Search result for

*みな*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: みな, -みな-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary
[みなと, minato] (n) ท่าเรือ
[みな, mina] (n) ทุกๆ คน
見習う[みならう, minarau] ฝึกหัดงาน

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
水上[みなかみ, minakami] (n) กระแสน้ำช่วงต้นน้ำ
孤児[みなしご, minashigo] (n) เด็กกำพร้า
見直し[みなおし, minaoshi] (n) ทบทวน
[みなみ, minami] ืทางใต้ , ทิศใต้, See also: S. south
かみなり[みなみ, kaminari] (n) สายฟ้า
皆さん[みなさん, minasan] (pron) ทุกคน, ทุกท่าน, ท่านสุภาพบุรุษและสุภาพสตรี
皆さん[みなさん, minasan] (n) ทุกคน, ทุกท่าน, ท่านสุภาพบุรุษและสุภาพสตรี
皆さん[みなさん, minasan] (n) ทุกคน, ทุกท่าน, ท่านสุภาพบุรุษและสุภาพสตรี
皆さん[みなさん, minasan, minasan , minasan] (n) ทุกคน, ทุกท่าน, ท่านสุภาพบุรุษและสุภาพสตรี

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
南アルプス[みなみあるぷす, minamiarupusu] TH: เทือกเขาแอลป์ใต้(ในประเทศญี่ปุ่น)  EN: southern alps (of Japan)
見直す[みなおす, minaosu] TH: ดูทบทวนอีกครั้ง  EN: to look again
見直す[みなおす, minaosu] TH: รู้สึกกับ(เขา)ดีขึ้นกว่าที่เคยผ่านมา  EN: to get a better opinion of

Japanese-English: EDICT Dictionary
[みなみ, minami] (n) south; (P) #369 [Add to Longdo]
[みなもと, minamoto] (suf) source; origin #797 [Add to Longdo]
[みなもと, minamoto] (n) source; origin; (P) #797 [Add to Longdo]
港(P);湊[みなと, minato] (n) harbour; harbor; port; (P) #1,001 [Add to Longdo]
皆さん[みなさん(P);みんなさん(ik), minasan (P); minnasan (ik)] (n) (hon) all; everyone; everybody; (P) #2,623 [Add to Longdo]
南西[なんせい(P);みなみにし, nansei (P); minaminishi] (n, adj-no) southwest; (P) #4,148 [Add to Longdo]
皆様[みなさま, minasama] (n) (hon) everyone; (P) #4,429 [Add to Longdo]
南東[なんとう(P);みなみひがし, nantou (P); minamihigashi] (n, adj-no) southeast; (P) #4,475 [Add to Longdo]
南アフリカ[みなみアフリカ, minami afurika] (n) South Africa; (P) #4,477 [Add to Longdo]
水上[みなかみ, minakami] (n) aquatic; on the water; (P) #4,614 [Add to Longdo]
水上[みなかみ, minakami] (n) headwaters; source #4,614 [Add to Longdo]
[かみなり(P);いかずち;いかづち;らい, kaminari (P); ikazuchi ; ikaduchi ; rai] (n) thunder; (P) #4,616 [Add to Longdo]
[みな(P);みんな(P), mina (P); minna (P)] (adv, n) (1) all; everyone; everybody; (2) everything; (P) #5,149 [Add to Longdo]
南側[みなみがわ(P);なんそく, minamigawa (P); nansoku] (n) south side; (P) #5,787 [Add to Longdo]
見直し[みなおし, minaoshi] (n, vs) review; reconsideration; revision; (P) #6,430 [Add to Longdo]
水面[すいめん(P);みなも;みのも, suimen (P); minamo ; minomo] (n) water's surface; (P) #6,704 [Add to Longdo]
南口[みなみぐち, minamiguchi] (n) south entrance; (P) #7,141 [Add to Longdo]
西南[せいなん(P);にしみなみ, seinan (P); nishiminami] (n) south-west; (P) #10,460 [Add to Longdo]
[いみな;ただのみな, imina ; tadanomina] (n) (1) real name (of a deceased person or a noble); (2) (いみな only) (See 贈り名) posthumous name #10,570 [Add to Longdo]
孤児(P);孤;みなし子[こじ(孤児)(P);みなしご, koji ( koji )(P); minashigo] (n, adj-no) orphan; (P) #11,536 [Add to Longdo]
見習い(P);見習(io)[みならい, minarai] (n) learn by observation; apprentice; (P) #14,228 [Add to Longdo]
港町[みなとまち, minatomachi] (n) port city #14,536 [Add to Longdo]
東南[とうなん(P);ひがしみなみ, tounan (P); higashiminami] (n) south-east; (P) #19,001 [Add to Longdo]
見なす(P);看做す;見做す[みなす, minasu] (v5s, vt) to consider as; to regard (as equivalent); to deem (as); to equate; (P) #19,093 [Add to Longdo]
見直す(P);見なおす[みなおす, minaosu] (v5s) (1) to look again; (2) to get a better opinion of; (P) #19,821 [Add to Longdo]
お休みなさい(P);御休みなさい[おやすみなさい, oyasuminasai] (exp) good night; (P) [Add to Longdo]
なみなみ[naminami] (adv, adv-to) to the brim [Add to Longdo]
のみならず[nominarazu] (conj) (See だけでなく) besides; as well as [Add to Longdo]
みなし配当[みなしはいとう, minashihaitou] (n) consent dividend; constructive dividend; deemed dividend [Add to Longdo]
みなし有価証券[みなしゆうかしょうけん, minashiyuukashouken] (n) deemed securities [Add to Longdo]
みなみじゅうじ座;南十字座[みなみじゅうじざ, minamijuujiza] (n) Southern Cross [Add to Longdo]
闇鍋[やみなべ, yaminabe] (n) (See 闇汁) stew prepared from ingredients contributed by members of a party, and eaten in the dark for fun [Add to Longdo]
惟神;随神[かんながら;かむながら;かみながら, kannagara ; kamunagara ; kaminagara] (adv, adj-no) (1) as a god; (2) as was done in the age of the gods [Add to Longdo]
意味内容[いみないよう, iminaiyou] (n) { ling } semantic content (of a term); meaning (of a sentence) [Add to Longdo]
飲み仲間;飲仲間[のみなかま, nominakama] (n) drinking companion [Add to Longdo]
汚らわしい身形[けがらわしいみなり, kegarawashiiminari] (n) dirty getup (appearance) [Add to Longdo]
加之;然のみならず[しかのみならず, shikanominarazu] (conj) (uk) not only ... but also; also [Add to Longdo]
家事見習;家事見習い[かじみならい, kajiminarai] (n) apprenticeship in the running of a household; prospective bride who undertakes an apprenticeship to learn housekeeping [Add to Longdo]
家庭を顧みない[かていをかえりみない, kateiwokaeriminai] (exp, adj-i) thinking little of one's family [Add to Longdo]
河の源[かわのみなもと, kawanominamoto] (n) fountainhead [Add to Longdo]
海鳴り[うみなり, uminari] (n) rumbling of the sea [Add to Longdo]
皆々;皆皆[みなみな, minamina] (n) (1) all; everyone; everybody; (2) everything [Add to Longdo]
皆の者[みなのもの, minanomono] (n) everybody [Add to Longdo]
皆の衆[みなのしゅう, minanoshuu] (n) everybody [Add to Longdo]
皆まで言うな[みなまでいうな, minamadeiuna] (exp) don't finish what you're saying; stop what you're saying [Add to Longdo]
皆皆様;皆々様[みなみなさま, minaminasama] (n) Ladies and Gentlemen!; all of you; everyone [Add to Longdo]
皆殺し;鏖[みなごろし, minagoroshi] (n) massacre; annihilation; wholesale slaughter [Add to Longdo]
休みなく[やすみなく, yasuminaku] (adv) without rest; tirelessly; incessantly [Add to Longdo]
弓形[ゆみなり;ゆみがた;きゅうけい, yuminari ; yumigata ; kyuukei] (n, adj-no) arched; crescent-shaped; bow-shaped; segment [Add to Longdo]
弓形になる[ゆみなりになる, yuminarininaru] (exp, v5r) to bend backward; to become bow-shaped [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
"Good morning", said Tom with a smile.「おはよう」とトムは微笑みながら言った。
"Hello, people of the world!"「世界のみなさん、こんにちは」と。
Let's begin with the fifth line on page 10.10ページの5行目をみなさい。
Read Lesson 10 from the beginning.10課を初めから読みなさい。
Anyone over eighteen years of age counts as an adult.18歳以上の者はだれでも大人としてみなされる。
Take this medicine every four hours.4時間おきにこの薬をのみなさい。
Take this medicine every six hours.6時間ごとにこの薬を飲みなさい。
Take two aspirin tablets.アスピリンを二錠飲みなさい。
Read whatever books you think proper.あなたが適当だと思う本なら何でも読みなさい。
Read such a book as will be useful to you.あなたに役に立つような本を読みなさい。
Read such books as interest you.あなたの興味を引くような本を読みなさい。
Compare your translation with his.あなたの訳を彼の訳と比べてみなさい。
You must look after the child.あなたは子供の面倒をみなければならない。
Try on that shirt.あのシャツを着てみなさい。
Try on that shirt; it's made of fine cotton.あのシャツを着てみなさい。上質の綿でできています。
Those old laws were all done away with.あの古い法律はみな廃止されてしまった。
All the money is lost.あり金はみななくした。
If you want to know how a certain word is used, look it up in this dictionary.ある単語の使われ方を知りたければ、この辞書で調べてみなさい。
Ask Alex.アレックスに聞いてみなさい。
Not all English people like fish and chips.イギリス人がみなフィッシュ・アンド・チップスが好きだというわけではない。
Now that you are in Italy, you must see Naples.イタリアにいるのだから、ぜひナポリをみなさい。
Read such books as will be useful some day.いつの日か役に立つような本を読みなさい。
He is always full of power.いつも彼は活力がみなぎっている。
The waiter filled our glasses to the brim.ウエイターは私たちのグラスになみなみと注いだ。
My family are all early risers.うちの家族はみな早起きだ。
All our children are immune to measles.うちの子供はみな、はしかには免疫がある。
The stories written by Amy Church are all interesting.エイミー・チャーチが書いた小説はみな面白い。
All the orchestra were pleased with their success.オーケストラの楽団員はみな成功を喜んだ。
Good night, mom.おやすみなさい、ママ。
You're enjoying yourself.お楽しみなのですね。
Let's talk over a cup of tea, shall we.お茶を飲みながら話しましょう。
Let's talk over a cup of tea, shall we?お茶を飲みながら話しませんか。
You may go if you choose.お望みならいってもいいですよ。
You may come tomorrow if it is your pleasure to do so.お望みならば明日おいでくださってもけっこうです。
I'll help you with pleasure if you want me to.お望みなら喜んでお手伝いしましょう。
I will tell you if you wish.お望みなら教えてあげましょう。
Take this medicine for your cold three times a day.かぜにはこの薬を一日三回飲みなさい。
They are talking over a cup of coffee in the cafeteria.カフェテリアでコーヒーを飲みながら話しているよ。
Sleep tight, Sean.ぐっすりお休みなさい、ショーン。
All the pupils in the class like Miss Smith.クラスの生徒はみなスミス先生が好きです。
Every pupil in the class is present.クラスの中のどの生徒もみな出席している。
All of the classmates waited for Takeshi.クラスメートはみな武を待った。
Each and every member of the club was present.クラブ会員は1人残らずみな出席していた。
I'm being good to you this morning.けさはみなさんに思いやりを示しますよ。
All these things serve to add to our happiness.こういうことがみな私たちの幸せを増すのに役立つ。
Why don't we talk over coffee?コーヒーでも飲みながら話をするのはどうですか。
Let's discuss the plan over a cup of coffee.コーヒーを飲みながらその計画について話し合いましょう。
Shall we talk about it over cup of coffee?コーヒーを飲みながらそれについて話しましょうか。
Let's talk over a cup of coffee.コーヒーを飲みながら話しましょう。
Come, boy, sit down. Sit down and rest.ここにいらっしゃい、座っておやすみなさい。

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
クロミナンス[くろみなんす, kurominansu] chrominance [Add to Longdo]
ターミナルアダプター[たーみなるあだぷたー, ta-minaruadaputa-] terminal adapter [Add to Longdo]
ノンターミナル[のんたーみなる, nonta-minaru] non-terminal [Add to Longdo]
リングターミナル[りんぐたーみなる, ringuta-minaru] ring terminal (connector) [Add to Longdo]
ターミナル[たーみなる, ta-minaru] terminal [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[みなみ, minami] Sueden [Add to Longdo]
南アルプス[みなみあるぷす, minamiarupusu] Suedalpen (in Japan) [Add to Longdo]
南口[みなみぐち, minamiguchi] Suedausgang [Add to Longdo]
海鳴り[うみなり, uminari] Bruellen_der_See, Meeresrauschen [Add to Longdo]
[みなと, minato] Hafen [Add to Longdo]
港町[みなとまち, minatomachi] Hafenstadt [Add to Longdo]
[みなもと, minamoto] Quelle, Ursprung, Anfang [Add to Longdo]
[みな, mina] alles, alle [Add to Longdo]
皆さん[みなさん, minasan] alle, Verehrte_Anwesende! [Add to Longdo]
見慣れる[みなれる, minareru] sich (an_einen_Anblick) gewoehnen [Add to Longdo]
[かみなり, kaminari] Donner, Gewitter [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top