พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

sycones

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -sycones-, *sycones*, sycone
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา sycones มีน้อย ระบบจึงเลือกคำใหม่ให้โดยอัตโนมัติ: scones)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Sycones

‖n. pl. [ NL., fr. Gr. &unr_; a fig. ] (Zool.) A division of calcareous sponges. [ 1913 Webster ]

☞ They usually resemble a fig, being vase-shaped with a fringed opening at the summit. The feeding cells are in ampullae connected with radial tubes in the thickened walls of the body. [ 1913 Webster ]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Man: uh, here's your cappuccino and scone, ma'am.นี่คาปุชชิโน่ของคุณ กับขนมสโคน The Dark Defender (2007)
Mr. Seville, can l offer you some muffins, scones, pastries?คุณเซวิลล์ อยากได้มัฟฟิน ขนมปัง หรือ เค้ก บ้างไหมคะ Alvin and the Chipmunks (2007)
I brought your favorite-- blueberry scones.ฉันเอาขนมปังบลูเบอรี่ที่คุณชอบมาให้ Sunday (2008)
Now... who wants a scone?เอาล่ะ ใครอยากได้ขนมบ้าง Pleasure Is My Business (2009)
These scones you made are delicious. I'll miss them.ขนมนี่อร่อยจัง Boom Crunch (2009)
Pass the scones, please.โยนสโคนมาให้ที Alice in Wonderland (2010)
- That is the Stone of Scone!- เชิญนั่ง ท่านอาร์คบิชอป The King's Speech (2010)
You made scones. My favorite.สโคน ของโปรดเลยนะเนี่ย You Gotta Get a Gimmick (2010)
That must have been so frustrating. Scone?นั่นต้องทำให้ท้อแท้ สโคนไหม? The Ballad of Booth (2010)
You know how I adore those empire bacon scones.เธอก็รู้ฉันชอบเอ็มไฟร์เบคอนสโคนแค่ไหน Touch of Eva (2010)
I know everything about you, which is why I know your visit probably has more to do with a scheme than a scone.ฉันรู้ทุกอย่างเกี่ยวกับเธอที่ทำไมถึงมาพบฉัน มันต้องมีแผนมากกว่ามานั่งกินสโคน Touch of Eva (2010)
Scone?นั่งจิบชา สโคนไหม? Touch of Eva (2010)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
scones

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
scones

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top