ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

schottlan

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -schottlan-, *schottlan*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา schottlan มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *schottlan*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
SchottlandScotland [Add to Longdo]
Edinburgh (Hauptstadt von Schottland)Edinburgh (capital of Scotland) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Oh, I... I almost forgot, this letter came for you from Scotland.Hier ist ein Brief aus Schottland für dich. The Darkness (2014)
Or Mary. A bastard and a beautiful queen, born to rule Scotland and someday France.Ein Bastard und die zukünftige Königin von Schottland und Frankreich. The Darkness (2014)
England, Scotland, England, Schottland, The Darkness (2014)
We were in scotland on our second honeymoon.Wir waren in den zweiten Flitterwochen in Schottland. The Gathering (2014)
The only safe place in scotland is here at leoch.Der einzig sichere Ort in Schottland ist hier in Leoch. The Gathering (2014)
You could find me sanctuary in Scotland.Ihr könntest mir eine Zuflucht in Schottland suchen. Liege Lord (2014)
I have information that is vital to your safety and Scotland's.Ich habe Informationen, die entscheidend für Eure und Schottlands Sicherheit sind. Liege Lord (2014)
Scotland will belong to France.Schottland zu Frankreich gehören wird. Liege Lord (2014)
If you're not named the English queen's successor, my father can cut his losses, kill you and gain Scotland to use as his staging area to invade England.Wenn du nicht zur Nachfolgerin der Königin von England ernannt wirst, kann Vater seine Verluste lindern, dich töten und Schottland bekommen, um es als Sammelpunkt zu benutzen, um in England einzumarschieren. Liege Lord (2014)
They deceived me into signing a contract that gives our Scotland to the French.Sie haben mich dazu hereingelegt, einen Vertrag zu unterzeichnen, der unser Schottland den Franzosen übergibt. Liege Lord (2014)
If I die without an heir, Scotland will lose her freedom.Wenn ich ohne einen Erben sterbe, wird Schottland seine Freiheit verlieren. Liege Lord (2014)
My mother is under immense pressure from the Protestant faction in Scotland.Meine Mutter ist unter immensen Druck vom protestantischen Lager in Schottland. Liege Lord (2014)
They'd whip up Scotland into a frenzy.Sie würden Schottland in Raserei aufpeitschen. Liege Lord (2014)
And when France sees Scotland baying for French blood...Und wenn Frankreich Schottland sieht, wie es nach französischem Blut lechzt. Liege Lord (2014)
He doesn't want to waste the lives of his troops on a pointless war with Scotland.Er will die Leben seiner Truppen nicht an einen sinnlosen Krieg mit Schottland verlieren. Und meine Mutter... Liege Lord (2014)
Once the news is in Scotland, we can trust your mother's enemies to do the rest.Sobald die Nachricht in Schottland ist, können wir auf die Feinde deiner Mutter vertrauen, den Rest zu erledigen. Liege Lord (2014)
I am the Queen of Scotland, not the Queen of Marie de Guise.Ich bin die Königin von Schottland. Nicht die Königin von Marie de Guise. Liege Lord (2014)
Anyone we trust to make the news public in Scotland could go straight to Marie de Guise instead and demand payment for their silence.Jeder, dem wir glauben, dass er die Nachricht in Schottland öffentlich macht, könnte stattdessen direkt zu Marie de Guise gehen, und Bezahlung für sein Schweigen verlangen. Liege Lord (2014)
It gives Scotland to France, if I die without an heir.Er übergibt Schottland an Frankreich, wenn ich ohne einen Erben sterbe. Liege Lord (2014)
I will not risk Scotland's freedom.Ich werde Schottlands Freiheit nicht riskieren. Liege Lord (2014)
I return to Paris tomorrow, with Lord McKenzie, to conclude our business, and then.. Back home to Scotland.Ich kehre morgen nach Paris zurück, mit Lord McKenzie, um unser Geschäft abzuwickeln und dann zurück nach Hause nach Schottland. Liege Lord (2014)
Have you ever been to Scotland?Warst du je in Schottland? Liege Lord (2014)
Tell me about Scotland.Erzähl mir von Schottland. Liege Lord (2014)
Now he says we're not going to Paris, but straight back to Scotland in the morning, on the first ship.Jetzt sagt er, dass wir nicht nach Paris gehen, sondern direkt zurück nach Schottland - am Morgen, auf dem ersten Schiff. Liege Lord (2014)
France cannot afford a war with Scotland over the contract. And with the king ill, Frankreich kann sich wegen des Vertrages keinen Krieg mit Schottland leisten. Liege Lord (2014)
I am surprised you're willing to allow the bodies of your victims to return to Scotland.Ich bin überrascht, dass Ihr dazu bereit seid, die Leichen deiner Opfer nach Schottland zurückzubringen. Liege Lord (2014)
My dear, there's nothing you can say that can trump the fact I can stop you from getting word of the contract back to Scotland.Meine Liebe, es gibt nichts was du sagen kannst, was den Fakt übertrumpfen kann, dass ich dich davon abhalten kann, die Nachrichten über den Vertrag zurück nach Schottland zu tragen. Liege Lord (2014)
I am the Queen of Scotland.Ich bin die Königin von Schottland. Liege Lord (2014)
Francis is welcome to join me in Scotland as my consort.Francis ist eingeladen, sich mir als mein Gemahl in Schottland anzuschließen. Liege Lord (2014)
Scotland only has me.Schottland hat nur mich. Liege Lord (2014)
Her majesty, mary, queen of scots.Darf ich vorstellen, Mary, Königin Schottlands. Monsters (2014)
Scotland, England, - Schottland, England. Monsters (2014)
In the Scottish Isles, they hold a festival on the coldest day of the year.In Schottland wird an den kältesten Tagen ein Fest gefeiert. Up Helly Aa (2014)
We were in Scotland on our second honeymoon.Wir waren in den zweiten Flitterwochen in Schottland. Castle Leoch (2014)
Scotland is definitely part of Great Britain.Leoch, 1. November 1743 Schottland ist definitiv Teil Großbritanniens. Castle Leoch (2014)
We were in Scotland on our second honeymoon.Wir waren in den zweiten Flitterwochen in Schottland. The Way Out (2014)
That's because it's not native to Scotland.Weil es in Schottland gewöhnlich nicht vorkommt. The Way Out (2014)
I was paid to murder the Queen of Scots on her voyage home.Ich wurde bezahlt, um die Königin Schottlands zu ermorden. Toy Soldiers (2014)
- My mother's in jeopardy now. Scotland is in jeopardy now.- Meine Mutter und Schottland sind jetzt in Gefahr. Toy Soldiers (2014)
I have dire news from Scotland.Schlimme Nachrichten aus Schottland. Toy Soldiers (2014)
Scotland protects France by engaging the English on two fronts so it cannot focus its force on growing its foothold on your backyard, Calais.Schottland beschützt Frankreich vor England an 2 Fronten, damit England unmöglich Zugriff auf Calais erhält. Toy Soldiers (2014)
Scotland cannot blunt the English threat alone, Your Grace.Schottland kann die Engländer nicht ohne Hilfe abwenden. - Besonders diesmal. Toy Soldiers (2014)
Well, don't we owe it to Scotland and France, as rulers, to ask if that might be a good thing?Schulden wir es nicht Schottland und Frankreich, uns zu fragen, ob das nicht besser so ist? Toy Soldiers (2014)
Scotland has many friends at court.Schottland hat Freunde. Toy Soldiers (2014)
Or you'll lose Scotland, and so will we.Sonst verlierst du Schottland. Und wir auch. Toy Soldiers (2014)
That's why I came to discuss - a solution for Scotland.Ich suche eine Lösung für Schottland. Toy Soldiers (2014)
We'll attack from Scotland in the north and Calais in the south.Der Angriff erfolgt von Schottland und von Calais im Süden. Toy Soldiers (2014)
She would pay any price to save Scotland, but would never ask you to.Sie zahlt jeden Preis für Schottland, aber verlangt es nie von Euch. Toy Soldiers (2014)
I'm going with you to Scotland.- Ich begleite Euch nach Schottland. Toy Soldiers (2014)
I am going with him to Scotland.Ich gehe mit nach Schottland. Toy Soldiers (2014)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
SchottlandScotland [Add to Longdo]
Edinburgh (Hauptstadt von Schottland)Edinburgh (capital of Scotland) [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top