พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
คุณเป็นคน “ว่าง่าย” หรือแค่ “ไม่สู้คน”? เช็ก 10 คำศัพท์ที่ใช้นิยามคนยอมคน ในภาษาอังกฤษ การบอกว่าใครสักคนเป็น “คนยอมคน” นั้นมีความหมายแฝงที่ลึกซึ้งกว่าแค่คำว่าใจดี เพราะภายใต้ความยินยอมนั้นอาจซ่อนไว้ซึ่งความกลัว ความรักที่มากเกินไป หรือแม้แต่ความขี้ขลาด บทความนี้จะพาคุณไปสำรวจเฉดสีของบุคลิกภาพเหล่านี้ผ่านคำศัพท์ที่คัดสรรมาอย่างเข้มข้น 1. เมื่อความสงบเสงี่ยมกลายเป็น “ความจำนน” เริ่มต้นด้วยกลุ่มคำที่อธิบายถึงลักษณะนิสัยที่เป็นฝ่ายรับ (Passive) ซึ่งมักจะดูนุ่มนวลแต่ขาดอำนาจในตัวเอง 2. เมื่อ “การยอม” คือ “จุดอ่อน” ที่น่าเจ็บปวด...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

sculpturally

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -sculpturally-, *sculpturally*, sculptural
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
sculpturally(adv) ทางแกะสลัก

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Sculptures of deities have been carved with great care in butter.รูปสลักเทพเจ้า ถูกสลักขึ้นมาจากเนย Seven Years in Tibet (1997)
Is this your sculpture?ประติมากรรมของคุณหรือครับ Bicentennial Man (1999)
- I can't. It's a sculpture. I just can't.- ปรนเปรอสุข ไม่ได้ ๆ นี่รูปปั้นทำไม่ได้ Bringing Down the House (2003)
What sculpture?ทายสิรูปปั้นอะไร The Dreamers (2003)
It is a sculpture of you!นี่มันรูปปั้นคุณนี่นา! Around the World in 80 Days (2004)
- Zac Posen's doing some sculptural suits, so I suggested that Testino shoot them at the Noguchi Garden.- แซคโพเซน กำลังออกแบบสูทพิเศษสุด ผมแนะนำให้เทสติโนถ่ายที่สวนโนกูชิ The Devil Wears Prada (2006)
I think it's a sculpture. I think it's crap.ฉันว่ามันคือรูปปั้น ฉันว่ามันเป็นขยะ Art Isn't Easy (2007)
Hi. Uh, we were just talking about your sculpture.สวัสดีค่ะ คือพวกเรากำลังพูดถึงปฏิมากรรมของคุณอยู่พอดี Art Isn't Easy (2007)
As word of the sculpture spread, เรื่องรูปปั้นเริ่มแพร่ออกไป Art Isn't Easy (2007)
But when the sculpture's true functionแต่เมื่อส่วนประกอบจริงๆ ของรูปปั้น Art Isn't Easy (2007)
Maybe put you in one of my new sculptures.บางทีอาจเอาแก ไปไว้ในงานประติมากรรมของฉัน Out of the Past (2007)
This is sculpture.นี่มันไม่ใช่อาหารแล้ว You'll Be the Death of Me (2008)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top