พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
คุณเป็นคน “ว่าง่าย” หรือแค่ “ไม่สู้คน”? เช็ก 10 คำศัพท์ที่ใช้นิยามคนยอมคน ในภาษาอังกฤษ การบอกว่าใครสักคนเป็น “คนยอมคน” นั้นมีความหมายแฝงที่ลึกซึ้งกว่าแค่คำว่าใจดี เพราะภายใต้ความยินยอมนั้นอาจซ่อนไว้ซึ่งความกลัว ความรักที่มากเกินไป หรือแม้แต่ความขี้ขลาด บทความนี้จะพาคุณไปสำรวจเฉดสีของบุคลิกภาพเหล่านี้ผ่านคำศัพท์ที่คัดสรรมาอย่างเข้มข้น 1. เมื่อความสงบเสงี่ยมกลายเป็น “ความจำนน” เริ่มต้นด้วยกลุ่มคำที่อธิบายถึงลักษณะนิสัยที่เป็นฝ่ายรับ (Passive) ซึ่งมักจะดูนุ่มนวลแต่ขาดอำนาจในตัวเอง 2. เมื่อ “การยอม” คือ “จุดอ่อน” ที่น่าเจ็บปวด...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

stressors

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -stressors-, *stressors*, stressor
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
There are 2 common stressors for a serial arsonist.มีความกดดันอยู่สองอย่าง/Nสำหรับพวกลอบวางเพลิง Compulsion (2005)
And a beating might be the stressor we're looking for.แล้วก็ถูกต่อยก็อาจจะเป็นแรงกระตุ้นที่เรากำลังหาอยู่ Brothers in Arms (2008)
I think his brother rejecting him must have been a stressor.ฉันคิดว่าเขาถูกพี่ชายทิ้ง เขาเกิดความเครียดขึ้น Catching Out (2008)
So assuming that the job is the stressor, ถ้าจะคาดการณ์จากจุดนั้น งานเป็นสิ่งที่กระตุ้นความเครียด Pleasure Is My Business (2009)
so, spring for the unsub is a stressor.งั้นฤดูใบไม้ผลิเป็นตัวกระตุ้น. The Big Wheel (2009)
that must be the stressor that triggered Vincent's behavior change.นี่คงเป็นแรงกระตุ้นให้เขาเปลี่ยนพฤติกรรม The Big Wheel (2009)
And job loss is a classic stressor.ตกงานเป็นตัวกระตุ้นความเครียดคลาสสิคเลยนะ Roadkill (2009)
He got a recent physical trauma. Could be a stressor. Wide disparity of victims.ร่างกายเขาบาดเจ็บเมื่อเร็วๆนี้ อาจก่อให้เกิดความเครียด เหยื่อมีความแตกต่างกัน To Hell... And Back (2009)
Find the stressor.หาสิ่งกระตุ้นให้เกิดความเครียด Haunted (2009)
Has anyone found a stressor?มีใครเจอสิ่งกระตุ้นความเครียดรึยัง? Haunted (2009)
well, that kind of physical and emotional trauma, there's our stressor.กราเซีย เด็กเป็นผู้ชายรึเปล่า Cradle to Grave (2009)
Care to choose a stressor?ความเสียใจเป็นแรงกระตุ้นเหรอ The Eyes Have It (2009)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
stressors

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top