คุณเป็นคน “ว่าง่าย” หรือแค่ “ไม่สู้คน”? เช็ก 10 คำศัพท์ที่ใช้นิยามคนยอมคน ในภาษาอังกฤษ การบอกว่าใครสักคนเป็น “คนยอมคน” นั้นมีความหมายแฝงที่ลึกซึ้งกว่าแค่คำว่าใจดี เพราะภายใต้ความยินยอมนั้นอาจซ่อนไว้ซึ่งความกลัว ความรักที่มากเกินไป หรือแม้แต่ความขี้ขลาด บทความนี้จะพาคุณไปสำรวจเฉดสีของบุคลิกภาพเหล่านี้ผ่านคำศัพท์ที่คัดสรรมาอย่างเข้มข้น 1. เมื่อความสงบเสงี่ยมกลายเป็น “ความจำนน” เริ่มต้นด้วยกลุ่มคำที่อธิบายถึงลักษณะนิสัยที่เป็นฝ่ายรับ (Passive) ซึ่งมักจะดูนุ่มนวลแต่ขาดอำนาจในตัวเอง 2. เมื่อ “การยอม” คือ “จุดอ่อน” ที่น่าเจ็บปวด...
พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
Search result for

unbreakableness

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -unbreakableness-, *unbreakableness*, unbreakablenes
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The windows are sealed and hardened. Unbreakable.หน้าต่างถูกซีลไว้อย่างแน่นหนา, ทำลายไม่ได้ Day 7: 7:00 p.m.-8:00 p.m. (2009)
Make the Unbreakable Vow.ทำปฏิญาณไม่คืนคำ Harry Potter and the Half-Blood Prince (2009)
"Unbreakable Vow."ปฏิญาณไม่คืนคำ Harry Potter and the Half-Blood Prince (2009)
Well, it's just you can't break an Unbreakable Vow.มันแค่ คุณไม่สามารถยกเลิก ปฏิญาณไม่คืนคำ น่ะสิ Harry Potter and the Half-Blood Prince (2009)
So, what happens to you? What happens if you break an Unbreakable Vow?แล้วเกิดอะไรขึ้นกับเราล่ะ ถ้าเราไม่ทำตาม ปฏิญาณไม่คืนคำ Harry Potter and the Half-Blood Prince (2009)
To make an Unbreakable Vow, it's...ฉันหมายถึง การทำปฏิญาณไม่คืนคำ Harry Potter and the Half-Blood Prince (2009)
It's unbreakable.พังไม่ได้งั้นรึ RED (2010)
Our bond is unbreakable!กระดูกของพวกเรา หักไม่ได้ The Return (2010)
How did I end up making an unbreakable one with you?แต่ฉันก็ดันไปสัญญากับ "เธอ" สัญญาที่ไม่สามารถทำผิดได้ Episode #1.7 (2010)
Unquestioned and unbreakable.และเชื่อฟังแต่เค้า Salt (2010)
In Ms. Gray's case, the attraction was almost unbreakable.แต่ในกรณีของคุณนายเกรย์นั้น แรงดึงดูดระหว่างโมเลกุลแทบจะไม่มีทางแตกสลาย Stowaway (2011)
Secure hard drive, unbreakable encryption.ฮาร์ดดิสที่ถูกปกป้อง เข้ารหัสที่ไม่สามารถแกะได้ Covenant (2011)

WordNet (3.0)
unbreakableness(n) a consistency of something that does not break under pressure, Ant. breakableness

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top