Search result for

*草率*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 草率, -草率-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
草率[cǎo shuài, ㄘㄠˇ ㄕㄨㄞˋ,  ] careless; negligent; sloppy; not serious #24,568 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Marry in a haste and"[CN] 草率结婚... Seven Sins Forgiven (2011)
You think we can toss the idea of him faking the killing outside the door?[CN] 你是不是觉得 我们得出他只会在外面 假装开枪的结论太草率了? Nine Dead (2010)
Are we too rash, too unadvised, too quick?[CN] 我们是否太草率,太鲁莽,太快了? Romeo & Juliet (2013)
You and your snap judgments.[CN] 只是你的草率拙見 Red Sky at Night (2010)
- It was an easy attack and are a bunch of assholes, that's why.[CN] -袭击得太草率 原因是些畜生。 The Wee Man (2013)
He accused me of sloppy work on the Wayne Randall case.[CN] 多激動? 他指控我草率地處理了Wayne Randall的案子 Chemistry (2012)
I was thinking, perhaps, perhaps I was being a touch hasty.[CN] 我在想,我刚才也许 有点太草率 The Pirates! Band of Misfits (2012)
I just think that it would be unjust to summarily dismiss this case before offering "a listening ear."[CN] 我只想说 草率驳回本案 而不听听另一方的意见 是很不公平的 Feeding the Rat (2011)
This isn't the time to make hard and fast decisions, this is the time to make mistakes.[CN] 现在并不是一个做出艰难抉择 或者是草率决定的时候 而是一个可以不断犯错的时候 The Twilight Saga: Eclipse (2010)
That's pretty sloppy for a so-called professional.[CN] 对所谓的职业杀手来说 相当草率 The Hit List (2011)
Anna got sloppy, Fell in love with a civilian, Bartender.[CN] Anna太草率 爱上了平民酒保 Phoenix (2010)
Because of their thoughtlessness, we can no longer run over our traditional stampeding grounds.[CN] 因为他们的草率 我们无法再在传统的奔牛场上驰骋了 Over a Barrel (2011)
You're reckless and cause those around you to suffer.[CN] 你行事草率 总给周围人带来麻烦 The Grand Heist (2012)
I'm afraid I may have done something rather rash.[CN] 我可能行事有点草率 Baby Blue (2012)
It was so sloppy. I was so selfish.[CN] 这太草率了 我真自私 Waiting for Forever (2010)
The one about us trying to avoid harebrained schemes that end in us facing certain death.[CN] 是那次关于我们试图避免 由于草率决定 而导致丧命的 The Pirates! Band of Misfits (2012)
However, it seems rather reckless to risk your small numbers against Blood Mage ceremonies.[CN] 不过你们势单力薄迎战众敌 貌似过于草率 Dragon Age: Dawn of the Seeker (2012)
I don't believe he'd drop out[CN] 我认为他不会如此草率 Love in Disguise (2010)
Let's not be hasty.[CN] 不要草率 Gold (2013)
We have hardly thought about it.[CN] 我觉得有点仓促草率. 13 (2010)
Yeah, well, you don't become head of HR by being sloppy.[CN] 当老大的不能草率行事 Bury the Lede (2012)
This is sloppy.[CN] 草率 Enemies Foreign (2010)
Amy, after consideration, I believe we may have acted rashly.[CN] Amy 经考虑 我相信我们是草率了些 The Zazzy Substitution (2010)
Many commentators tried to dismiss this as - a clear case of personal insanity.[CN] 很多评论草率认为这是 明显的个人精神病的例子 The Pervert's Guide to Ideology (2012)
Red John is clean and efficient. This was sloppy.[CN] 血腥約翰作案乾淨利落 而這次太草率 Ball of Fire (2010)
I do not prosecute without a good faith belief that the defendant is guilty.[CN] 除非我对被告有罪抱有绝对的信念 否则我不会草率起诉 Breaking Fast (2010)
for such lubberly work?[CN] 做出这样草率的功课? Pope Joan (2009)
APHL's been mishandling head injuries ever since the first time they strapped a metal blade to the underside of a boot.[CN] 把冰刀装到靴子底下起 就一直草率处理球员头部伤害 Gloves Come Off (2012)
Do not be so hasty.[CN] 别那么草率决定 Onigamiden - Legend of the Millennium Dragon (2011)
It felt perfunctory, like your heart wasn't in it.[CN] 写得很草率,没有用心 The Girl with the Dragon Tattoo (2011)
Maybe you should just take a step back before you do something rash and take a good hard look at the situation.[CN] 也许在你草率地做任何事情之前 应该退一步冷静考虑下 努力认真的分析形势 Barney's Version (2010)
If you do anything rash, those corpses will be yours.[CN] 如果你们草率从事 你们会变成尸体 Shootout at Wadala (2013)
What do you mean by "rash"?[CN] 什么叫草率 Baby Blue (2012)
You must also prove that Mr. Roscoe knew there was no fire or had a reckless disregard for the facts.[CN] 你还得证明Roscoe先生知道没有着火 或者是非常草率的不顾事实 Infamy (2010)
Well, maybe she wouldn't have been if somepony else hadn't been so sloppy.[CN] 其实,没准其他小马 不是那么草率她也不会如此 Look Before You Sleep (2010)
Now, let's not do anything rash.[CN] 也别草率行事 Now, let's not do anything rash. The Good Guy Fluctuation (2011)
I'm afraid that's no longer true.[CN] 我不会如此草率 Riverworld (2010)
- MASTER OF NUTRITION From a cursory perspective[CN] - 营养学硕士 从 角度草率 Hungry for Change (2012)
Many a careless person thought he could use it to make money.[CN] 很多草率的人认为他能使用它 来挣钱. The Valdemar Legacy II: The Forbidden Shadow (2010)
- The Marabou are uncamped, yes.[CN] - 那個馬裡布很草率 是吧 Zambezia (2012)
Come on, let's not be hasty.[CN] 拜托 别草率行事 Bel Ami (2012)
I mistimed my somersault dive. It was sloppy.[CN] 翻跟头的时间不对,很草率 How to Train Your Dragon (2010)
And that snap judgment totally stands![CN] 而且草率完全代表! The Right Kind of Wrong (2013)
I urge you not to make a hasty decision.[CN] 我勸你不要草率決定 The Old Gods and the New (2012)
Lazy, sloppy, delusional.[CN] -- 懒惰 草率 妄想 Always Bet on Red (2012)
AROUND--NOT COINCIDENTALLY AND NOT BADLY AND NOT LOOSELY. NOT BADLY AND NOT LOOSELY. I TRY TO CONTROL EVERY ANGLE, [CN] 不是随机地 糟糕地 草率 Side by Side (2012)
I abandon and renounce claim to the timber rights on your land, and I apologize for being hasty and putting forth an invalid claim.[CN] 我放弃索取在你土地上的砍伐权 I abandon and renounce claim to the timber rights on your land, 并为我的草率感到抱歉 and I apologize for being hasty 并提出了一起无效的索赔 and putting forth an invalid claim. Episode #1.1 (2012)
Instead, they buried them near your groundwater.[CN] 但他们却草率地将之 埋弃于你们的地下水周围 Real Deal (2011)
That's absurd.[CN] 警察这样办事? 那么草率 Love in a Puff (2010)
No, you're paranoid. You're jumping to conclusions.[CN] 不 你疑心太重了 不能这么草率的下结论 A Fantastic Fear of Everything (2012)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top