Search result for

-放大-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -放大-, *放大*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
放大[fàng dà, ㄈㄤˋ ㄉㄚˋ,  ] to enlarge; to magnify #5,656 [Add to Longdo]
放大[fàng dà qì, ㄈㄤˋ ㄉㄚˋ ㄑㄧˋ,   ] amplifier #23,965 [Add to Longdo]
放大[fàng dà jìng, ㄈㄤˋ ㄉㄚˋ ㄐㄧㄥˋ,    /   ] magnifying glass #32,620 [Add to Longdo]
模拟放大[mó nǐ fàng dà qì, ㄇㄛˊ ㄋㄧˇ ㄈㄤˋ ㄉㄚˋ ㄑㄧˋ,      /     ] analog amplifier [Add to Longdo]
系列放大[xì liè fàng dà qì, ㄒㄧˋ ㄌㄧㄝˋ ㄈㄤˋ ㄉㄚˋ ㄑㄧˋ,     ] series amplifier [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I paid for it! Turn it up![CN] 放大声点! Keane (2004)
I was able to enhance the partial print.[CN] 放大了这部分的指纹 Countdown (2003)
You turn up the music![CN] 把音乐放大声点! Keane (2004)
Somebody get a magnifying glass![CN] 有人有放大镜吗! Shall We Dance (2004)
Amplify any variant frequency cycle and route them to me.[CN] 把每个不同的频率周期放大然后给我 Sky Captain and the World of Tomorrow (2004)
Can you make it louder?[CN] 大声点! 放大声点好吗? Keane (2004)
i wrote a software to amplify the low frequency audio signal and relay it out.[CN] 我写了个程序来放大低频声音信号 并转发出去 Day 3: 12:00 a.m.-1:00 a.m. (2004)
Turn it up louder![CN] 声音放大些! The SpongeBob SquarePants Movie (2004)
Um... [ telephone rings ] [ music playing loudly ][CN] 嗯... [ 电话铃响 ] [ 音乐播放大声 ] Eulogy (2004)
Focus on the license plate.[CN] 放大. 集中在牌照上. Save the Green Planet! (2003)
Otherwise, she'd have to go look for a magnifying glass.[CN] 否则还要麻烦人家去找放大 Waiting Alone (2004)
A magnifying glass.[CN] 放大镜! (T)Raumschiff Surprise - Periode 1 (2004)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top