ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

sefton

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -sefton-, *sefton*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา sefton มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *sefton*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
sefton

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Enough, Sefton.Das reicht, Sefton. Stalag 17 (1953)
- Sefton, butt out!- Sefton, lass es! Stalag 17 (1953)
I said, hold it!- Augenblick, Sefton. Augenblick! Stalag 17 (1953)
- You stink, Sefton!Fressen oder gefressen werden. Du stinkst, Sefton! Stalag 17 (1953)
You listen to me!- Hör zu, Sefton... Stalag 17 (1953)
If I have to trade with the enemy to get some food or a better mattress, that's OK by Sefton.Und wenn ich mit dem Feind gegen Essen oder eine Matratze tauschen muss, geht das für Sefton in Ordnung. Stalag 17 (1953)
Are we boring you, Sefton?Langweilen wir dich, Sefton? Stalag 17 (1953)
Sergeant J.J. Sefton.Feldwebel J.J. Sefton. Stalag 17 (1953)
Maybe it was Sefton.Vielleicht war es Sefton. Stalag 17 (1953)
It's about time I told you more about that Sefton guy.Es ist an der Zeit, dass ich Ihnen etwas mehr über diesen Sefton erzähle. Stalag 17 (1953)
The killer-diller, of course, the real bonanza was when Sefton put up the observatory.Der Höhepunkt, die richtige Goldgrube, war natürlich Sefton's Observatorium. Stalag 17 (1953)
Hey, Sefton, what's snarling up the traffic?He, Sefton, was hält den Verkehr auf? Stalag 17 (1953)
Hey, Sefton.He, Sefton. Stalag 17 (1953)
- Lay off, Sefton!- Hör auf, Sefton! Stalag 17 (1953)
The guy I want to talk to is Sefton.Ich will mit Sefton sprechen. Stalag 17 (1953)
Anybody seen Sefton?Hat jemand Sefton gesehen? Stalag 17 (1953)
- Cookie, have you seen Sefton?- Cookie, hast du Sefton gesehen? Stalag 17 (1953)
Where's Sefton?Wo ist Sefton? Stalag 17 (1953)
Sefton will get mad.Sefton wird wütend werden. Stalag 17 (1953)
Because I got the goods on Mr Sefton.Ich habe etwas gegen Sefton in der Hand. Stalag 17 (1953)
You listening, Sefton?Hörst du zu, Sefton? Stalag 17 (1953)
- I'd worry about Sefton, not Schulz.- Mach dir lieber um Sefton Sorgen! Stalag 17 (1953)
Sefton!Sefton! Stalag 17 (1953)
So long, Sefton.Bis dann, Sefton. Stalag 17 (1953)
"'And so, me lad,' declared Sefton Harricott: 'Jacob Rushton did indeed suffer a heart attack but it was induced by a noxious substance in his snuff.'""'...und so, Mylord', erklärte Sefton Harricott, 'erlitt Jacob Rushton einen Herzanfall, der durch Gift im Schnupftabak ausgelöst wurde.'" Murder Ahoy (1964)
Mr. Sefton's very hard on young Boggis. That I do think.Mr Sefton ist sehr hart zum jungen Boggis. From Time to Time (2009)
The Brookman family at 23 Ormsby Road, Sefton Park, Liverpool.Die Brookmans, 23 Ormsby Road, Sefton Park, Liverpool. The Final Conflict (1981)
OK. Now... Sefton Park, Liverpool.Also, Sefton Park, Liverpool. The Final Conflict (1981)
I suppose those poor souls out at the Sefton Ward... are theory.Nun habe ich sie nicht mehr. Ich nehme an, diese armen Seelen auf der Sefton-Station sind reine Theorie? Bride of Re-Animator (1989)
They had a son called Sefton... ah... and a daughter called Susan.Sie hatten einen Sohn, der Sefton hieß und eine Tochter, die Susan hieß. From Time to Time (2009)
And you descend from Sefton.Du stammst von Seftons Linie ab. From Time to Time (2009)
Was Sefton nice?War Sefton nett? From Time to Time (2009)
Sefton, is that you?Sefton, bist du das? From Time to Time (2009)
But, Perkins, I was only talking to... is it Sefton?Sofort. Aber, Perkins, ich habe doch nur mit... Ist das Sefton? From Time to Time (2009)
It's Sefton's spur.Das sind Seftons Sporen. From Time to Time (2009)
Is there a picture of Sefton?Gibt es ein Bild von Sefton? From Time to Time (2009)
Why would Sefton hide his own spur?Warum sollte Sefton seine Sporen verstecken? From Time to Time (2009)
Where's Sefton?Wo ist Sefton? From Time to Time (2009)
Don't let Sefton hear you.Lass Sefton das nicht hören. From Time to Time (2009)
I don't expect he'll stay long, Mr. Sefton.Ich denke nicht, dass er lange bleiben wird, Master Sefton. From Time to Time (2009)
Mr. Sefton.Mr Sefton. From Time to Time (2009)
Uh! Sefton, leave him alone!Sefton, lass ihn in Ruhe! From Time to Time (2009)
When the captain's away, Mr. Sefton's master here.Wenn der Captain nicht da ist, ist Mr Sefton hier der Master. From Time to Time (2009)
Oh, for heaven's sake, Susan, I'm too busy for this.Mr Sefton einen kleinen Streich zu spielen? Um Himmels willen, Susan, ich habe dafür zu viel zu tun! From Time to Time (2009)
Sefton, what's going on?Sefton, was geht hier vor! From Time to Time (2009)
Mr. Sefton was shooting, and a bird fell into the chimney.Mr Sefton war auf der Jagd, und ein Vogel ist im Kamin gelandet. From Time to Time (2009)
Mr. Sefton, sir, I got your bird.Mr Sefton, Sir. Ich habe Ihren Vogel. From Time to Time (2009)
Patience, Mr. Sefton, patience.Geduld, Mister Sefton, Geduld. From Time to Time (2009)
I don't know.Sefton wird es wissen. From Time to Time (2009)
Now Sefton means to sell him to the gang.Jetzt will Sefton ihn an die Gang verpfeifen. From Time to Time (2009)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
sefton

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top