Search result for

tauschte

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -tauschte-, *tauschte*
(Few results found for tauschte automatically try *tauschte*)
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
tauschteswapped [Add to Longdo]
tauschtetrucked [Add to Longdo]
vertauschteinterchanged [Add to Longdo]
vertauschtepermuted [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Weexchangedphonenumbers, andNurirecommendedmeLibya.Wir tauschten Telefonnummern aus, und Nuri empfahl mir Libyen. Point and Shoot (2014)
But at some point, she switched out the real infant for a doll.Aber irgendwann tauschte sie den echten Säugling gegen eine Puppe aus. Inconceivable (2014)
She switched those records with Amanda when they swapped identities.Sie ersetzte ihre Akte mit Amandas, als sie ihre Identitäten tauschten. Impetus (2014)
That's when she allegedly switched one of his blood-pressure pills for an aspirin, which she knew he was allergic to.Angeblich tauschte sie dann seine Blutdrucktabletten gegen Aspirin aus, von denen sie wusste, dass er dagegen allergisch ist. Pilot (2014)
I switched the vendors' registered gems with the stolen ones, and then I sold the vendors' gems on the black market.Ich tauschte die eingetragenen Juwelen des Verkäufers gegen die gestohlenen, und dann verkaufte ich die Juwelen des Verkäufers auf dem Schwarzmarkt. Black Market (2014)
There was no surveillance camera, but a cash register receipt confirms somebody exchanged a muffler at 9:36.Es gibt keine Überwachungskameras, aber ein Kassenbon bestätigt, dass jemand um 9:36 einen Auspuff umtauschte. Fatal (2014)
You also are acquainted with a Professor Richard Lavro who traded his office at Harvard for one in Stalin's atomic research division, an association you misrepresented the last time we met.Sie kennen ebenfalls einen Professor Richard Lavro, der sein Büro in Harvard mit einem in Stalins Atomforschung tauschte, eine Verbindung, die Sie zuletzt verschwiegen. Perestroika (2014)
I swapped cereal and low-fat yoghurt for bacon, eggs and avocado without toast.Ich tauschte Cornfialres und fettarmer: Joghurt gegen Speck, Eier und A v0 cada ohne Toast. That Sugar Film (2014)
John could've killed our victim and then made up this story about swapping identities to cover his tracks. You're getting the idea.John könnte unser Opfer getötet haben und diese Geschichte über vertauschte Identitäten ausgedacht haben, um seine Spuren zu verwischen. Reports of My Death (2014)
By 10, I was at the Cullin farm, trading my mother's heirloom quilts for food to feed my kids.Um 10 Uhr war ich auf der Farm der Cullins, tauschte Erbstücke meiner Mutter gegen Essen für meine Kinder. Awakening (2014)
But the factory in India which produced them exchanged one chemical for another in order to save money, and the resulting beads metabolized into a drug when swallowed.Aber die Fabrik in Indien, die sie produzierte, tauschte eine Chemikalie aus, um Geld zu sparen und die produzierten Perlen metabolisierten beim Verschlucken in eine Droge. The Five Orange Pipz (2014)
The two of them traded music discs.Die beiden tauschten Musik-CDs. Bella (2014)
Then they swapped the disc that you made for him with one of their own.Dann tauschte sie die CD, die Sie für ihn gemacht hatten, mit ihrer eigenen. Bella (2014)
But assuming a successful handover, may I remind you of your agreement - that the prisoners, once exchanged... - Mm-hmm.Im Falle einer erfolgreichen Übergabe, erinnere ich Sie an unser Abkommen, dass die ausgetauschten Gefangenen im Gewahrsam des pakistanischen Militärs bleiben. There's Something Else Going On (2014)
I switched with Leonard.Ich tauschte mit Leonard. Equals (2015)
Eleanor let go of her past enough to be in the present.Eleanor tauschte die Vergangenheit für die Gegenwart ein. Love the Coopers (2015)
So they traded down to junkers to avoid our eye in the sky.Also tauschten sie ihre Wagen gegen Schrottkisten ein, um uns zu entkommen. You Will Cry Tears of Blood (2015)
Yeah, so, I exchanged a few e-mails with his brother, Troy.Ja, also tauschte ich ein paar E-Mails mit seinem Bruder Troy aus. Hello, Emma. (2015)
Look, changed the carb. Changed the battery.Ich tauschte den Vergaser und die Batterie aus. Part 4 (2015)
Thea traded Merlyn for safety.- Ich weiß. Thea tauschte Merlyn für Sicherheit. Nanda Parbat (2015)
He spent a lot of time online over the last couple of months, boss. Exchanging fantasies about cooking and eating human flesh.Er hat die letzten Monate viel Zeit online verbracht, Boss, tauschte Fantasien darüber aus, menschliches Fleisch zu kochen und zu essen. Episode #4.1 (2015)
I traded booze for exercise.Ich tauschte Schnaps gegen Sport. Bouncy, Bouncy, Bouncy, Lyndsey (2015)
I mean, at least I-I traded Lyndsey for a house.Zumindest tauschte ich Lyndsey für ein Haus ein. Boompa Loved His Hookers (2015)
I traded her for you!Ich tauschte sie gegen dich! Boompa Loved His Hookers (2015)
Plus, I traded in my Volvo.Und, ich tauschte meinen Volvo ein. Don't Give a Monkey a Gun (2015)
People who I thought were my friends, but they traded me like a slave to these... thugs...Leute, die ich für meine Freunde hielt, aber.. sie tauschten mich wie einen Sklaven ein, an diese... Verbrecher. One Day in the Life of Anton Baklanov (2015)
Seatbelts not originals.Ausgetauschte Gurte. Episode #3.6 (2015)
We traded private messages, started flirting.Wir tauschten private Nachrichten aus, begannen zu flirten. One Watson, One Holmes (2015)
Yeah, we switched out the hot brand.Tauschten das heiße Eisen gegen 'n kaltes aus. Jarhead (2005)
Last sighting of the swap car was half-mile back, Die letzte Sichtung des getauschten Autos war vor einer halben Meile. The Reckoning (2015)
It's the swap car.Es ist der getauschte Wagen. The Reckoning (2015)
And we did some investigating of our own, like swapping out M's pen for a video monitoring device.- Und wir haben selbst nachgeforscht, tauschten Ms Stift gegen einen mit Kamera. The New Girl (2015)
They switch clothes and give Dodi a head wound to hide his face.Sie tauschten die Kleidung und verpassten Dodi eine Kopfwunde, um sein Gesicht unkenntlich zu machen. Split the Law (2015)
Please, Clover, I changed out your traps days ago.Ich tauschte die Fallen schon vor Tagen aus. My Fair Foosa (2015)
I had it all transplanted from my butt. I don't even know it's gone. Ooh!Ich tauschte all meine Knochen gegen Vogelknochen ein. That's Sooo Rob (2015)
During the procedure... for a moment I traded minds with Rob and felt his pain.Beim Eingriff, tauschte ich kurz den Geist mit Rob und spürte seinen Schmerz. The Phantom of Club Moist (2015)
My species shed our biological existence... for a virtual one thousands of years ago.Meine Spezies tauschte ihre biologische Existenz vor tausenden Jahren gegen eine virtuelle. Independence Day: Resurgence (2016)
While she slept, a concubine who had given birth to a daughter there days before... switched her worthless girl for you... hoping it would please her master if she presented him with a son.Während sie schlief, tauschte eine Konkubine, die drei Tage zuvor eine Tochter geboren hatte, ihr wertloses Mädchen gegen dich ein... Sie hoffte, es gefiele ihrem Meister, wenn sie ihm einen Sohn präsentierte. Crouching Tiger, Hidden Dragon: Sword of Destiny (2016)
Well, that's how we switched the driver of the truck. Which took us to a duplicate hangar where we used your need to rush, and your fear of being seen let you do the work for us.So tauschten wir den Fahrer des Trucks aus, der uns zu einer falschen Flughalle brachte, wo wir Ihre Eile und Ihre Angst, gesehen zu werden, unsere Arbeit erledigen liessen. Now You See Me 2 (2016)
We were trading heavy wooden crates for light cardboard boxes. Eight ounce tins for plastic bags.Wir tauschten schwere Holzkisten gegen leichte Pappkartons und 230 g schwere Blechbehälter War Dogs (2016)
JOE : I walked half a mile, stole a car in North Reading, and replaced it with a Dodge I found in Somerville.Ich lief 'nen halbe Meile, stahl in North Reading 'n Wagen und tauschte ihn in Somerville gegen einen Dodge. Live by Night (2016)
She switched cartridges.Sie tauschte die Patronen aus. Wrath of the Villains: A Dead Man Feels No Cold (2016)
She changed the cartridges?Sie tauschte die Patronen aus? Wrath of the Villains: A Dead Man Feels No Cold (2016)
Whenever anyone was talking nonsense, I'd just pretend their eyes and mouth were flipped.Wenn jemand Quatsch redete, vertauschte ich Augen und Mund. Kimmy Walks Into a Bar! (2016)
An the cocktail and dinner gatherings, saw the film colony's creme de la creme draining high balls, exchanging rumors, making deals and trading gossip.Auf den Cocktailpartys traf sich die Creme de Ja Creme der Filmwelt, trank Highballs, tauschte Gerüchte aus und machte Geschäfte. Café Society (2016)
Our next door neighbor just kicked out his wife for a cheap stripper and knocked her teeth out.Unser Nachbar tauschte seine Frau gegen eine Stripperin aus und schlug sie außerdem k.o. Café Society (2016)
We'd pay for spells, trade for 'em.Wir bezahlten für Zauber, tauschten etwas für sie ein. Impractical Applications (2016)
Rachel had them switched.Rachel tauschte sie aus. The Serpent That Did Sting Thy Father's Life (2016)
I'm "hotswapping" Mr. Rory's hard drive as we speak.Ich tauschte, als wir redeten, Mr. Rorys Festplatte aus. Destiny (2016)
He traded his life for ours.Er tauschte sein Leben gegen unseres. Legendary (2016)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
tauschteswapped [Add to Longdo]
tauschtetrucked [Add to Longdo]
vertauschteinterchanged [Add to Longdo]
vertauschtepermuted [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top