ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 攻, -攻- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [攻, gōng, ㄍㄨㄥ] to accuse; to assault; to criticize Radical: 攵, Decomposition: ⿰ 工 [gōng, ㄍㄨㄥ] 攵 [pū, ㄆㄨ] Etymology: [pictophonetic] rap Rank: 588 |
|
| 攻 | [攻] Meaning: aggression; attack; criticize; polish On-yomi: コウ, kou Kun-yomi: せ.める, se.meru Radical: 攴, Decomposition: ⿰ 工 攵 Rank: 532 |
| 攻 | [gōng, ㄍㄨㄥ, 攻] to attack; to accuse; to study #2,641 [Add to Longdo] | 攻击 | [gōng jī, ㄍㄨㄥ ㄐㄧ, 攻 击 / 攻 擊] to attack; to accuse; to charge; (military) attack #2,054 [Add to Longdo] | 进攻 | [jìn gōng, ㄐㄧㄣˋ ㄍㄨㄥ, 进 攻 / 進 攻] attack (military, sports, etc.) #2,205 [Add to Longdo] | 攻势 | [gōng shì, ㄍㄨㄥ ㄕˋ, 攻 势 / 攻 勢] (military) offensive #8,123 [Add to Longdo] | 攻关 | [gōng guān, ㄍㄨㄥ ㄍㄨㄢ, 攻 关 / 攻 關] to storm a strategic pass; fig. to tackle a key problem #10,799 [Add to Longdo] | 围攻 | [wéi gōng, ㄨㄟˊ ㄍㄨㄥ, 围 攻 / 圍 攻] to besiege #12,648 [Add to Longdo] | 攻打 | [gōng dǎ, ㄍㄨㄥ ㄉㄚˇ, 攻 打] attack; assault #14,788 [Add to Longdo] | 攻克 | [gōng kè, ㄍㄨㄥ ㄎㄜˋ, 攻 克] to capture; to take #15,169 [Add to Longdo] | 反攻 | [fǎn gōng, ㄈㄢˇ ㄍㄨㄥ, 反 攻] to counter-attack; a counter-offensive #16,947 [Add to Longdo] | 强攻 | [qiáng gōng, ㄑㄧㄤˊ ㄍㄨㄥ, 强 攻 / 強 攻] dominant; controlling; strong?opposite to 弱受; (mil.) to take by storm #17,052 [Add to Longdo] | 攻防 | [gōng fáng, ㄍㄨㄥ ㄈㄤˊ, 攻 防] attack and defense; the midfield (in soccer) #17,843 [Add to Longdo] | 攻破 | [gōng pò, ㄍㄨㄥ ㄆㄛˋ, 攻 破] to make a breakthrough #17,867 [Add to Longdo] | 攻读 | [gōng dú, ㄍㄨㄥ ㄉㄨˊ, 攻 读 / 攻 讀] to major (in a field); to study a specialty to obtain a higher degree #18,935 [Add to Longdo] | 攻占 | [gōng zhàn, ㄍㄨㄥ ㄓㄢˋ, 攻 占 / 攻 佔] attack and occupy #20,988 [Add to Longdo] | 攻陷 | [gōng xiàn, ㄍㄨㄥ ㄒㄧㄢˋ, 攻 陷] to defeat; to fall (to an attack); to surrender #33,513 [Add to Longdo] | 对攻 | [duì gōng, ㄉㄨㄟˋ ㄍㄨㄥ, 对 攻 / 對 攻] to attack (one another) #35,607 [Add to Longdo] | 不攻自破 | [bù gōng zì pò, ㄅㄨˋ ㄍㄨㄥ ㄗˋ ㄆㄛˋ, 不 攻 自 破] collapse of itself #48,512 [Add to Longdo] | 攻击机 | [gōng jī jī, ㄍㄨㄥ ㄐㄧ ㄐㄧ, 攻 击 机 / 攻 擊 機] ground attack aircraft #50,829 [Add to Longdo] | 夹攻 | [jiā gōng, ㄐㄧㄚ ㄍㄨㄥ, 夹 攻 / 夾 攻] pincer attack; attack from two sides #51,644 [Add to Longdo] | 以毒攻毒 | [yǐ dú gōng dú, ㄧˇ ㄉㄨˊ ㄍㄨㄥ ㄉㄨˊ, 以 毒 攻 毒] to cure ills with poison (成语 saw, refers to technique of traditional Chinese medicine); to fight evil with evil; set a thief to catch a thief; to fight fire with fire #60,994 [Add to Longdo] | 群起而攻之 | [qún qǐ ér gōng zhī, ㄑㄩㄣˊ ㄑㄧˇ ㄦˊ ㄍㄨㄥ ㄓ, 群 起 而 攻 之] the masses rise to attack it (成语 saw); Everyone is against the idea.; universally abhorrent #74,761 [Add to Longdo] | 力攻 | [lì gōng, ㄌㄧˋ ㄍㄨㄥ, 力 攻] to assault; to attack in force #76,169 [Add to Longdo] | 易守难攻 | [yì shǒu nán gōng, ㄧˋ ㄕㄡˇ ㄋㄢˊ ㄍㄨㄥ, 易 守 难 攻 / 易 守 難 攻] easily guarded, hard to attack #76,297 [Add to Longdo] | 攻伐 | [gōng fá, ㄍㄨㄥ ㄈㄚˊ, 攻 伐] to attack; to go to war on sb #80,782 [Add to Longdo] | 反围攻 | [fǎn wéi gōng, ㄈㄢˇ ㄨㄟˊ ㄍㄨㄥ, 反 围 攻 / 反 圍 攻] attack against siege #252,178 [Add to Longdo] | 久攻不下 | [jiǔ gōng bù xià, ㄐㄧㄡˇ ㄍㄨㄥ ㄅㄨˋ ㄒㄧㄚˋ, 久 攻 不 下] to attack for a long time without success [Add to Longdo] | 他山之石可以攻玉 | [tā shān zhī shí kě yǐ gōng yù, ㄊㄚ ㄕㄢ ㄓ ㄕˊ ㄎㄜˇ ㄧˇ ㄍㄨㄥ ㄩˋ, 他 山 之 石 可 以 攻 玉] lit. the other mountain's stone can polish jade (成语 saw); to improve oneself by accepting criticism from outside; to borrow talent from abroad to develop the nation effectively [Add to Longdo] | 以子之矛,攻子之盾 | [yǐ zǐ zhī máo, gōng zǐ zhī dùn, ㄧˇ ㄗˇ ㄓ ㄇㄠˊ, ㄍㄨㄥ ㄗˇ ㄓ ㄉㄨㄣˋ, 以 子 之 矛 , 攻 子 之 盾] lit. use sb's spear to attack his shield (成语 saw, derived from Han Feizi 韓非子|韩非子); turning a weapon against its owner; fig. to attack an opponent using his own devices; hoist with his own petard [Add to Longdo] | 出其不意攻其不备 | [chū qí bù yì gōng qí bù bèi, ㄔㄨ ㄑㄧˊ ㄅㄨˋ ㄧˋ ㄍㄨㄥ ㄑㄧˊ ㄅㄨˋ ㄅㄟˋ, 出 其 不 意 攻 其 不 备 / 出 其 不 意 攻 其 不 備] catch an enemy off guard with a surprise attack (成语 saw, from Sunzi's Art of War 孫子兵法|孙子兵法) [Add to Longdo] | 大肆攻击 | [dà sì gōng jī, ㄉㄚˋ ㄙˋ ㄍㄨㄥ ㄐㄧ, 大 肆 攻 击 / 大 肆 攻 擊] to vilify sb wantonly; unrestrained attack (on sb) [Add to Longdo] | 宣传攻势 | [xuān chuán gōng shì, ㄒㄩㄢ ㄔㄨㄢˊ ㄍㄨㄥ ㄕˋ, 宣 传 攻 势 / 宣 傳 攻 勢] marketing campaign [Add to Longdo] | 战无不胜,攻无不克 | [zhàn wú bù shèng, gōng wú bù kè, ㄓㄢˋ ㄨˊ ㄅㄨˋ ㄕㄥˋ, ㄍㄨㄥ ㄨˊ ㄅㄨˋ ㄎㄜˋ, 战 无 不 胜 , 攻 无 不 克 / 戰 無 不 勝 , 攻 無 不 克] to triumph in every battle and win every fight (成语 saw); all-conquering; ever victorious; nothing they can't do [Add to Longdo] | 攻城 | [gōng chéng, ㄍㄨㄥ ㄔㄥˊ, 攻 城] to besiege (a town) [Add to Longdo] | 攻城木 | [gōng chéng mù, ㄍㄨㄥ ㄔㄥˊ ㄇㄨˋ, 攻 城 木] battering ram [Add to Longdo] | 攻击型核潜艇 | [gōng jī xíng hé qián tǐng, ㄍㄨㄥ ㄐㄧ ㄒㄧㄥˊ ㄏㄜˊ ㄑㄧㄢˊ ㄊㄧㄥˇ, 攻 击 型 核 潜 艇 / 攻 擊 型 核 潛 艇] nuclear-powered attack submarine [Add to Longdo] | 攻击线 | [gōng jī xiàn, ㄍㄨㄥ ㄐㄧ ㄒㄧㄢˋ, 攻 击 线 / 攻 擊 線] the front line; the attack (e.g. football forwards) [Add to Longdo] | 攻灭 | [gōng miè, ㄍㄨㄥ ㄇㄧㄝˋ, 攻 灭 / 攻 滅] to conquer; to defeat (militarily) [Add to Longdo] | 攻无不克,战无不胜 | [gōng wú bù kè, zhàn wú bù shèng, ㄍㄨㄥ ㄨˊ ㄅㄨˋ ㄎㄜˋ, ㄓㄢˋ ㄨˊ ㄅㄨˋ ㄕㄥˋ, 攻 无 不 克 , 战 无 不 胜 / 攻 無 不 克 , 戰 無 不 勝] to triumph in every battle and win every fight (成语 saw); all-conquering; ever victorious; nothing they can't do [Add to Longdo] | 易受攻击 | [yì shòu gōng jī, ㄧˋ ㄕㄡˋ ㄍㄨㄥ ㄐㄧ, 易 受 攻 击 / 易 受 攻 擊] vulnerable [Add to Longdo] | 有攻击性 | [yǒu gōng jí xìng, ㄧㄡˇ ㄍㄨㄥ ㄐㄧˊ ㄒㄧㄥˋ, 有 攻 击 性 / 有 攻 擊 性] offensive [Add to Longdo] | 核动力攻击潜艇 | [hé dòng lì gōng jī qián tǐng, ㄏㄜˊ ㄉㄨㄥˋ ㄌㄧˋ ㄍㄨㄥ ㄐㄧ ㄑㄧㄢˊ ㄊㄧㄥˇ, 核 动 力 攻 击 潜 艇 / 核 動 力 攻 擊 潛 艇] nuclear attack submarine [Add to Longdo] |
| 攻める | [せめる, semeru] TH: โจมตี EN: to attack | 攻める | [せめる, semeru] TH: กล่าวโทษ EN: to assault |
| 攻撃 | [こうげき, kougeki] (n, vs) attack; strike; offensive; criticism; censure; (P) #658 [Add to Longdo] | 専攻 | [せんこう, senkou] (n, vs, adj-no) major subject; special study; (P) #2,561 [Add to Longdo] | 侵攻(P);侵冦 | [しんこう, shinkou] (n, vs) invasion; (P) #3,449 [Add to Longdo] | 攻略 | [こうりゃく, kouryaku] (n, vs) (1) capture; (2) { comp } walkthrough or specific advice (e.g. in computer games); (P) #4,521 [Add to Longdo] | 攻め | [せめ, seme] (n) (1) attack; offence; offense; (2) (uk) (col) (See タチ, 受け・5) dominant partner of a homosexual relationship; (suf) (3) (See 質問攻め) a barrage of; a flood of; (P) #6,448 [Add to Longdo] | 特攻 | [とっこう, tokkou] (n) (abbr) (See 特別攻撃) suicide attack; kamikaze attack #10,567 [Add to Longdo] | 攻勢 | [こうせい, kousei] (n) offensive (movement); aggression; (P) #11,452 [Add to Longdo] | 攻防 | [こうぼう, koubou] (n) offense and defense; offence and defence; (P) #12,001 [Add to Longdo] | DoS攻撃 | [ディーオーエスこうげき, dei-o-esu kougeki] (n) { comp } denial-of-service (DoS) attack [Add to Longdo] | サービス拒否攻撃 | [サービスきょひこうげき, sa-bisu kyohikougeki] (n) { comp } denial of service attack [Add to Longdo] | サービス不能攻撃 | [サービスふのうこうげき, sa-bisu funoukougeki] (n) { comp } denial of service attack [Add to Longdo] | サービス妨害攻撃 | [サービスぼうがいこうげき, sa-bisu bougaikougeki] (n) { comp } denial of service attack [Add to Longdo] | テト攻勢 | [テトこうせい, teto kousei] (n) Tet Offensive (North Vietnamese offensive launched in January 1968) [Add to Longdo] | テロ攻撃 | [テロこうげき, tero kougeki] (n) terrorist attack [Add to Longdo] | バッファオーバーフロー攻撃 | [バッファオーバーフローこうげき, baffao-ba-furo-kougeki] (n) { comp } buffer overflow attack [Add to Longdo] | ブルートフォース攻撃 | [ブルートフォースこうげき, buru-tofo-su kougeki] (n) { comp } brute force attack [Add to Longdo] | ミサイル攻撃 | [ミサイルこうげき, misairu kougeki] (n) missile attack [Add to Longdo] | 遠交近攻 | [えんこうきんこう, enkoukinkou] (n) policy of cultivating distant countries while working to conquer those nearby [Add to Longdo] | 応急攻撃 | [おうきゅうこうげき, oukyuukougeki] (n) hasty attack [Add to Longdo] | 化学攻撃 | [かがくこうげき, kagakukougeki] (n) chemical attack [Add to Longdo] | 火攻め | [ひぜめ, hizeme] (n) attacking with fire [Add to Longdo] | 核攻撃 | [かくこうげき, kakukougeki] (n) nuclear attack; nuclear strike [Add to Longdo] | 奇襲攻撃 | [きしゅうこうげき, kishuukougeki] (n) surprise attack; ambush [Add to Longdo] | 群羊を駆って猛虎を攻む | [ぐんようをかってもうこをせむ, gunyouwokattemoukowosemu] (exp) (id) Union is strength [Add to Longdo] | 軍事攻撃 | [ぐんじこうげき, gunjikougeki] (n) military attack; military strike [Add to Longdo] | 軍事攻勢 | [ぐんじこうせい, gunjikousei] (n) military offensive [Add to Longdo] | 激しい軍事攻撃 | [はげしいぐんじこうげき, hageshiigunjikougeki] (n) military onslaught [Add to Longdo] | 個人攻撃 | [こじんこうげき, kojinkougeki] (n, adj-no) personal attack or denunciation [Add to Longdo] | 後攻 | [こうこう, koukou] (n, vs) (baseball) taking the field first, thus batting second [Add to Longdo] | 後攻め | [あとぜめ, atozeme] (n) taking to the field first (baseball) [Add to Longdo] | 攻めあぐねる;攻め倦ねる | [せめあぐねる, semeaguneru] (v1) to be at a loss how to continue; to become disheartened [Add to Longdo] | 攻める | [せめる, semeru] (v1, vt) to attack; to assault; to assail; (P) [Add to Longdo] | 攻め寄せる;攻寄せる | [せめよせる, semeyoseru] (v1, vi) to make an onslaught (on); to close in (on) [Add to Longdo] | 攻め倦む | [せめあぐむ, semeagumu] (v5m, vi) to lose the attacking initiative [Add to Longdo] | 攻め口 | [せめくち;せめぐち, semekuchi ; semeguchi] (n) method of attack; place of attack [Add to Longdo] | 攻め合い;攻合い | [せめあい, semeai] (n) attacking each other; capturing race (e.g. in go); mutual attack [Add to Longdo] | 攻め込む | [せめこむ, semekomu] (v5m, vi) to invade; to attack [Add to Longdo] | 攻め手 | [せめて, semete] (n) offense; offence; method of attack [Add to Longdo] | 攻め上る;攻上る | [せめのぼる, semenoboru] (v5r, vi) to march on the capital [Add to Longdo] | 攻め太鼓 | [せめだいこ, semedaiko] (n) drum used in ancient warfare to signal an attack [Add to Longdo] | 攻め道具 | [せめどうぐ, semedougu] (n) offensive weapons [Add to Longdo] | 攻め入る | [せめいる, semeiru] (v5r, vi) to invade [Add to Longdo] | 攻め抜く | [せめぬく, semenuku] (v5k, vt) to attack persistently [Add to Longdo] | 攻め滅ぼす | [せめほろぼす, semehorobosu] (v5s, vt) to attack and overthrow; to utterly destroy [Add to Longdo] | 攻め落とす;攻め落す | [せめおとす, semeotosu] (v5s) to assault [Add to Longdo] | 攻め立てる;攻立てる | [せめたてる, semetateru] (v1, vt) to make an incessant onslaught; to attack incessantly [Add to Longdo] | 攻囲 | [こうい, koui] (n, vs) siege [Add to Longdo] | 攻学 | [こうがく, kougaku] (n) dedication to study or research [Add to Longdo] | 攻究 | [こうきゅう, koukyuu] (n, vs) study; investigation; research [Add to Longdo] | 攻撃ヘリコプター | [こうげきヘリコプター, kougeki herikoputa-] (n) attack helicopter [Add to Longdo] |
| | And you, ride down the line and announce that tomorrow we attack. | [JP] 各部隊に伝え ろ 明 日 は総攻撃だ War and Peace, Part III: The Year 1812 (1967) | All troops will debark for ground assault. | [JP] 全兵士 地上攻撃を開始しろ Star Wars: The Empire Strikes Back (1980) | Or this'll be the shortest offensive of all time. | [JP] さもなきゃ史上最短の 攻撃になるだろうな Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983) | Considering the damage we've sustained, they must have been destroyed. | [JP] 我々の攻撃を考えると 破壊は間違いありません Star Wars: The Empire Strikes Back (1980) | - I have evidence that links a project of attack on the Book Federal Witkoff with James, from the CIA. | [CN] 我有证据 有关联邦储蓄的攻击事件 中情局的詹姆斯威可夫 跟外资有关 Contract Killers (2008) | I was working on a $25-a-day breeze, looking for a 15-year-old runaway from Carmel - an honours student, majoring in men. | [JP] 俺は日当25ドルで 15歳の家出娘を捜してた 男専攻の優等生だ Farewell, My Lovely (1975) | The emperor's made a critical error and the time for our attack has come. | [JP] 皇帝は致命的ミスを犯しました 今が攻撃のときです Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983) | You're giving evidence that Mr. Darley here, before your eyes... attacked your son and caused his death? | [CN] 你作证这位达利先生在你面前 攻击你儿子导致他死亡? Death Sentence (2007) | Come on, you fucking new chap. | [CN] 进攻 你要干掉的是另外一个家伙 My Boy Jack (2007) | Αnd remember. Shoot to kill. - Αlways, sir. | [CN] 我们要出其不意全力进攻 Shootout at Lokhandwala (2007) | Instruct SAC to send a plane... on a training mission over Evans City. | [JP] ミサイル攻撃のための エバンス市へのテスト飛行を 提案する The Crazies (1973) | And yes, we'll take a hit in the op-eds, but until this is over | [CN] 是的 我们会在报纸专栏受到些攻击 但是在这结束之前 Recount (2008) | Thank you. | [CN] 她被警察攻击了 Battle in Seattle (2007) | -We do not do. Whenever. | [CN] 我们不相信 但是如果我们受到攻击,我们会自卫 Star Trek: Of Gods and Men (2007) | Just hold them off for a few seconds. | [JP] 数秒間攻撃を控えてくれ Star Wars: A New Hope (1977) | If you turned your body slightly, and grassed me could I strike you from there? | [CN] 如果妳把妳的身体稍微转一些 向我挑战 我可以从哪里攻击妳? Redbelt (2008) | Pardon me for asking, sir... but what good are snub fighters going to be against that? | [JP] お言葉ですが 将軍 小型戦闘機で 有効な攻撃ができるのですか? Star Wars: A New Hope (1977) | These attack the heart. | [CN] 这些是用来攻心的 Shuang shi ji (2008) | You fellas go forward, and those go left[ ? | [JP] お前はフォワード。 そして左から攻めるぞ. What's Up, Tiger Lily? (1966) | Besides, attacking that battle station... ain't my idea of courage. | [JP] バトル・ステーションに 攻撃仕掛けるなんて Star Wars: A New Hope (1977) | The shield must be deactivated if any attack is to be attempted. | [JP] 攻撃するなら このジェネレータを 破壊しなければならない Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983) | Read all about it. Hitler invades Russia. | [JP] ヒトラーがロシアを 攻めたよ Farewell, My Lovely (1975) | Okay, hold your fire! | [JP] 攻撃をやめろ The Crazies (1973) | Where can I strike you? | [CN] 我可以从哪里攻击妳? Redbelt (2008) | Will you invade England? | [CN] 进攻英国 Will you invade England? Lady in Waiting (2008) | No, no, I'm gonna be there for sure. Full throttle. | [CN] 不,我一定会到,全速进攻 Superbad (2007) | - He invaded Russia. - So did Napoleon. | [JP] ロシアを攻めた Farewell, My Lovely (1975) | That is a personal attack. | [CN] 这是人身攻击 Recount (2008) | What's your major? | [JP] 君の専攻は? Breaking Away (1979) | You have whistles. You use them when we have been attacked. | [CN] 大家都有哨子,遭到攻击时就吹响它 Milk (2008) | General Calrissian has volunteered to lead the fighter attack. | [JP] カルリジアン将軍が 攻撃の指揮を志願してくれた Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983) | -The shield will fall, perhaps again. | [CN] 护盾要没了,也许只能承受一两下攻击了 Star Trek: Of Gods and Men (2007) | I'll blow you up a storm. | [CN] 尝尝我暴风雨般的攻击吧! 等着瞧! I'll blow you up a storm. Taxi 4 (2007) | Huzzah! | [CN] 攻击 His Majesty, the King (2007) | And whether or not, with Francis captive it may not be a good time to think about striking France itself. | [CN] 还有既然俘虏了弗朗西斯 是否现在 并非攻打法国本土的好时机? His Majesty, the King (2007) | So you make friendships, perform tasks together. | [CN] 因此你要建立关系 与盟友共同攻关 Wrong Turn 2: Dead End (2007) | We're in position. I'm going to cut across the axis... and try and draw their fire. | [JP] 我々も位置についた 敵の攻撃をひきつける Star Wars: A New Hope (1977) | All groups assume attack coordinates. | [JP] 全グループ 攻撃座標につけ Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983) | makes himself the target for someone who is insecure, terrified, afraid and disturbed themselves. | [CN] 很容易成为某些人攻击的目标 这些人生性多疑,草木皆兵 杯弓蛇影,庸人自扰 Milk (2008) | Huzzah! Two points for His Majesty. | [CN] 进攻得分 国王陛下赢得两分 His Majesty, the King (2007) | Accelerate to attack speed. | [JP] 攻撃速度に加速 Star Wars: A New Hope (1977) | He asked for the eggs, the dog attacked him, they broke. | [CN] 他要鸡蛋 狗攻击了他 鸡蛋打了 Funny Games (2007) | But if you would have hold me, could I strike you? | [CN] 但是如果妳抓住我了 我可以攻击妳吗? Redbelt (2008) | The guns! They've stopped! | [JP] 砲塔だ 攻撃が止まったぞ Star Wars: A New Hope (1977) | We're starting our attack run. | [JP] 我々は攻撃飛行に入る Star Wars: A New Hope (1977) | Sir, how long can Jerusalem withstand a siege? | [CN] 先生,耶路撒冷能抵抗多久的围攻? Arn: The Knight Templar (2007) | Lock S-foils in attack position. | [JP] Sフォイルを攻撃形態に Star Wars: A New Hope (1977) | By cheese! And that blue thing is trying to kill us. | [CN] 那个奶酪攻击我们 还有那个蓝了吧唧的东西要杀了我们 Kabluey (2007) | Stay in attack formation. | [JP] 攻撃隊形を組め Star Wars: A New Hope (1977) | I will inform the king. We must prepare for a siege. | [CN] 我会通知国王 我们必须为围攻作准备。 Arn: The Knight Templar (2007) |
| |
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |