Search result for

*提醒*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 提醒, -提醒-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
提醒[tí xǐng, ㄊㄧˊ ㄒㄧㄥˇ,  ] to remind; to call attention to; to warn of #1,921 [Add to Longdo]
提醒物[tí xǐng wù, ㄊㄧˊ ㄒㄧㄥˇ ㄨˋ,   ] reminder [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Many thanks for your advice but... don't make the mistake of being deluded by the Chinese propaganda Mr. Rabe.[CN] 感谢您的建议,拉贝先生 不过,我要提醒您 不要被中国方面的宣传所蒙骗了 John Rabe (2009)
To remind myself...[CN] 是为了提醒自己 Echelon Conspiracy (2009)
Uh, no easy way to say this. You didn't get the dealership.[CN] 抱歉,我想提醒你 Solitary Man (2009)
Just a friendly little reminder.[CN] 这只是个友好的提醒 S. Darko (2009)
We go in there, we alert them to it, and if they like it, you know--[CN] 我们进入市场 提醒他们 如果他们喜欢 你知道... Capitalism: A Love Story (2009)
- I must warn you.[CN] - 不过我得先提醒你 The Girl with the Dragon Tattoo (2009)
My God, my mother recalls.[CN] 你应该提醒你妈妈 Homecoming (2009)
I think I was trying to warn myself, or scare myself into doing what you want, or out of it.[CN] 我是在提醒我自己 或者逼我自己做我不喜欢做的事情 Battlestar Galactica: The Plan (2009)
I should probably give you a heads up about his mother.[CN] 我该提醒你 要当心他妈妈 The Killer Robot Instability (2009)
Remind me to tell you about my days with the Royal Bureau of Statistics.[CN] 提醒我,得跟你们说说我在皇家数据局待的那些日子 Without a Paddle: Nature's Calling (2009)
Here's something I would like to remind you two of:[CN] 有件事我想提醒你们两个: The Hangover (2009)
But for yours truly, [CN] 但衷心提醒一句 The Grandfather (2009)
That's why Melinda is going to get some prints to fill everything up.[CN] 填满墙上的空旷 some prints to fill everything up. 这提醒我了 我得去接她了 That reminds me. Life on the Line (2009)
Oh, wait. That reminds me. I seen this earlier.[CN] 提醒我了 等等 我以前看到過 Negro Y Azul (2009)
when I go through there, I will see it and it will remind me of you.[CN] 当我经过那里,我会看到它,它会提醒你我 Sin Nombre (2009)
Need I remind you, I am the President.[CN] 请允许我提醒你 我是会长 Taking Woodstock (2009)
I'll tell you all the time[CN] 我会一直在你身边提醒你 The Twilight Saga: New Moon (2009)
- No, I don't. You don't wanna remind me about the time T left the iron on, [CN] 是不是要提醒我因为T开着熨斗 而把Katie烫伤? Inspiration (2009)
Which reminds me. Annabelle's blog. Have you read it lately?[CN] 这到提醒我了 你最近读安娜贝拉的博客了吗 Julie & Julia (2009)
Now they've asked me to remind you... that you have no legal claim over the baby.[CN] 他们叫我提醒你 法律上,你不能要求领回BB Mother and Child (2009)
- Thanks for the warning.[CN] - 多谢提醒 The Dead Hooker Juxtaposition (2009)
Too much. Okay. Good note.[CN] 好吧 谢谢提醒 It's Complicated (2009)
So I reminded them it's now daylight savings and we got an extra hour.[CN] 所以我提醒他们现在是夏令时时间 我们还有一个小时可以玩 The Slammin' Salmon (2009)
I just wanted to give you a heads up.[CN] 我只是想提醒你 World's Greatest Dad (2009)
Before he died, Murdoch asked me to warn you. Sterling has a man...[CN] 在死前,摩尔多让我提醒你,萨特有一个人... Double Identity (2009)
Oh![CN] 我和萨姆的会面提醒 Oh! Body of Water (2009)
To assure me that you kept your word regarding Nick.[CN] 提醒我,让我督促你遵守信用 Double Identity (2009)
You remind me all the time, okay?[CN] 你一直都在提醒我 不是吗? The Butterfly Effect 3: Revelations (2009)
Right, right, so you can remind the mayor's donors of our great agricultural heritage, right?[CN] 对 对 所以你以此提醒那些为市长募资的人 我们有多么丰厚的农业基础 是不是? Betrayal (2009)
I remind you that no one is leaving until I give the order, and you know how it works, voice recognition.[CN] 我提醒你,在我下达命令前... 没有人能出去,且你知道的 声音识别系统 [ Rec ] 2 (2009)
Remind me not to believe a word she say.[CN] 提醒我,不要相信她说的任何话 Double Identity (2009)
I own this and I own that, which reminds me, I'm sure you'll be willing to put up a bond, just in case there's damage.[CN] 这块和那块是我的 这提醒我了 我向你们会很愿意提供一笔保证金 Taking Woodstock (2009)
Very, very funny. Remind me to book you into some comedy clubs.[CN] 非常非常好笑,提醒我給你 預約一些喜劇俱樂部的表揚 Crazy Heart (2009)
I'm just saying, they gotta know that they're working for you.[CN] 我就是提醒提醒 他們這是在替你幹活 Seven Thirty-Seven (2009)
I tried to warn you.[CN] 我提醒过你的 Benefits (2009)
I'm here to remind you about a key point in the treaty.[CN] 我来提醒你 别忘了我们和约的中心 The Twilight Saga: New Moon (2009)
Thanks for the heads up.[CN] 谢谢你的提醒 The Killer Robot Instability (2009)
That's why we can't have any other investigations potentially alerting Zykov.[CN] 这是为什么我们不允许其他人插手调查的原因 否则就会提醒兹维卡夫. Thick as Thieves (2009)
-Don't remind me.[CN] - 不要提醒我 The Twilight Saga: New Moon (2009)
- Doug made me realize it.[CN] 道格提醒了我 The Hangover (2009)
"Gee, Paul, you don't have to tell me Black Friday's coming.[CN] "保罗,你不必提醒我 Paul Blart: Mall Cop (2009)
Remind me to wish for something big![CN] 提醒我许愿要点大家伙! Shorts (2009)
May I remind you, I don't want to see you, you want to see me?[CN] 我得提醒你 你想见我的时候 我也不一定有时间见你 Julie & Julia (2009)
I'll warn you guys now, he's a complete retard.[CN] 我现在提醒你们 他完全是个弱智 The Slammin' Salmon (2009)
Need I remind you that Mr. Chevault is one of our major shareholders?[CN] 需要我提醒你 舍瓦特先生是我们的主要股东之一吗? The Marine 2 (2009)
I've been using it a lot as a medication reminder to, well, remind me to take my medication.[CN] 沒錯 我一直上鬧鐘提醒自己... 吃藥來著 Down (2009)
I don't want to alarm you but we had a prisoner escape couples of miles down the road where alerted everybody in the area.[CN] 我不想报警,但你 我们有一个囚犯逃跑 夫妻英里路的地方 提醒大家在该地区。 A Fork in the Road (2009)
I remind you that I give the orders here.[CN] 提醒你一下 我才是发号施令的人 [ Rec ] 2 (2009)
I see Gonzo, I'm gonna gut him, I'm gonna skin him, and I'm gonna stuff his hide for a heavy bag, and every time I hit him, it' s going to be like a lesson to myself![CN] 要是再讓我遇到他 我肯定扒了他的皮 把他大卸八塊! 完了裝起來當拳擊袋打 每打他一次 提醒自己 就當是給我自己的教訓! Grilled (2009)
You know what?[CN] 谢谢提醒 Solitary Man (2009)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top