ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: mama, -mama- Possible hiragana form: まま |
|
| grandmama | n. ย่า, ยาย | imamate | (อิมา'เมท) n. ที่ทำการของimam, อาณาเขตการปกครองของ imam | mama | (มา'มะ) n. แม่., Syn. mamma |
| | ยาย | (n) grandmother, See also: grandma, grandmamma, grandmama, grandam, grandame, Syn. คุณยาย, Ant. คุณตา, ตา, Example: ชีวิตผมวัยเด็กอาศัยอยู่กับยายที่โพธาราม, Count Unit: คน, Thai Definition: แม่ของแม่ | ย่า | (n) grandmother, See also: grandmamma, grandma, grandmama, grandam, grandame, Syn. คุณย่า, Ant. คุณปู่, ปู่, Example: เด็กก่อนวัยเรียนในชนบทจะถูกปู่ย่าตายายและญาติทำหน้าที่ดูแลแทนพ่อแม่ของพวกเขา, Thai Definition: แม่ของพ่อ | คุณแม่ | (n) mother, See also: mummy, mama, mom, Syn. แม่, ม้า, ม่าม้า, Ant. คุณพ่อ, พ่อ, Example: คุณแม่เป็นผู้หญิงที่ทำอาหารอร่อยที่สุด | คุณยาย | (n) grandmother, See also: grandma, grandmamma, grandmama, grandam, grandame, Syn. ยาย, Ant. คุณตา, ตา, Example: คุณยายมีลูกหลายคน, Thai Definition: แม่ของแม่ | คุณย่า | (n) grandmother, See also: grandmamma, grandma, grandmama, grandam, grandame, Syn. ย่า, Ant. คุณปู่, ปู่, Example: เขาไปเยี่ยมคุณย่าที่ต่างจังหวัด, Thai Definition: แม่ของพ่อ |
| แม่ | [maē] (n) EN: mother ; mummy ; mommy (Am.) ; mum ; mom (Am.) (inf.) ; mater FR: mère [ f ] ; maman [ f ] | มาม่า | [Māmā] (tm) EN: Mama FR: Mama |
| | | mama | (n) a name under which Ninkhursag was worshipped | ma | (n) informal terms for a mother, Syn. mum, mamma, mom, mummy, mammy, mommy, momma, mama | mother's boy | (n) a boy excessively attached to his mother; lacking normal masculine interests, Syn. mama's boy, mamma's boy |
| Mama | n. See Mamma. [ 1913 Webster ] | Mamaluke | n. Same as Mameluke. [ 1913 Webster ] | mama's boy | n. Same as mamma's boy. [ WordNet 1.5 ] | mama's boy | n. A boy excessively attached to his mother; a boy lacking the usual masculine interests; also spelled mamma's boy. Syn. -- mother's boy. [ WordNet 1.5 ] |
| | | 浜松 | [はままつ, hamamatsu] (n) Hamamatsu (city) #3,196 [Add to Longdo] | 縦;恣;擅 | [ほしいまま, hoshiimama] (adj-na) (uk) selfish; self-indulgent; arbitrary #4,501 [Add to Longdo] | ママ | [mama] (n) (1) Mama; (2) female proprietress (of a bar, etc.); (P) #4,738 [Add to Longdo] | この儘;此の儘 | [このまま, konomama] (exp) (uk) as (it) is [Add to Longdo] | なすがまま | [nasugamama] (exp) at someone's (something's) mercy [Add to Longdo] | ギャルママ | [gyarumama] (n) (1) teenage mother; (2) young mother who wears "gal" styles [Add to Longdo] | シンママ | [shinmama] (n) (abbr) (See シングルマザー) single mother [Add to Longdo] | マーマレード;ママレード | [ma-mare-do ; mamare-do] (n) marmalade [Add to Longdo] | ママチャリ | [mamachari] (n) (See チャリ) ladies' bicycle (of a kind often used by housewives, usu. with a basket in front); granny bike [Add to Longdo] | ママ友 | [ママとも, mama tomo] (n) friend of a mother who is also a mother; mothers who are friends [Add to Longdo] | ヤンママ | [yanmama] (n) (1) young mother in her early twenties (wasei [Add to Longdo] | 意のままに;意の儘に | [いのままに, inomamani] (exp, adv) at will [Add to Longdo] | 我が儘(P);我儘;我がまま;我侭;我が侭 | [わがまま, wagamama] (adj-na, n) (1) selfishness; egoism; self-indulgence; wilfulness; willfulness; (2) disobedience; (3) whim; (P) [Add to Longdo] | 間々;間間 | [まま, mama] (adv) occasionally; now and then; sometimes [Add to Longdo] | 丸の侭 | [まるのまま, marunomama] (n) in its entirety; whole [Add to Longdo] | 気の向くままに(P);気の向く侭に | [きのむくままに, kinomukumamani] (adv) at one's fancy (whim); (P) [Add to Longdo] | 気まま(P);気儘;気侭;氣儘 | [きまま, kimama] (adj-na, n) willful; wilful; selfish; selfishness; one's own way; (P) [Add to Longdo] | 気随気儘 | [きずいきまま, kizuikimama] (n) as one pleases [Add to Longdo] | 気儘勝手 | [きままかって, kimamakatte] (n, adj-na) self-willed; (doing or saying things) to suit one's own convenience [Add to Longdo] | 気儘放題 | [きままほうだい, kimamahoudai] (n, adj-na) as selfishly (willfully) as one pleases [Add to Longdo] | 教育ママ | [きょういくママ, kyouiku mama] (n) woman who is obsessed with the education of her children [Add to Longdo] | 玉繭 | [たままゆ, tamamayu] (n) (1) dupion (double cocoon formed jointly by two or more silkworms); dupioni; (2) cocoon [Add to Longdo] | 熊祭り;熊祭 | [くままつり, kumamatsuri] (n) (See 熊送り) Ainu bear festival [Add to Longdo] | 継姉 | [ままねえ, mamanee] (n) step-sister (elder); stepsister [Add to Longdo] | 継子 | [ままこ;けいし, mamako ; keishi] (n) stepchild [Add to Longdo] | 継親 | [ままおや, mamaoya] (n) stepparent [Add to Longdo] | 継息子;まま息子 | [ままむすこ, mamamusuko] (n) stepson [Add to Longdo] | 継父 | [けいふ;ままちち, keifu ; mamachichi] (n) stepfather [Add to Longdo] | 継粉 | [ままこ, mamako] (n) unmixed-in lump of flour [Add to Longdo] | 継母 | [けいぼ;ままはは, keibo ; mamahaha] (n) stepmother [Add to Longdo] | 継妹;庶妹 | [ままいも, mamaimo] (n) (arch) step-sister (younger); stepsister [Add to Longdo] | 継娘;まま娘 | [ままむすめ, mamamusume] (n) stepdaughter [Add to Longdo] | 狐につままれる;狐に抓まれる | [きつねにつままれる, kitsunenitsumamareru] (exp, v1) to be bewitched by a fox; to be confused [Add to Longdo] | 御っ母さん | [おっかさん, okkasan] (n) (uk) (See おかあさん) mother (term commonly used until the end of the Meiji period); mom; mum; mama [Add to Longdo] | 今が今まで | [いまがいままで, imagaimamade] (exp) till just now [Add to Longdo] | 今の今まで | [いまのいままで, imanoimamade] (exp) (See 今が今まで・いまがいままで) till just now [Add to Longdo] | 今まで(P);今迄 | [いままで, imamade] (adv) (See 今から) until now; so far; up to the present; (P) [Add to Longdo] | 今までにも | [いままでにも, imamadenimo] (n) up until now; as recently as the present [Add to Longdo] | 今まで通り;今までどおり | [いままでどおり, imamadedoori] (exp, n-adv, adj-no) in the same manner as before; the same as always [Add to Longdo] | 魂祭り;霊祭り;魂祭;霊祭 | [たままつり;れいさい(霊祭), tamamatsuri ; reisai ( rei matsuri )] (n) (See 盂蘭盆) ceremony honouring the spirits of ancestors (esp. the Bon festival) [Add to Longdo] | 在るが儘;有るが儘 | [あるがまま, arugamama] (exp) (uk) (See ありのまま) in truth; as it is; as you are; in practice [Add to Longdo] | 山繭;天蚕 | [やままゆ;てんさん;ヤママユ, yamamayu ; tensan ; yamamayu] (n) (uk) Japanese oak silkmoth (Antheraea yamamai) [Add to Longdo] | 山繭蛾 | [やままゆが;ヤママユガ, yamamayuga ; yamamayuga] (n) (uk) (See 山繭) Japanese oak silkmoth (Antheraea yamamai) [Add to Longdo] | 思いのまま | [おもいのまま, omoinomama] (n) as one pleases; to one's heart's content [Add to Longdo] | 思うがまま | [おもうがまま, omougamama] (exp) (See 思うまま) to one's heart's content or satisfaction [Add to Longdo] | 思うまま;思う儘 | [おもうまま, omoumama] (n) to one's heart's content or satisfaction [Add to Longdo] | 自由気儘;自由気まま | [じゆうきまま, jiyuukimama] (n, adj-na) free; unfettered; according to one's own whims; doing as one likes [Add to Longdo] | 自儘 | [じまま, jimama] (n) selfish(ness) [Add to Longdo] | 車回し | [くるままわし, kurumamawashi] (n) turnaround (e.g. at the end of a driveway) [Add to Longdo] | 勝手気まま(P);勝手気儘 | [かってきまま, kattekimama] (n, adj-na) self-willed; (doing or saying things) to suit one's own convenience; oblivious to the convenience of others; (P) [Add to Longdo] |
|
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |