ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*break one*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: break one, -break one-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
And two... because you didn't break one bone.ข้อสอง... กระดูกคุณไม่หักเลย Unbreakable (2000)
- Didn't break one!- ผมไม่ได้ทำแตกเลยนะฮะ! The Education of Little Tree (1997)
If I break one, you gonna shoot me?ถ้าฉันหยุดพูด คุณจะถามฉัน? Black Snake Moan (2006)
I thought maybe you'd break one for me.ผมเลยคิดว่าคุณจะยอมให้ผมผ่าน The Right Stuff (2007)
- Couldn't you just break one of your stupid rules? No.- คุณไม่ทำตามกฏบ้าๆนี่ไม่ได้เหรอ Made of Honor (2008)
Break one of their man James Whistler, out of that prison.พาหนึ่งในพวกมัน-- เจมส์ วิสเลอร์.. Scylla (2008)
Do you know how hard it is to break one of those things?เธอรู้ไหมว่ายากแค่ไหน กว่าจะทำใจเรื่องแบบนี้ได้ Reversals of Fortune (2009)
I can teach you how to break one.ฉันสอนวิธีควบคุมพวกมันให้เธอได้ Tracks (2013)
No, he only need to break one code.ไทเกอร์หนึ่งโดนยิง! สูญเสียการควบคุมแล้ว! Olympus Has Fallen (2013)
I break one for the first time in my life, and it blows up in my face.ผมเพิ่งทำเป็นครั้งแรกในชีวิต แล้วมันก็ระเบิดใส่หน้าผมเลย Bag Man (2013)

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ผิดคำพูด(v) break one's word, See also: go back on one's word, Syn. ผิดสัญญา, Example: นายกรัฐมนตรีไม่ควรผิดคำพูดกับประชาชน, Thai Definition: ไม่ทำตามสัญญา
พลิกลิ้น(v) break one's word, See also: go back on one's word, revoke one's word, Syn. กลับคำ, Example: ผู้ต้องหาพลิกลิ้นไม่ยอมรับคำให้การ ทำให้คดียืดเยื้อออกไป
ผิดคำสัตย์(v) break a promise, See also: break one's word, go back one's word/promise, Syn. ผิดคำพูด, ผิดคำสัญญา, Example: หากผู้ใดผิดคำสัตย์ฟ้าดินจะต้องลงโทษ, Thai Definition: ไม่ปฏิบัติตามคำมั่นที่พูดหรือสัญญาไว้
แปรปากหลากคำ(v) break one's promise, See also: go back on one's word, fail to keep one's word, Syn. กลับกลอก, กลับคำ, Example: อย่าเชื่อเลยเธอแปรปากหลากคำอยู่เสมอ, Thai Definition: ไม่รักษาคำพูด, พูดจากลับกลอก
เสียคำพูด(v) break one's promise, Example: เดี๋ยวนี้ไม่มีคนเชื่อถือเขาแล้ว เพราะเขามักชอบเสียคำพูด, Thai Definition: ไม่รักษาคำพูด, เสียสัจจะ
ตระบัดสัตย์(v) reverse one's promise, See also: break one's word, go back on one's word, Syn. เสียสัตย์, ผิดสัญญา, Ant. ซื่อสัตย์, Example: ท่านตระบัดสัตย์คำพูดบ่อยครั้ง ลูกน้องจึงไม่ค่อยยกย่อง, Thai Definition: ไม่รักษาคำพูด, ไม่รักษาคำมั่นสัญญา
ทรยศ(v) betray, See also: be treacherous, be unfaithful, break one's promise, Syn. เอาใจออกห่าง, คิดร้าย, หักหลัง, กบฎ, ทรยศหักหลัง, คิดคดทรยศ, Ant. ซื่อสัตย์, จงรักภักดี, Example: เจ้าพ่อลุกขึ้นประกาศว่า คนทั้งสามนี้ทรยศต่อเขา, Thai Definition: คิดร้ายต่อผู้มีอุปการะ
กลับคำ(v) break one's word, See also: go back on one's word, revoke one's word, Syn. คืนคำ, Example: เขาลงให้สัญญาแล้วเป็นไม่มีกลับคำ, Thai Definition: พูดแล้วไม่เป็นตามพูด
เสียสัจจะ(v) break one's word, See also: lie, tell a lie, Syn. เสียคำพูด, เสียสัตย์, Example: เขายอมเสียสัจจะ เพื่อช่วยให้ครอบครัวปลอดภัย, Thai Definition: ไม่ทำตามที่ได้กล่าว หรือพูดเอาไว้
หักอก(v) make someone broken-hearted, See also: break one's heart, Example: ผู้ชายเจ้าชู้หักอกผู้หญิงไม่เลือกหน้า, Thai Definition: ทำให้คนรักพลาดหวัง
จมูกหัก(v) break one's nose, Example: นักมวยฝ่ายแดงจมูกหักจนต้องยุติการชก, Thai Definition: จมูกที่มีลักษณะแฟบแบนลงที่ตรงกลางสันจมูก
หักอก(v) to make another heart-broken, See also: break one's heart, Example: ผู้ชายเจ้าชู้ชอบหักอกผู้หญิงไม่เลือกหน้า, Thai Definition: ทำให้คนรักพลาดหวัง

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
หักขา[hak khā] (v, exp) EN: fracture one's leg ; break one's lmeg  FR: se fracturer la jambe
กลับคำ[klap kham] (v, exp) EN: go back on one's word ; break a promise ; fail to keep one's word ; break one's word ; revoke one's word  FR: renier sa parole ; ne pas respecter sa parole ; trahir sa promesse ; se rétracter ; se dédire
ผิดคำปฏิญาณ[phit kham patiyān] (v, exp) EN: break one's oath
ผิดคำพูด[phit khamphūt] (v, exp) EN: break one's word ; go back on one's word ; break a promise  FR: manquer à sa parole
ผิดคำสัญญา[phit khamsanyā] (v, exp) EN: break a promise ; break one's word
ผิดคำสัตย์[phit khamsat] (v, exp) EN: break a promise ; break one's word ; go back one's word/promise
ผิดวาจา[phit wājā] (v, exp) EN: break one's word ; go back on one's word ; break a promise
พลิกลิ้น[phlik lin] (v, exp) EN: break one' s word
เสียคำพูด[sīa khamphūt] (v, exp) EN: break one's promise ; go back on one's word  FR: manquer à sa parole

WordNet (3.0)
slave(v) work very hard, like a slave, Syn. break one's back, knuckle down, buckle down

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
誓不反悔[shì bù fǎn huǐ, ㄕˋ ㄅㄨˋ ㄈㄢˇ ㄏㄨㄟˇ,    ] to vow not to break one's promise [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Eid { m }; Schwur { m } | Eide { pl }; Schwüre { pl } | der hippokratische Eid | unter Eid | Aussage unter Eid | jdm. den Eid abnehmen | jdm. einen Eid abnehmen | einen Eid schwören (auf) | jdn. einen Eid zuschieben | unter Eid aussagen | unter Eid stehen | seinen Schwur brechen | Eid auf die Bibeloath | oaths | hippocratic oath | under oath | sworn evidence | to put someone upon his oath | to administer an oath to sb. | to take an oath (on; to) | to tender an oath to someone | to depose | to be under oath | to break one's oath | gospel oath [Add to Longdo]
Wort { n } | Worte { pl }; Wörter { pl } | freundliche Worte | eins von mehreren Wörtern | ein offenes Wort mit jdm. reden | sich zu Wort melden | das Wort weiter geben an | das Wort weiter geben an | das letzte Wort haben | in einfachen Worten | jdm. ins Wort fallen | sein Wort brechen | sein Wort halten | mit einem Wort | mit anderen Worten; anders ausgedrückt; anders gesagt | mit eindringlichen Worten | im wahrsten Sinn des Wortes | in der vollen Bedeutung des Wortes | im herkömmlichen Sinne des Wortes | große Worte machenword | words | bland words | one of many words | to have a frank talk with sb. | to catch the speaker's eye | to hand over to sb. | to pass sb. over to; to give the floor to | to have the final say | in simple terms | to interrupt someone | to break one's word | to keep one's word | in a word | in other words | in vivid words; with insistence; insistently | in the full sense of the word | in every sense of the word | in the usual sense of the word | to use grand words [Add to Longdo]
brechen; zerbrechen; zerreißen; aufbrechen | brechend; zerbrechend; zerreißend; aufbrechend | gebrochen; zerbrochen; zerrissen; aufgebrochen | er/sie/es bricht | ich/er/sie/es brach | er/sie hat/hatte gebrochen; es ist/war gebrochen | ich/er/sie/es bräche | brich! | sich das Bein brechento break { broke; broken } | breaking | broken | he/she/it breaks | I/he/she/it broke | he/she has/had gebrochen; it is/was broken | I/he/she/it would break | break! | to break one's leg [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
違える[ちがえる, chigaeru] (v1, vt) (1) to break one's word; (2) to be unpunctual [Add to Longdo]
骨を折る[ほねをおる, honewooru] (exp, v5r) (1) to make efforts; to take pains; (2) to break one's bone [Add to Longdo]
食言[しょくげん, shokugen] (n, vs) eat one's words; break one's promises [Add to Longdo]
沈黙を破る[ちんもくをやぶる, chinmokuwoyaburu] (exp, v5r) to break the silence; to break one's silence [Add to Longdo]
約束に背く[やくそくにそむく, yakusokunisomuku] (exp, v5k) to break one's promise [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top