ้น, Count Unit: คน
ผู้รับบาป(n) scapegoat, Count Unit: คน, Thai Definition: ผู้ที่รับเอาความผิด หรือรับเอาเคราะห์กรรมแทนผู้อื่น หรือผู้ที่ต้องได้รับความลำบากเพราะการกระทำของผู้อื่น

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ผู้รับบาป[phūrapbāp] (n) EN: scapegoat  FR: bouc émissaire [ m ]
รับบาป[rapbāp] (v) EN: be a scapegoat ; be a whipping boy ; hold the baby
เหยื่อ[yeūa] (n) EN: victim ; prey ; sacrifice ; sufferer ; dupe ; gull ; scapegoat  FR: proie [ f ] ; victime [ f ]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
scapegoatWhy am I the only one they complain of? They're just making an example out of me and using me as a scapegoat.

WordNet (3.0)
scapegoat(n) someone who is punished for the errors of others, Syn. whipping boy

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Scapegoat

n. [ Scape (for escape) + goat. ] 1. (Jewish Antiq.) A goat upon whose head were symbolically placed the sins of the people, after which he was suffered to escape into the wilderness. Lev. xvi. 10. [ 1913 Webster ]

2. Hence, a person or thing that is made to bear blame for others. Tennyson. [ 1913 Webster ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
四人帮[sì rén bāng, ㄙˋ ㄖㄣˊ ㄅㄤ,    /   ] Gang of Four: Jiang Qing 江青, Zhang Chunqiao 張春橋, Yao Wenyuan 姚文元, Wang Hongwen 王洪文, who served as scapegoats for the excesses of the cultural revolution, See also: 江青, 張春橋, 姚文元, 王洪文 #8,300 [Add to Longdo]
替身[tì shēn, ㄊㄧˋ ㄕㄣ,  ] stuntman (in theatre); to work as substitute for sb else; scapegoat; fall-guy #23,925 [Add to Longdo]
杨贵妃[Yáng Guì fēi, ㄧㄤˊ ㄍㄨㄟˋ ㄈㄟ,    /   ] Yang Yuhuan 楊玉環|杨玉环 or Yang Guifei (719-756), famous Tang beauty, consort of Emperor Xuanzhong 唐玄宗, blamed for extravagance and killed as a scapegoat during the Anshi rebellion 安史之亂|安史之乱, See also: 楊玉環, 杨玉环, 唐玄宗, 安史之亂, 安史之乱 #40,934 [Add to Longdo]
替罪羊[tì zuì yáng, ㄊㄧˋ ㄗㄨㄟˋ ㄧㄤˊ,   ] scapegoat #41,090 [Add to Longdo]
杨玉环[Yáng Yù huán, ㄧㄤˊ ㄩˋ ㄏㄨㄢˊ,    /   ] Yang Yuhuan or Yang Guifei 楊貴妃|杨贵妃 (719-756), famous Tang beauty, consort of Emperor Xuanzhong 唐玄宗, blamed for extravagance and killed as a scapegoat during the Anshi rebellion 安史之亂|安史之乱, See also: 楊貴妃, 杨贵妃, 唐玄宗, 安史之亂, 安史之乱 #60,484 [Add to Longdo]
背黑锅[bēi hēi guō, ㄅㄟ ㄏㄟ ㄍㄨㄛ,    /   ] to be made a scapegoat; be unjustly blamed #63,594 [Add to Longdo]
替死鬼[tì sǐ guǐ, ㄊㄧˋ ㄙˇ ㄍㄨㄟˇ,   ] person blamed for sb else's faults; scapegoat; fall-guy #73,756 [Add to Longdo]
代罪羔羊[dài zuì gāo yáng, ㄉㄞˋ ㄗㄨㄟˋ ㄍㄠ ㄧㄤˊ,    ] a scapegoat #171,515 [Add to Longdo]
替罪[tì zuì, ㄊㄧˋ ㄗㄨㄟˋ,  ] to cancel out a crime; to receive punishment as a scapegoat [Add to Longdo]
替罪羔羊[tì zuì gāo yáng, ㄊㄧˋ ㄗㄨㄟˋ ㄍㄠ ㄧㄤˊ,    ] scapegoat; sacrificial lamb; same as 替罪羊, See also: 替罪羊 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
犠牲[ぎせい, gisei] (n) victim; sacrifice; scapegoat; (P) #5,010 [Add to Longdo]
スケープゴーティング[suke-pugo-teingu] (n) scapegoating [Add to Longdo]
スケープゴート[suke-pugo-to] (n) scapegoat; (P) [Add to Longdo]
悪玉化[あくだまか, akudamaka] (n, vs) scapegoating [Add to Longdo]
身代わり(P);身代り[みがわり, migawari] (n) substitute (for); sacrifice (of, to); scapegoat (for); (P) [Add to Longdo]
生け贄;生贄[いけにえ, ikenie] (n) sacrifice; scapegoat [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Sündenbock { m } | Sündenböcke { pl }scapegoat; fall guy | scapegoats [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top