มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ Let me ask you one thing | ชั้นขอถามแกอย่าง Oldboy (2003) | You must promise me one thing | ลูกต้องสัญญากับแม่สักอย่างนะ Rice Rhapsody (2004) | Let me ask you one thing | ฉันขอถามนายเรื่องนึงนะ The Guy Was Cool (2004) | Well, I guess there is... one thing | เอ่อ, ฉันคิดว่ามี... อย่างนึง Shrek 2 (2004) | Tell you one thing | ฉันกำลังจะบอกเธอเรื่องนึง Go Go G-Boys (2006) | but I know one thing | แต่ผมรู้บางอย่าง Dr. Feelgood (2007) | Problem if you don't know whats you hungry for, you'll try anything and really you're only looking for one thing | เพราะคุณจะยังไม่รู้ ว่าคุณหิวกระหายในอะไร คุณจะลองกินมันทุกอย่าง และ มองหาบางอย่าง Dr. Feelgood (2007) | It would be one thing | มีทางนึง Mirror, Mirror (2008) | He's right. In our world, people say one thing | เขาถูก ในโลกของเรา ผู้คนพูดอย่างหนึ่ง You've Got Yale! (2009) | My trip here started as one thing | การเดินทางหนนี้เริ่มต้น ด้วยสิ่งหนึ่ง Chapter Two 'Ink' (2009) | Yeah, but he still has one thing | ใช่ แต่เขายังคงมีระบบช่วยชีวิต Divided (2010) | And you still can't say the one thing | และเธอยังไม่สามารถพูดสิ่งหนึ่งได้ Chapter Fifteen 'Pass/Fail' (2010) | First, I want you to help me do one thing | ข้อแรก เจ้าจะต้องทำเรื่องนึงให้ข้า 3-D Sex and Zen: Extreme Ecstasy (2011) | - How are you? - I want you to help me with one thing | เจ้าเป็นยังไงบ้าง ข้าต้องการให้เจ้าช่วย The Lost Bladesman (2011) | I dont understand one thing | ข้าไม่เข้าใจอยู่เรื่องหนึ่ง The Lost Bladesman (2011) | Apparently, immortality is the one thing | เห็นชัดว่า ความตายเป็นสิ่งเดียว Shut Up and Eat Your Bologna (2011) | No. I mean, that's the one thing | ไม่ ฉันหมายถึง นั่นเป็นสิ่งเดียว Sins of the Fathers (2011) | David sees the good in you, and... and that tells me one thing | เดวิดเห็นในด้านดีของเจ้าและ.. และนั่นบอกข้าสิ่งหนึ่ง Child of the Moon (2012) | Which is why I'm here, 'cause staring death in the face has made me realize if there's one thing | ซึ่งเป็นเหตุผลที่ฉันอยู่ที่นี่ สาเหตุที่เกิดขึ้นเมื่อความตายอยู่ตรงหน้า มันทำให้ฉันตระหนักถึงสิ่งหนึ่ง And Straight on 'til Morning (2013) | You've given me the one thing | เธอได้มอบสิ่งหนึ่งให้ฉัน Retribution (2013) | No, all you did was give up the one thing | ไม่ ทั้งหมดที่เธอทำก็คือ ยอมแพ้ต่อสิ่งหนึ่ง Turn of the Shoe (2013) | Because I think Father Paul can do the one thing | เพราะฉันคิดว่าคุณพ่อพอลสามารถทำสิ่งหนึ่ง Sin (2013) | One thing | หนึ่งสิ่ง Boy Parts (2013) | But there is one thing | แต่มันมีอย่างนึง The Climb (2014) | Tom, It Is One Thing | - ทอม นี่ก็อย่างนึง Opening Doors (2008) | # Just give me one thing | # Just give me one thing Courage Under Fire (1996) |
| ถามอะไร | [thām arai] (v, exp) EN: ask one thing FR: demander une chose |
|
| 专 | [zhuān, ㄓㄨㄢ, 专 / 專] for a particular person, occasion, purpose; focused on one thing; special; expert; particular (to sth); concentrated; specialized #3,147 [Add to Longdo] | 只顾 | [zhǐ gù, ㄓˇ ㄍㄨˋ, 只 顾 / 只 顧] solely preoccupied (with one thing); engrossed; focusing (on sth); to look after only one aspect #14,344 [Add to Longdo] | 只管 | [zhǐ guǎn, ㄓˇ ㄍㄨㄢˇ, 只 管] solely engrossed in one thing; just (one thing, no need to worry about the rest); simply; by all means; please feel free; do not hesitate (to ask for sth) #16,040 [Add to Longdo] | 不三不四 | [bù sān bù sì, ㄅㄨˋ ㄙㄢ ㄅㄨˋ ㄙˋ, 不 三 不 四] dubious; shady; neither one thing nor the other; neither fish nor fowl; nondescript #55,955 [Add to Longdo] | 李代桃僵 | [lǐ dài táo jiāng, ㄌㄧˇ ㄉㄞˋ ㄊㄠˊ ㄐㄧㄤ, 李 代 桃 僵] lit. the plum tree withers in place of the peach tree; to substitute one thing for another; to carry the can for sb #113,568 [Add to Longdo] | 口不应心 | [kǒu bù yìng xīn, ㄎㄡˇ ㄅㄨˋ ㄧㄥˋ ㄒㄧㄣ, 口 不 应 心 / 口 不 應 心] to say one thing but mean another; to dissimulate #229,122 [Add to Longdo] | 闻一知十 | [wén yī zhī shí, ㄨㄣˊ ㄧ ㄓ ㄕˊ, 闻 一 知 十 / 聞 一 知 十] lit. to hear one and know ten (成语 saw); fig. explain one thing and (he) understands everything; a word to the wise #277,902 [Add to Longdo] | 吴头楚尾 | [Wú tóu Chǔ wěi, ㄨˊ ㄊㄡˊ ㄔㄨˇ ㄨㄟˇ, 吴 头 楚 尾 / 吳 頭 楚 尾] lit. head in Wu and tail in Chu (成语 saw); fig. close together; head-to-tail; one thing starts where the other leaves off #298,451 [Add to Longdo] | 一波未平,一波又起 | [yī bō wèi píng, yī bō yòu qǐ, ㄧ ㄅㄛ ㄨㄟˋ ㄆㄧㄥˊ, ㄧ ㄅㄛ ㄧㄡˋ ㄑㄧˇ, 一 波 未 平 , 一 波 又 起] before the first wave subsides, a new wave rises (成语 saw); a new problem arises before the old is solved; many twists and turns to a story; one thing after another [Add to Longdo] | 借代 | [jiè dài, ㄐㄧㄝˋ ㄉㄞˋ, 借 代] melonomy (rhetoric device of using one thing to stand for another) [Add to Longdo] | 彼一时此一时 | [bǐ yī shí cǐ yī shí, ㄅㄧˇ ㄧ ㄕˊ ㄘˇ ㄧ ㄕˊ, 彼 一 时 此 一 时 / 彼 一 時 此 一 時] that was one thing, and this is another; times have changed [Add to Longdo] | 明修栈道,暗渡陈仓 | [míng xiū zhàn dào, àn dú Chén cāng, ㄇㄧㄥˊ ㄒㄧㄡ ㄓㄢˋ ㄉㄠˋ, ㄢˋ ㄉㄨˊ ㄔㄣˊ ㄘㄤ, 明 修 栈 道 , 暗 渡 陈 仓 / 明 修 棧 道 , 暗 渡 陳 倉] lit. repair the plank road by day while secretly crossing the Wei river 渭河 at Chencang (成语 saw, refers to a stratagem used by Liu Bang 劉邦|刘邦 in 206 BC against Xiangyu 項羽|项羽 of Chu); fig. fein one thing while doing another; to cheat under cover of a divers [Add to Longdo] | 暗渡陈仓 | [àn dù Chén cāng, ㄢˋ ㄉㄨˋ ㄔㄣˊ ㄘㄤ, 暗 渡 陈 仓 / 暗 渡 陳 倉] secretly crossing the Wei river 渭河 at Chencang (成语 saw, refers to a stratagem used by Liu Bang 劉邦|刘邦 in 206 BC against Xiangyu 項羽|项羽 of Chu); fig. fein one thing while doing another; to cheat under cover of a diversion [Add to Longdo] |
| 物 | [もの(P);もん, mono (P); mon] (n) (1) (usually not もん) thing; object; (2) (uk) the natural thing; a frequently done thing; (3) (uk) used to express emotional involvement; (4) (uk) used in giving a reason; (P) #417 [Add to Longdo] | 一つ(P);1つ;一(io) | [ひとつ, hitotsu] (num) (1) one; (n) (2) for one thing (often used in itemized lists); (3) (after a noun) only; (4) (with a verb in negative form) (not) even; (n-adv) (5) just (i.e. "just try it"); (P) #820 [Add to Longdo] | でもない | [demonai] (exp) (1) (で (connective form of だ) + も + ない) neither... nor... (with the implication that there are other "nor..." items); (2) denying explicitly one thing and also denying implicitly other things as well; (3) not like (you); not (your) usual self; (P) [Add to Longdo] | どうこう | [doukou] (adv) (See どうのこうの) this and that; one thing or another [Add to Longdo] | なんやかんや | [nanyakanya] (n) one thing or another; this and that; something or another [Add to Longdo] | 一つは;一は | [ひとつは, hitotsuha] (exp) for one thing [Add to Longdo] | 一つ覚え | [ひとつおぼえ, hitotsuoboe] (exp) the one thing that is well-remembered [Add to Longdo] | 一芸に秀でる | [いちげいにひいでる, ichigeinihiideru] (exp, v1) to excel in one thing; to be a master in an art [Add to Longdo] | 一事 | [いちじ, ichiji] (n) one thing [Add to Longdo] | 一難去ってまた一難 | [いちなんさってまたいちなん, ichinansattemataichinan] (exp) (it's been) one thing after another [Add to Longdo] | 何だかんだ(P);何だかだ;何だ彼だ | [なんだかんだ(何だかんだ;何だ彼だ)(P);なんだかだ(何だかだ;何だ彼だ), nandakanda ( nanda kanda ; nanda kare da )(P); nandakada ( nanda kada ; nanda kare ] (adv) (uk) something or other; one thing or another; this or that; (P) [Add to Longdo] | 何やかやで | [なにやかやで, naniyakayade] (exp) all told; what with one thing and another [Add to Longdo] | 何や彼や | [なにやかや, naniyakaya] (exp, adv) this and that; one thing or another [Add to Longdo] | 凝り性 | [こりしょう, korishou] (adj-na, adj-no, n) (1) fastidiousness; enthusiasm for one thing; meticulousness; monomania; obsession; (2) susceptibility for a stiffening of the shoulders; (P) [Add to Longdo] | 区別がつく;区別が付く | [くべつがつく, kubetsugatsuku] (exp, v5k) (See 見分け) to tell X from Y; to distinguish; to know (one thing) from (another) [Add to Longdo] | 見変える | [みかえる, mikaeru] (v1, vt) to forsake one thing for another [Add to Longdo] | 事とする | [こととする, kototosuru] (exp, vs-i) (1) to devote oneself; to do one thing exclusively; to make a job of; (2) (uk) (See 事にする・1) to decide to [Add to Longdo] | 其方退け;そっち退け;そち退け | [そっちのけ(其方退け;そっち退け);そちのけ(其方退け;そち退け), socchinoke ( sono hou shirizoke ; socchi shirizoke ); sochinoke ( sono hou shirizok] (n) (uk) ignoring (one thing) for (another) [Add to Longdo] | 多芸は無芸 | [たげいはむげい, tageihamugei] (exp) being multi-talented means never really being especially good at any one thing; jack of all trades, master of none [Add to Longdo] | 帯に短し襷に長し | [おびにみじかしたすきにながし, obinimijikashitasukininagashi] (exp) neither one thing nor the other (lit [Add to Longdo] | 如何の斯うの | [どうのこうの, dounokouno] (adv) (uk) this and that; one thing or another [Add to Longdo] | 彼此(P);彼是 | [あれこれ(P);かれこれ, arekore (P); karekore] (adv, pn) (1) (uk) one thing or another; this and that; this or that; (2) (かれこれ only) just on; nearly; roughly; almost; round about; (P) [Add to Longdo] | 飛び移る | [とびうつる, tobiutsuru] (v5r) to jump from one thing to another [Add to Longdo] | 付け加える(P);つけ加える;付加える;附け加える;附加える | [つけくわえる, tsukekuwaeru] (v1, vt) to add one thing to another; (P) [Add to Longdo] | 睨み合わせる;睨み合せる;睨みあわせる | [にらみあわせる, niramiawaseru] (v1, vt) to weigh one thing against the other; to act in consideration of; to compare and take into consideration [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |