คุณเป็นคน “ว่าง่าย” หรือแค่ “ไม่สู้คน”? เช็ก 10 คำศัพท์ที่ใช้นิยามคนยอมคน ในภาษาอังกฤษ การบอกว่าใครสักคนเป็น “คนยอมคน” นั้นมีความหมายแฝงที่ลึกซึ้งกว่าแค่คำว่าใจดี เพราะภายใต้ความยินยอมนั้นอาจซ่อนไว้ซึ่งความกลัว ความรักที่มากเกินไป หรือแม้แต่ความขี้ขลาด บทความนี้จะพาคุณไปสำรวจเฉดสีของบุคลิกภาพเหล่านี้ผ่านคำศัพท์ที่คัดสรรมาอย่างเข้มข้น 1. เมื่อความสงบเสงี่ยมกลายเป็น “ความจำนน” เริ่มต้นด้วยกลุ่มคำที่อธิบายถึงลักษณะนิสัยที่เป็นฝ่ายรับ (Passive) ซึ่งมักจะดูนุ่มนวลแต่ขาดอำนาจในตัวเอง 2. เมื่อ “การยอม” คือ “จุดอ่อน” ที่น่าเจ็บปวด...
พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

slasher

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -slasher-, *slasher*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
What the fuck? No, you ain´t one of them desert slashers, are you?เป็นหยัง แกไม่ใช่แก๊งลูกหมูใช่มั้ย Nothing to Lose (1997)
Sounds like some slasher movie.สาธารณรัฐโคลัมเบีย เสียงเหมือนบางภาพยนตร์ Contact (1997)
I'm a slasher and I must be stopped.ผมชอบเฉือน คุณต้องหยุดผม Hot Fuzz (2007)
–A slasher of prices.- เฉือนราคา Hot Fuzz (2007)
You have decent taste in slasher movies.คุณมีรสนิยมน่าทึ่งเกี่ยวกับหนังเชือดๆนะนี่ Juno (2007)
This is very teenage slasher movie-ish.นี่คือเรื่องที่วิจารณ์กันอย่างรุนแรงในหมู่วัยรุ่นมาก The Death of the Queen Bee (2010)
It's like the setting in one of those slasher movies.เหมือนกับเป็นฉากหนึ่ง ในจำพวกหนังเขย่าขวัญ Goodbye Yellow Brick Road (2010)
No, that's called trying to get a girl to like you while look like the lead in a slasher flick.ไม่, มันคือการพยายาม เพื่อที่จะให้ผู้หญิงมาชอบคุณ แม้ว่าจะดูเหมือนคนที่เป็นตัวนำในหนังแนวเชือดไล่ฆ่าคนก็เถอะ Beastly (2011)
Oh, it's the, uh, the Barb from a slasher tail.มันเป็นหางของตัวสเลสเชอร์ Genesis: Part 1 (2011)
Slasher, run! Go, go, go, go, go, go!สเลสเชอร์ หนีเร็ว Genesis: Part 1 (2011)
Slasher! Just run!สเลสเชอร์ หนีเร็ว Genesis: Part 1 (2011)
Power converter got crushed by a slasher tail.ตัวแปลงพังแล้ว ฝีมือสเลสเชอร์ Genesis: Part 1 (2011)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
slasher

WordNet (3.0)
slasher(n) someone who slashes another person
slasher(n) a weapon (a sword or dagger) used for slashing

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Slasher

n. (Textile Manuf.) A machine for applying size to warp yarns. [ 1913 Webster ]

Japanese-English: EDICT Dictionary
スラッシャーフィルム[surassha-firumu] (n) slasher film [Add to Longdo]
通り魔[とおりま, toorima] (n) (1) random attacker, e.g. person who randomly attacks people on the street; slasher; (2) (original meaning) demon who brings misfortune to houses or people he passes by [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top