ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

umbenennen

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -umbenennen-, *umbenennen*
Possible hiragana form: うんべねんねん
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา umbenennen มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *umbenennen*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
umbenennento redefine [Add to Longdo]
umbenennen | umbenennend | umbenannt | benennt um | benannte umto rename | renaming | renamed | renames | renamed [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You offered to re-name remedial German.Sie wollten Deutschförder umbenennen. Suck Me Shakespeer 2 (2015)
Yeah, we should rename that the Alan.Wir sollten ihn in Alan umbenennen. A Beer-Battered Rip-Off (2015)
Instead of Dead Bear Gulch, they're gonna have to call it... Dead Everything Gulch by the time we're through.Wenn wir fertig sind, wird man die Schlucht umbenennen müssen... in Totes-Viehzeug-Schlucht. Open Season: Scared Silly (2015)
I'm insisting they rename the band. Oh, yes, please.- Sie sollen die Band umbenennen. The Mortal Cup (2016)
Renaming London Airport?Den Londoner Flughafen umbenennen? Assassins (2016)
Perhaps we could just change all their names to Smith.Vielleicht könnten wir sie in Smith umbenennen? Pilot (2016)
Your Majesty, you can't rename the universe after your butt.Ihr könnt das All nicht nach Eurem Popo umbenennen. Kein Gesetz. Run for the Border (2016)
You could change the name on it. You could call it The Depth of Winter.Sie könnten es in Tiefster Winter umbenennen. The Big Noise (1944)
Things happen so slow now the town council wants to change the name to 'Gradually'.Jetzte passiert alles so langsam, der Stadtrat will die Stadt in 'Allmählich' umbenennen. Suddenly (1954)
That can be changed to Barry NichoÉs BouÉevard.Die konnte man in "Barry NichoÉs BouÉevard" umbenennen. Les Girls (1957)
So after I spent an arm and a leg to get the single-store package... all the kids come in to watch themselves on TV.Dann müssen wir's noch mal überprüfen. Aber wenn wir andauernd diese Straße überprüfen, müssen sie sie in "Tubbs und Crockett- Boulevard" umbenennen. Florence Italy (1986)
Departing Dallas will become Deep Fried Dallas.Dann kannst du dich umbenennen in Dallas der Gegarte! Lock Up (1989)
So you think we should change the name.Du meinst, wir sollten es umbenennen? Seinfeld (1989)
I should change me name to Poopeye, that's for sure. Oh, gosh.Ich sollte mich in Kakadu umbenennen. Bachelor of the Month (1991)
- I want him out of here... in his car and down the road or you can change the name of this place... to "Benny's World of Blood."Ich will ihn hier raus haben. In seinem Wagen und wieder auf der Straße. Oder du kannst diesen Laden umbenennen in "Bennys Welt des Blutes." From Dusk Till Dawn (1996)
So you think we should change the name.Du meinst, wir sollten es umbenennen? The Nap (1997)
You know, they ought to rename this place the "negative expanse."Diese Gegend sollte man in die Negativausdehnung umbenennen. Unity (1997)
They're thinking of changing the name.Aber ich würde diesen Platz hier umbenennen. The One with Ross's Wedding (1998)
You could change your name from Roswell Grays to the Roswell Black and Blues.Dann könntet ihr euch von Roswell Grays in Roswell Black and Blues umbenennen. The Unnatural (1999)
Charlotte, if you could rename your vagina, something non-sexual, something that didn't feel threatening to you or Trey, how would you call it?Charlotte, wenn Sie Ihre Vagina umbenennen könnten, mit einem nicht sexuellen Begriff, von dem sich Trey nicht bedroht fühlt, wie würden Sie sie nennen? Hot Child in the City (2000)
They should change the name to "Same York".Man sollte es in "Dasselbe York" umbenennen. The Big Journey (2002)
We ought to call it the "Schultze Polka".Ich meine nur, man Sollte Sie in "Schultze-Polka" umbenennen. Schultze Gets the Blues (2003)
They should rename the Westside Highway the No Way Highway.Man sollte den Westside Highway in Westside-Parkplatz umbenennen. Hop, Skip, and a Week (2003)
I renamed myself. So everyone call me X from now on.Ich wollte mich umbenennen, und da fand ich den Namen X einfach geil. Godzilla: Final Wars (2004)
I guess it's better than calling him "Knighty. " Then it'd be Knighty Knight. Soon it'd be Toodles, and then Ta-Ta.Die würden ihn in "die Weiße Ritze" umbenennen und in "Weidideidi" und was weiß ich... Kiss Kiss Bang Bang (2005)
I think they should rename the restaurant 'Never on Time'.Ich denke, dass wir es in "Wartehalle" umbenennen sollten. Salaam Namaste (2005)
They should just be honest and rename this show shit.Die sollten ehrlich sein und die Serie in "Scheiße" umbenennen. Carly Summers (2007)
Back in the girdle ads underneath the story about the... the school board approving a name change for PS 114, it's Jimmy McNulty's ripper.Hinten bei der Unterwäsche-Reklame, ... gleich unter der Story darüber, ... dass der Schulausschuss die PS 114 umbenennen will, ... Jimmy McNultys Ripper. Not for Attribution (2008)
Maybe they can rename it ironic leukemia. This is not the end.Vielleicht können die es in ironische Leukämie umbenennen. Wilson (2009)
Uh, a lot of you know it as The man who could see the future. It is now going to be titled, wow, I didn't see that coming.Bisher bekannt als "Der Mann, der in die Zukunft sehen kann", will er sie jetzt umbenennen in "Wow, das habe ich nicht kommen sehen". Reins of a Waterfall (2010)
We might want to rename the "Perfect exchange."Wir sollten vielleicht den perfekten Austausch umbenennen. By the Book (2010)
After the recording, Nach den Aufnahmen wollte Leslie Kong Bob umbenennen. Marley (2012)
So he wanted to call Bob "Adam."Er wollte Bob in Adam umbenennen. Marley (2012)
In fact, they should rename shame "keshame"Eigentlich sollten sie Scham in "Kesham" umbenennen. And the Secret Ingredient (2012)
Yes. Portal vein reconstruction... pretty soon they're gonna rename The Whipple The Grey.Die Pfortader Rekonstruktion... ziemlich bald werden sie bald in 'Die Whipple von Grey' umbenennen. If/Then (2012)
Maybe you'll get to rename it.Vielleicht werden Sie es umbenennen dürfen. Repairs (2013)
But you and Eleanor should make her your own.Eleanor und Sie können sie umbenennen. Working Late a Lot (2014)
Maybe I should rename the business "RD."Vielleicht sollte ich das Geschäft in "RD" umbenennen. Fountain (2014)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
umbenennento redefine [Add to Longdo]
umbenennen | umbenennend | umbenannt | benennt um | benannte umto rename | renaming | renamed | renames | renamed [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top