ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

wetzt

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -wetzt-, *wetzt*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา wetzt มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *wetzt*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
wetztwhets [Add to Longdo]
wetztewhetted [Add to Longdo]
gewetztwhetted [Add to Longdo]
gewetzt { adj } | gewetzter | am gewetztestensharpened | more sharpened | most sharpened [Add to Longdo]
reiben; abwetzen | reibend; abwetzend | gerieben; abgewetzt | reibtto chafe | chafing | chafed | chafes [Add to Longdo]
schleifen; wetzen; schärfen | schleifend; wetzend; schärfend | geschliffen; gewetzt; geschärft | er/sie schleift | ich/er/sie schliff | er/sie hat/hatte geschliffento grind { ground; ground } | grinding | ground | he/she grings | I/he/she ground | he/she has/had ground [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Darted out into traffic after a cute little Siamese cat that lived just across the way.Er rannte auf die Straße, wetzte einer süßen Siamkatze hinterher, die im Haus gegenüber lebte. The Keys (2015)
Grab some shit and get ready to run.Packt irgendwas und wetzt die Hacken. Green Room (2015)
Must I hear the Devil wag his tongue in thy mouth?Muss ich mir anhören, wie der Teufel deine Zunge wetzt? The Witch (2015)
To come out against the hassanis. I knew that his enemies were sharpening their knives. Do I get a pass on that, too?Wegen mir wollte Joey die Hassanis in Bahrain anklagen, obwohl seine Feinde schon ihre Messer wetzten. Chains of Command (2015)
I suggest that you sharpen yours.Ich schlage vor, du wetzt deine Messer. Your Sovereignty of Reason (2015)
That's the sound of a senate subcommittee sharpening its knives for you, Dad.Das ist der Klang des Senatsausschusses, der seine Messer wetzt, Dad. Guilty (2015)
He running around with his shoes all run-over, bumming money for cigarettes.Lief immer mit abgewetzten Schuhen rum, schnorrte Geld für Zigaretten. Fences (2016)
[ A knife is chipped ](Ein Messer wird gewetzt.) Das kalte Herz (2016)
When I was dressing him in his Sunday clothes, and even those so threadbare and meager, Als ich ihm seine Sonntagskleidung anzog die so abgewetzt und ärmlich ist, The Blessed Dark (2016)
♪ NowhereToHide, ♪SharpenYourPitchforks.#Es gibt kein Entkommen. #Wetzt eure Heugabeln. Chapter Seven: In a Lonely Place (2017)
"I'll still see them in my mind's eye -- sharpening their knives."Ich sehe sie immer noch, wie sie da standen und ihre Messer wetzten." Sir Arne's Treasure (1919)
"So, as my good doctor sharpens his scalpel,"Während der Arzt sein Messer wetzt, Heartbeat (1938)
You cut your teeth on it.Du wetztest deine Krallen daran. Gone with the Wind (1939)
- He tears off the buttons. Look at it.Georges Hosenboden ist immer durchgewetzt. Rhapsody in Blue (1945)
You'll wear out those soles.Roger, du wetzt deine Sohlen ab. Jour de Fête (1949)
"Somewhere is a very high mountain." Higher than the Echo Ridge?'Alle 1000 Jahre kommt ein Vogel und wetzt seinen Schnabel daran. Heidi (1952)
Higher than all the mountains in the world put together. Every 1000 years comes a bird that whets its beak on it.Und wenn er den ganzen Berg bis auf den Grund abgewetzt hat, dann ist die erste Sekunde der Ewigkeit vorbei.'" Heidi (1952)
Still, I put up with it for a year and a half, but the only novel thing that happened was you taking a few days off, and now this new hat of yours.Und eines Tages wache ich auf und bin eine alte Frau. Jeden Tag dieselben Gesichter und die abgewetzten Ärmelschoner von den anderen Herren. Wenn da einer einen neuen Hut hat, ist das schon eine Sensation. Ikiru (1952)
You've got your axe buried in Kyle's head, and you're grinding it at the same time.Deine Axt steckt in Kyles Kopf, und gleichzeitig wetzt du sie. Written on the Wind (1956)
Aren't you afraid you'll get it dirty or that you'll fall and scuff those new shoes? - Uh-uh.Hast du keine Angst, dass du hinfällst und dir die schönen Schuhe abwetzt? The Bad Seed (1956)
There's always someone like you that sneaks in before they close the door to grind an ax before he gives that final order.Der leidige Punkt ist nur, dass es immer einen wie Sie gibt, der kurz vor Torschluss angekrochen kommt und das Messer wetzt, bevor er diesen letzten Befehl gibt. A Quality of Mercy (1961)
He's going to keep pacing that floor until he's clear about the Gestapo.Er wetzt hin und her, bis sie ihn für unschuldig erklären. The Top Secret Top Coat (1967)
Sharpen your teeth!Wetzt die Zähne! The Fearless Vampire Killers (1967)
Well, he ran so fast to talk to it, he knocked that car down with his ear.Da kam das kleine Rhinozeros so schnell angewetzt, dass es mit seiner Nase das Auto umgestoßen hat. The Runaways (1968)
Mine are completely worn out.Meine sind ganz abgewetzt. Shame (1968)
This damn cinch is pretty near cut in half.Der Gurt ist schon halb durchgewetzt. The Undefeated (1969)
You got a scuff on the toe of this left shoe.Deine linke Schuhspitze ist abgewetzt. Shaft (1971)
And I'm gonna come to you with a knife... ... freshlysharpenedon astone... ... andI 'mgonnacutyou agrin down here on your neck.Und ich wurde... ein frisch gewetztes Messer mitbringen... und dir hier entlang den Hals aufschneiden. The Cowboys (1972)
Yeah, the... - The toes seemed scuffed.- Die Spitzen schienen abgewetzt. The Thirty-Year Pin (1972)
- That's right, $400. And the scuffed shoes... You remember those scuffed shoes?Du erinnerst dich an die Schuhe mit den abgewetzten Spitzen. The Thirty-Year Pin (1972)
My shoes are all scuffed.Meine Schuhe sind ganz abgewetzt. Black Caesar (1973)
Don't go telling me the old coot's... (slapping)Im Gegenteil! Ihr seit doch unserem blinden Papi hinterher gewetzt... Odds and Evens (1978)
He whets his knife today, sharp for the foray. Soon he will shear a path. And we must bear his wrath.Jetzt wetzt er das Messer, es schneid' schon viel besser ... bald wird er drein schneiden, wir müssen's erleiden. Ein Schnitter mit der Gewalt vom lieben Gott (1980)
And if my fingernails get any shorter my, my hands are going to need corrective surgery.Und meine Nägel sind schon ganz abgewetzt. Steele Waters Run Deep (1982)
Yeah.- (wetzt seine Kralle) A Nightmare on Elm Street 2: Freddy's Revenge (1985)
Yeah, it's old, and the web's loose, but it's special to me.Auch, wenn er alt und abgewetzt ist... ist er etwas Besonderes für mich. Thinnergy (1987)
Even now, Martin dons his garments, sharpens his knife.Martin macht sich schon bereit, wetzt schon sein Messer. High Spirits (1988)
Make sure you put your knives on for the right reason, son.Stell sicher, dass du deine Messer für die richten Gründe wetzt. Cyborg (1989)
Up, princes, and with spirit of honor edged more sharper than your swords, hie to the field.Auf, ihr Fürsten, und das mit einem Geist, den Ehre schärfer wetzt als eure Schwerter. Auf und ins Feld! Henry V (1989)
Strange, for new pants there's noticeable wear on the buttocks of those chinos.Komisch, dafür, dass die Hosen neu sind... sehen die am Hintern ganz schön abgewetzt aus. Seinfeld (1989)
Not a frayed collar or cuff, fresh haircuts and shaves...Keine abgewetzten Kleider, frisch rasiert, JFK (1991)
You keep picking at that uniform you're going to wear it out.Wenn Sie so weitermachen, ist die Uniform bald abgewetzt. Galaxy's Child (1991)
Anyway, after Car's death, when there was a question of Miss Grey staying on, Charlotte cut up rough.Nach Cars Tod jedenfalls, als die Frage im Raum stand, ob Miss Grey bleibt, wetzte Charlotte die Messer. The ABC Murders (1992)
- Rough.Sie wetzte sie. The ABC Murders (1992)
Also, your boots are scuffed.Außerdem sind Ihre Stiefel abgewetzt. Learning Curve (1995)
[ whirring ] lt saws, it sands, it welds, it grinds.Er sägt, er schleift, er schweißt, er wetzt. The Wood, the Bad and the Hungry (1996)
Some kind of a crazy, backwoods lunatic with a barn full of human skulls and a sharpened scythe ready for Armageddon?Für einen verrückten, hinterwäldlerischen lrren mit einem Stall voller Totenschädel und täglich gewetzter Sense, bereit fürs Jüngste Gericht ? A Life Less Ordinary (1997)
Strange, for new pants there's noticeable wear on the buttocks of those chinos.Komisch, dafür, dass die Hosen neu sind... sehen die am Hintern ganz schön abgewetzt aus. The Muffin Tops (1997)
His jacket is worn out naturally.Seine Jacke ist schon abgewetzt. King of Comedy (1999)
Sometimes he hangs off the end of your ass and won't fall in the toilet 'Cause he's just clinging to your sphincter and he won't drop off And so you shake your ass around and try to get it to drop in the toilet-Und manchmal hängt er am Arsch viel zu fest, fällt einfach nicht runter, dein alter Schließmuskel hält fester als du dir das denkst, du wetzt den Arsch herum, bis etwas plumpst in die Toilet, und endlich passiert's. Mr. Hankey's Christmas Classics (1999)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
gewetztwhetted [Add to Longdo]
gewetzt { adj } | gewetzter | am gewetztestensharpened | more sharpened | most sharpened [Add to Longdo]
reiben; abwetzen | reibend; abwetzend | gerieben; abgewetzt | reibtto chafe | chafing | chafed | chafes [Add to Longdo]
schleifen; wetzen; schärfen | schleifend; wetzend; schärfend | geschliffen; gewetzt; geschärft | er/sie schleift | ich/er/sie schliff | er/sie hat/hatte geschliffento grind { ground; ground } | grinding | ground | he/she grings | I/he/she ground | he/she has/had ground [Add to Longdo]
wetztwhets [Add to Longdo]
wetztewhetted [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top