Search result for

*ankl*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ankl, -ankl-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ankle(n) ข้อเท้า, Syn. anklebone, joint, tarsus, talus
ankle(vi) เดิน (คำสแลง), Syn. walk
anklet(n) สิ่งที่สวมรอบข้อเท้า
rankle(vt) ทำให้คับแค้นใจ, See also: ทำให้เจ็บแสบ, Syn. aggravate, embitter
rankle(vi) คับแค้นใจ, See also: เจ็บแสบ, Syn. anger, pain
frankly(adv) อย่างตรงไปตรงมา, See also: อย่างเปิดเผย, อย่างไม่อ้อมค้อม, Syn. forthrightly, outspokenly, straightforwardly, Ant. deviously, indirectly
anklebone(n) กระดูกข้อเท้า, Syn. ankle, joint, tarsus, talus
thankless(adj) ที่ไม่น่าชื่นชม, Syn. disagreeable, unappreciated
thankless(adj) ที่ไม่รู้สึกขอบคุณ, Syn. ungrateful
ankle-biters(sl) เด็ก (โดยเฉพาะเด็กทารกที่กำลังคลาน)

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
ankle(แอง' เกิล) n. ข้อเท้า, ส่วนเรียวยาวบริเวณเหนือข้อเท้า
ankle boneตาตุ่ม = talus
anklet(แอง' เกลทฺ) n. กำไลเท้า, ตรวน, รองเท้าที่มีสายรัดข้อเท้า, สิ่งประดับที่สวมรอบข้อเท้า
blankly(แบลง'คลี) adj. ไม่ยิ้มแย้มแจ่มใส, มีใบหน้าที่เฉยเมย, ทั้งหมด, ทุกแง่ทุกมุม, Syn. fully
frankly(แฟรงคฺ'ลี) adv. อย่างเปิดเผย, ตรงไปตรงมา, ไม่อ้อมค้อม, ด้วยน้ำใสใจจริง, ชัดเจน
rankle(แรง'เคิล) vt. ทำให้คับแค้นใจ, ทำให้เจ็บใจ. vi. คับแค้นใจ, ปวดร้าวใจ., See also: ranklingly adv., Syn. irritate, fester, embitter
thankless(แธงคฺ'ลิส) adj. ไม่เห็นคุณค่า, ไม่ขอบคุณ, อกตัญญู., Syn. unappreciative

English-Thai: Nontri Dictionary
ankle(n) ข้อเท้า
anklebone(n) ตาตุ่ม
anklet(n) กำไลข้อเท้า
rankle(vi) ระบม, ปวดร้าว, ยอก, คับแค้นใจ
thankless(adj) อกตัญญู, ไม่ขอบใจ, ไม่เห็นคุณค่า

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
reflex, ankleรีเฟล็กซ์ข้อเท้า [ มีความหมายเหมือนกับ jerk, Achilles; jerk, ankle ] [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
Achilles jerk; jerk, ankleการกระตุกเหตุเคาะเอ็นร้อยหวาย [ มีความหมายเหมือนกับ reflex, ankle ] [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
ankle๑. ตาตุ่ม๒. ข้อเท้า [ มีความหมายเหมือนกับ joint, ankle ] [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
ankle clonusข้อเท้ากระตุกสั่น [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
ankle jerk; jerk, Achillesการกระตุกเหตุเคาะเอ็นร้อยหวาย [ มีความหมายเหมือนกับ reflex, ankle ] [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
ankle jointข้อเท้า [ มีความหมายเหมือนกับ ankle ๒ ] [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
ankle reflexรีเฟล็กซ์ข้อเท้า [ มีความหมายเหมือนกับ jerk, Achilles; jerk, ankle ] [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
joint, ankleข้อเท้า [ มีความหมายเหมือนกับ ankle ๒ ] [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
jerk, Achilles; jerk, ankleการกระตุกเหตุเคาะเอ็นร้อยหวาย [ มีความหมายเหมือนกับ reflex, ankle ] [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
jerk, ankle; jerk, Achillesการกระตุกเหตุเคาะเอ็นร้อยหวาย [ มีความหมายเหมือนกับ reflex, ankle ] [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
clonus, ankleข้อเท้ากระตุกสั่น [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Anklets (Ornaments)กำไลข้อเท้า [TU Subject Heading]
Anklongอังกะลุง [TU Subject Heading]
Ankleตาตุ่ม, ข้อเท้า [การแพทย์]
Ankle Clonusข้อเท้ากระตุก [การแพทย์]
Ankle Dislocationข้อเท้าหลุด [การแพทย์]
Ankle Edema, Severeข้อเท้าบวมมาก [การแพทย์]
Ankle Foot Painปวดข้อเท้าและเท้า [การแพทย์]
Ankle Jerkการกระตุกของข้อเท้า, การกระตุกของเอ็นร้อยหวายจากการเคาะ, รีเฟล็กซข้อเท้า [การแพทย์]
Ankle Jointข้อเท้า [การแพทย์]
Ankle Joint Properข้อเท้าแท้ๆ [การแพทย์]
Ankle Painปวดข้อเท้า [การแพทย์]
Foot with Ankle Jointเท้าเทียมแบบที่มีข้อ [การแพทย์]
Foot, Solid-Ankle Cushion-Heelเท้ายางเทียมสำหรับผู้ป่วยที่ตัดขาเหนือข่า [การแพทย์]
Motion, Foot and Ankleการเคลื่อนไหวของเท้า [การแพทย์]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Can you prove it?- Das sind schwerwiegende Anklagen. Finding Friends (2005)
Eight!- Wie auch bei Joe Franklin. Homer vs. Lisa and the 8th Commandment (1991)
But I realize they're gluing fur everywhere, except my cleavage.Aber dann fiel mir auf, dass die mir überall Fell ankleben, nur nicht in meinem Ausschnitt. The Anything Can Happen Recurrence (2014)
Did he also tell you it has to do with murder and that you're exposing yourself to felony charges by helping him?Hat er Ihnen auch gesagt, dass es um einen Mord geht und dass Sie sich einer Anklage wegen schweren Verbrechens aussetzen, indem Sie ihm helfen? The Many Mouths of Aaron Colville (2014)
She's just filed a nine-figure lawsuit against the city.Sie hat gerade eine Anklage in dreistelliger Millionenhöhe gegen die Stadt eingereicht. The Many Mouths of Aaron Colville (2014)
Any good lawyer knows that a trial begins not when the court is convened, but the moment the accused is accused.Jeder weiß, dass ein Prozess nicht mit Einberufung des Gerichts beginnt, sondern mit Erhebung der Anklage. 1505 (2014)
For the prosecution, Niccolo Machiavelli.Die Anklage vertritt Niccolo Machiavelli. 1505 (2014)
The case for the prosecution may now commence.Die Anklage darf nun beginnen. 1505 (2014)
The prosecution calls Ottaviano Riario.Die Anklage ruft Ottaviano Riario auf. 1505 (2014)
Would the prosecution like to call another witness?Möchte die Anklage einen weiteren Zeugen aufrufen? 1505 (2014)
The prosecution rests.Die Anklage beendet ihre Beweisführung. 1505 (2014)
The prosecution will go first.Die Anklage beginnt. 1505 (2014)
We can still press charges against Malachi Lee.Wir können gegen Malachi Lee noch Anklage erheben. Blood Relations (2014)
Harvey, where do we stand on Franklin Courier?Harvey, wo stehen wir in Sachen Franklin Courier? Moot Point (2014)
Scottie's going to be handling the Franklin acquisition.Scottie wird sich um die Franklin-Akquise kümmern. Moot Point (2014)
Franklin's my client.Franklin ist mein Klient. Moot Point (2014)
Louis, if this is about Franklin Courier, I've made my decision.Louis, wenn es um Franklin Courier geht, da habe ich eine Entscheidung getroffen. Moot Point (2014)
- It's about Franklin Courier.- Es geht um Franklin Courier. - Louis. Moot Point (2014)
You sent Franklin a proposal?Du hast Franklin ein Angebot geschickt? Moot Point (2014)
Tell me you finished the proposal for Franklin Courier.Sag mir, du hast das Angebot für Franklin Courier fertig. Moot Point (2014)
But not in time for me to get Franklin's business.Aber nicht rechtzeitig für mich, um Franklins Unternehmen zu bekommen. Moot Point (2014)
You're never getting Franklin's business.Franklins Unternehmen wirst du niemals bekommen. Moot Point (2014)
Louis Litt, you are hereby notified that your services are no longer needed on Franklin Courier.Louis Litt, hiermit werden Sie in Kenntnis gesetzt, dass Ihre Dienstleistungen in Sachen Franklin Courier nicht mehr benötigt werden. Moot Point (2014)
That explains why he wanted to rape charges to go away.Das erklärt, wieso er wollte, dass die Vergewaltigungsanklagen verschwinden sollten. What Happens in Mecklinburg... (2014)
I'm gonna charge her for knowingly filing a false report.Ich werde sie für absichtliche Einreichung eines falschen Berichts anklagen. Inconceivable (2014)
I overruled her on Franklin Courier.Ich habe Sie in Sachen Franklin Courier überstimmt. Heartburn (2014)
You three accusing me like this is making me angry.Es regt mich auf, wenn ihr 3 mich so anklagt. La vie à l'envers (2014)
He is to be questioned for abduction, false imprisonment and murder.Die Anklage lautet: Entführung, Freiheitsberaubung und Mord. 24 Days (2014)
Can you get the charges dropped?Kannst du die Anklage fallenlassen? Beast Is the New Black (2014)
What's going on with the charges?- Wie geht es mit der Anklage voran? Beast Is the New Black (2014)
- The arraignment.- Die Anklage. Beast Is the New Black (2014)
First of all, there doesn't even have to be a trial if we can get the charges dropped.Erstens, es muss keine Verhandlung geben, wenn die Anklagepunkte fallen gelassen werden. Beast Is the New Black (2014)
The prosecution is gonna argue that you are fabricating some story to protect your boyfriend.Die Anklage wird argumentieren, dass du eine Story konstruierst, um deinen Freund zu retten. Beast Is the New Black (2014)
...being on the run since fleeing a murder charge.... auf der Flucht, seit er sich einer Mordanklage entzog. Beast Is the New Black (2014)
Detective Bell will just charge you.Detective Bell wird Sie einfach anklagen. The Man with the Twisted Lip (2014)
Now S.H.I.E.L.D.'s gone down in flames, while I arise from the ashes, all charges dismissed and my sterling reputation restored.Jetzt ist S.H.I.E.L.D. in Flammen aufgegangen, während ich aus der Asche aufsteige, alle Anklagen wurden fallengelassen, mein Ruf ist wiederhergestellt. Ragtag (2014)
No charges were filed, so we're good for now.Es wurden keine Anklagen erhoben, also ist im Augenblick alles gut für uns. Thanks for the Memories (2014)
American, your Benjamin Franklin.Das war amerikanisch. Von Benjamin Franklin. The Prisoner's Dilemma (2014)
If you want to charge me, have at it.Wenn Sie mich anklagen wollen, nur zu. The Prisoner's Dilemma (2014)
You never heard of knocking?Haben Sie noch nie etwas von Anklopfen gehört? Death Benefit (2014)
What are the charges?- Was sind die Anklagepunkte? A House Divided (2014)
Your brother's under federal investigation, Mr. Brandt.Ihr Bruder steht unter Bundesanklage, Mr. Brandt. A House Divided (2014)
He could never be cleared... because the government never pressed charges.Er konnte nie seine Unschuld beweisen... weil die Behörden nie Anklage erhoben haben. A House Divided (2014)
Now, the charges against you are grave... 313 million counts of illegal wiretapping, plus conspiracy, espionage, and treason.Die Anklagepunkte gegen Sie sind schwerwiegend. 313 Millionen illegale Ortungungen plus Verschwörung, Spionage und Hochverrat. Deus Ex Machina (2014)
The Sixth Amendment guarantees people like Harold the right to know the specific charges against them.Der 6. Zusatzartikel der Verfassung garantiert Menschen wie Harold das Recht, die Gründe für ihre Anklage zu erfahren. Deus Ex Machina (2014)
I rest my case.Ich beende meine Anklage. Deus Ex Machina (2014)
I confessed, guilty as charged.Ich habe mich als schuldig im Sinne der Anklage bekannt. Deus Ex Machina (2014)
To quote Benjamin Franklin...Um Benjamin Franklin zu zitieren... Deus Ex Machina (2014)
If I'm indicted for treason, it's much harder to draw a straight line between you and me. What?Sollte man mich des Verrats anklagen, ist es schwieriger, eine direkte Verbindung zwischen dir und mir zu ziehen. Page Not Found (2014)
You're facing charges for narcotics trafficking, money laundering and computer hacking.Sie sehen einer Anklage wegen Drogenhandels, Geldwäsche und Computerhacken entgegen. Page Not Found (2014)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
anklFrankly speaking, he is an unreliable man.
anklFrankly speaking, you made a mistake.
anklHis bitter words still rankle in my mind.
ankl"You've sprained your ankle and can't walk can you?" "No, I'm fine! I can move forward at a crawl!"
anklHe was wearing a long black coat that reached almost to his ankles.
anklFrankly speaking, he is wrong.
anklThe mother becomes irritated and frankly, but gently, tells Beth to leave the room.
anklA sprained ankle disabled him from walking for a month.
anklHe sprained his ankle.
anklB. Franklin was an American statesman and inventor.
anklWe talked quite frankly.
anklFrankly speaking, I don't want to work with him.
anklYou can afford to speak frankly.
anklI want to talk frankly with him.
anklFrankly speaking, I don't like your haircut.
anklFrankly speaking, I don't agree with you.
anklHe fell, twisting his ankle.
anklFrankly saying I do not want to go with you.
anklFrankly speaking, you haven't tried your best.
anklI missed a step on the stairs and I'm afraid I sprained my ankle.
anklAkagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.
anklFrankly speaking, I don't care for her very much.
anklFrankly speaking this novel is not very interesting.
anklFrankly speaking this 'on board' means "doesn't have a graphics card".
anklFrankly speaking, I don't like you.
anklTo speak frankly, I think he is a good boss.
anklFrankly speaking, sport is mimic warfare.
anklFrankly speaking, it is difficult to understand why you want to go.
anklFrankly, no one really stands out.
anklFrankly speaking, you are in the wrong.
anklFrankly speaking, his new novel is not very interesting.
anklShe frankly admitted her guilt.
anklHe frankly pointed out my fails.
anklSay frankly what is the right in your own sight.
anklThe proverb is quoted from Franklin.
anklTo speak frankly, I don't like the idea.
anklFrankly speaking, it was difficult for me to make out what he was saying.
anklI slipped and twisted my ankle.
anklTo speak frankly, I don't like your idea.
anklIf I tried to wear shoes with heels that high I'd sprain my ankle.
anklFrankly speaking, your way of thinking is out of date.
anklFrankly speaking, he is more of a hypocrite than a patriot.
anklTo put it frankly, he is a critic rather than a writer.
anklSaying what you think frankly is not a bad thing.
anklFrankly speaking, his speeches always dull.
anklTo speak frankly I don't like him.
anklHe confessed his crime frankly.
anklFrankly speaking, I don't like her.
anklFrankly I don't like him.
anklFranklin was known for his common sense.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
สุจริตใจ(adv) honestly, See also: candidly, frankly, plainly, in all sincerity, truthfully, Syn. บริสุทธิ์ใจ, Example: ผมคบหากับเธออย่างสุจริตใจ, Thai Definition: อย่างมีใจที่บริสุทธิ์ ไม่มีสิ่งใดแอบแฝง
อย่างเปิดเผย(adv) openly, See also: frankly, Example: นักศึกษาได้ให้การสนับสนุนฝ่ายต่อต้านรัฐบาลอย่างเปิดเผย, Thai Definition: ไม่ปิดบัง
พูดตรงไปตรงมา(v) talk openly, See also: talk directly, talk frankly, talk candidly, talk plainly, Syn. พูดโพล่ง, พูดขวานผ่าซาก, พูดโผงผาง, Example: ฉันต้องการให้พูดตรงไปตรงมา ไม่ต้องอ้อมค้อมให้เสียเวลา, Thai Definition: คิดอย่างไรก็พูดออกไปอย่างนั้น ไม่มีเสแสร้ง
คั่งแค้น(v) be angry, See also: smoulder, rage, rankle, be indignant with, bear/harbour resentment against, Syn. แค้น, Example: บรรดาแกนนำพรรคลงมาถึงสมาชิกล้วนแต่แสดงความอึดอัดคับข้องกระทั่งคั่งแค้นต่อปฏิบัติการของเขา, Thai Definition: โกรธอัดอั้นอยู่ในใจ
แค้น(v) be angry, See also: be furious, rankle, be enraged, Syn. โกรธ, โกรธแค้น, โมโห, Example: ชาวบ้านแค้นพ่อค้าแม่ค้ามากที่ฉวยโอกาสขึ้นราคาสินค้าในช่วงนี้, Thai Definition: โกรธเจ็บใจอยู่ไม่หาย
แค้นใจ(v) be angry, See also: be furious, rankle, be enraged, Syn. แค้น, โกรธ, เจ็บใจ, โมโห, Example: พอนึกถึงเรื่องนั้นขึ้นมาทีไร ยังแค้นใจอยู่ไม่หาย, Thai Definition: โกรธเจ็บใจอยู่ไม่หาย
ปิดทองหลังพระ(v) do a thankless job, See also: do good without ostentation, Example: เขาจะไม่ได้อะไรเลยถ้ายังปิดทองหลังพระอยู่อย่างนี้, Thai Definition: ทำความดีแต่ไม่ได้รับการยกย่อง เพราะไม่มีใครเห็นคุณค่า, Notes: (สำนวน)
โผงผาง(adv) outspokenly, See also: straightforwardly, frankly, bluntly, Syn. พูดโพล่ง, พูดตรงไปตรงมา, พูดจาเปิดเผย, Example: ท่านมีนิสัยพูดจาโผงผางตรงไปตรงมาเพราะท่านเคยเป็นทหารมาก่อน, Thai Definition: ลักษณะการพูดตรงๆ ไม่เกรงใจ
เปิดอก(v) be open-hearted, See also: speak or talk frankly, be frank, Syn. เปิดเผย, เปิดหัวใจ, Ant. ปิดปัง, ปกปิด, Example: ดาราสาวเปิดอกกับนักข่าวว่าเธอจะแต่งงานกับแฟนนักธุรกิจเร็วๆ นี้, Thai Definition: บอกความในใจอย่างไม่ปิดบัง
เปิดอก(adv) openly, See also: to talk frankly, open-hearted, Syn. เปิดเผย, เปิดหัวใจ, ตรงไปตรงมา, Ant. ปิดปัง, ปกปิด, Example: เขาตัดสินใจพูดอย่างเปิดอกกับภรรยาเพื่อให้ความขัดแย้งหมดไป, Thai Definition: อย่างไม่ปิดบัง
เปิดอก(v) reveal, See also: talk frankly, be open-hearted, Syn. เปิดเผย, เปิดหัวใจ, ตรงไปตรงมา, Ant. ปิดปัง, ปกปิด, Example: ดาราสาวเปิดอกกับนักข่าวว่าเธอจะแต่งงานกับแฟนนักธุรกิจเร็วๆ นี้, Thai Definition: บอกความในใจอย่างไม่ปิดบัง
ตามตรง(adv) straightforwardly, See also: truthfully, according to the facts, frankly, bluntly, directly, as a matter of fact, not b, Syn. ตามจริง, Example: เขาบอกเธอตามตรงว่าเขาหลงรักเธอมานานแล้ว, Thai Definition: พูดตามความเป็นจริง, ไม่อ้อมค้อม
ตาตุ่ม(n) ankle, Example: เขาเดินลงส้นเท้าเสียงดังจนถูกแม่ใช้ไม้เคาะตาตุ่มเป็นการลงโทษ, Count Unit: ข้าง, คู่, Thai Definition: อวัยวะส่วนที่เป็นปุ่มกลมๆ ที่ข้อเท้าทั้ง 2 ข้าง
เจ็บแค้น(v) rankle, See also: bear someone malice, bear someone a grudge, have/harbour/nurse a grudge against, bear/habo, Syn. โกรธแค้น, แค้น, Example: พ่อเจ็บแค้นแทนลูกที่ถูกเขารังแก, Thai Definition: ผูกใจเจ็บ
เจ็บร้อน(v) be indignant, See also: rankle, habour malice, Example: อังศุมาลินเป็นสาวปัญญาชนที่เจ็บร้อนกับภาวะอันเปรียบเสมือนบ้านเรือนถูกย่ำยีเมื่อกองทัพญี่ปุ่นยกเข้าเมืองไทย, Thai Definition: เป็นเดือดเป็นแค้น
เซ่อ(adv) dumbly, See also: blankly, Syn. ซุ่มซ่าม, เซอะ, เซ่อซ่า, โง่, ทึ่ม, Example: เจ้าจงรีบกลับไปหาแม่เจ้าเถิด อย่ายืนเซ่อตัวสั่นอยู่อย่างนี้
กรอด(adv) leanly, See also: lankly, scrawnily, gauntly, haggardly, thin, Syn. แห้ง, เซียว, Example: ชายหนุ่มรูปร่างผอมกรอดไม่น่าจะมาสมัครเป็นนายแบบ
กำไล(n) bangle, See also: bracelet, anklet, Example: ผู้หญิงจีนนิยมใส่กำไลหยก, Count Unit: ขอน, วง, Thai Definition: เครื่องประดับสำหรับสวมข้อมือ มีลักษณะเป็นวงกลม ทำด้วยทอง หยก เป็นต้น
ก้านบัว(n) leg bracelets, See also: anklet bracelets, Example: นางละครสวมกำไลก้านบัว, Count Unit: อัน, Thai Definition: กำไลเท้าชนิดหนึ่ง
ข้อเท้า(n) ankle, Example: กระโปรงของเธอกรอมข้อเท้า, Thai Definition: กระดูกข้อต่อระหว่างเท้ากับขา
ตรงไปตรงมา(adv) frankly, See also: straightforwardly, openly, Syn. เปิดเผย, Ant. ปิดบัง, Example: บางครั้งการพูดเรื่องบางเรื่องตรงไปตรงมาก็ไม่ดีนักเพราะอาจจะทำร้ายน้ำใจของผู้ฟัง

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
เบนจามิน แฟรงคลิน[Bēnjāmin Fraēngkhlin] (n, prop) EN: Benjamin Franklin  FR: Benjamin Franklin
กำไล[kamlai] (n) EN: bracelet ; bangle ; anklet  FR: bracelet [ m ]
แค้น[khaēn] (v) EN: harbour resentment against ; be resentful ; feel aggrieved ; have malice ; rankle  FR: avoir de la rancoeur ; être indigné ; enrager
แค้นใจ[khaēnjai] (v) EN: be angry ; be furious ; rankle ; be enraged  FR: être furieux ; être dépité ; enrager ; en vouloir à
เคล็ด[khlet] (n) EN: sprain (ankle ...)  FR: entorse [ f ] ; foulure [ f ]
ข้อเท้า[khøthāo] (n) EN: ankle  FR: cheville [ f ]
กลัดกลุ้ม[klatklum] (v) EN: worry ; be worried ; feel depressed ; rankle   FR: être inquiet ; être anxieux ; être angoissé ; stresser
กรอมข้อเท้า[krøm khøthāo] (v, exp) EN: reach beyond the ankle  FR: arriver à la cheville
ไม่ขอบคุณ[mai khøpkhun] (adj) EN: thankless
เนรคุณ[nērakhun] (v) EN: be ungrateful ; go against ; betray ; revile ; be thankless
นกโพระดกคางเหลือง[nok phōradok khāng leūang] (n, exp) EN: Golden-throated Barbet  FR: Barbu de Franklin [ m ] ; Barbu à gorge dorée [ m ]
นกตบยุงป่าโคก[nok top yung pā khōk] (n, exp) EN: Savanna Nightjar  FR: Engoulevent affin [ m ] ; Engoulevent de Franklin [ m ] ; Engoulevent des savanes [ m ]
นุ่งกระโปรงกรอมเท้า[nung kraprōng krøm thāo] (xp) EN: wear an ankle-length skirt ; wear a skirt down to one's ankles
พูดตรงไปตรงมา[phūt trong pai trong mā] (v, exp) EN: talk openly ; talk directly ; talk frankly ; talk candidly ; talk plainly  FR: parler ouvertement ; parler franchement
เปิดเผย[poētphoēi] (adv) EN: openly ; frankly ; candidly ; with candour = with candor (Am.)   FR: ouvertement ; franchement
ตามจริง[tām jing] (adv) EN: in fact ; in thruth ; frankly
ตามตรง[tāmtrong] (adv) EN: straightforwardly ; truthfully ; according to the facts ; frankly ; bluntly ; directly ; as a matter of fact ; not beating about the bush  FR: directement ; franchement
ตาตุ่ม[tātum] (n) EN: malleolus ; anklebone  FR: malléole [ f ]
ตรงไปตรงมา[trongpaitrongmā] (adv) EN: frankly ; straightforwardly ; openly  FR: franchement ; ouvertement ; directement ; sans détour
ว่ากันตามจริงแล้ว[wā kan tām jing lēo] (xp) EN: frankly speaking  FR: à vrai dire

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
ankle
anklam
ankles
anklet
frankl
hankla
rankle
anklets
blankly
frankly
janklow
rankled
rankles
shankle
blankley
franklin
franklyn
rankling
shankles
shanklin
sprankle
anklebone
blankly's
frankland
shankland
thankless
vankleeck
franklin's
franklinite
franklinville

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
ankle
ankles
anklet
rankle
rankly
anklets
blankly
frankly
rankled
rankles
Shanklin
franklin
rankling
franklins
thankless

WordNet (3.0)
ankle(n) a gliding joint between the distal ends of the tibia and fibula and the proximal end of the talus, Syn. articulatio talocruralis, mortise joint, ankle joint
anklebone(n) the bone in the ankle that articulates with the leg bones to form the ankle joint, Syn. astragalus, astragal, talus
ankle brace(n) a brace worn to strengthen the ankle
ankle-deep(adj) coming only to the ankle or knee, Syn. knee-deep
anklet(n) a shoe for a child or woman that has a strap around the ankle
anklet(n) a sock that reaches just above the ankle, Syn. bobbysocks, anklets, bobbysock
anklet(n) an ornament worn around the ankle, Syn. ankle bracelet
benjamin franklin bridge(n) a suspension bridge across the Delaware River
blankly(adv) without expression; in a blank manner
franklin(n) United States historian noted for studies of Black American history (born in 1915), Syn. John Hope Franklin
franklin(n) printer whose success as an author led him to take up politics; he helped draw up the Declaration of Independence and the Constitution; he played a major role in the American Revolution and negotiated French support for the colonists; as a scientist he is remembered particularly for his research in electricity (1706-1790), Syn. Benjamin Franklin
franklin(n) a landowner (14th and 15th centuries) who was free but not of noble birth
frankliniella(n) tobacco thrips, Syn. genus Frankliniella
thankless(adj) not likely to be rewarded, Syn. unappreciated, ungratifying
albee(n) United States dramatist (1928-), Syn. Edward Franklin Albeen, Edward Albee
eat into(v) gnaw into; make resentful or angry, Syn. rankle, grate, fret
graham(n) United States evangelical preacher famous as a mass evangelist (born in 1918), Syn. William Franklin Graham, Billy Graham
honestly(adv) (used as intensives reflecting the speaker's attitude) it is sincerely the case that, Syn. candidly, frankly
huon pine(n) Tasmanian timber tree with yellow aromatic wavy-grained wood used for carving and ship building; sometimes placed in genus Dacrydium, Syn. Lagarostrobus franklinii, Dacrydium franklinii
ingrate(n) a person who shows no gratitude, Syn. thankless wretch, ungrateful person
kettering(n) United States electrical engineer who made numerous automotive improvements (including the electric starter) (1876-1958), Syn. Charles Franklin Kettering, Charles Kettering
norris(n) United States writer (1870-1902), Syn. Benjamin Franklin Norris Jr., Frank Norris
pierce(n) 14th President of the United States (1804-1869), Syn. Franklin Pierce, President Pierce
roosevelt(n) 32nd President of the United States; elected four times; instituted New Deal to counter the Great Depression and led country during World War II (1882-1945), Syn. F. D. Roosevelt, President Roosevelt, Franklin Roosevelt, Franklin Delano Roosevelt, FDR, President Franklin Roosevelt
swift(n) United States meat-packer who began the use of refrigerated railroad cars (1839-1903), Syn. Gustavus Franklin Swift
tobacco thrips(n) injurious to growing tobacco and peanuts, Syn. Frankliniella fusca
ungrateful(adj) not feeling or showing gratitude; ; - Shakespeare, Syn. unthankful, thankless, Ant. grateful

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Ankle

n. [ OE. ancle, anclow, AS. ancleow; akin to Icel. ökkla, ökli, Dan. and Sw. ankel, D. enklaauw, enkel, G. enkel, and perh. OHG. encha, ancha thigh, shin: cf. Skr. anga limb, anguri finger. Cf. Haunch. ] The joint which connects the foot with the leg; the tarsus. [ 1913 Webster ]


Ankle bone, the bone of the ankle; the astragalus.
[ 1913 Webster ]

Ankled

a. Having ankles; -- used in composition; as, well-ankled. Beau. & Fl. [ 1913 Webster ]

Anklet

n. 1. An ornament or a fetter for the ankle; an ankle ring. [ 1913 Webster ]

2. pl. see anklets. [ WordNet 1.5 ]

anklets

n. pl. 1. socks that reach just above the ankle.
Syn. -- anklet, bobbysock, bobbysocks [ WordNet 1.5 ]

Blankly

adv. 1. In a blank manner; without expression; vacuously; as, to stare blankly. G. Eliot. [ 1913 Webster ]

2. Directly; flatly; point blank. De Quincey. [ 1913 Webster ]

Clankless

a. Without a clank. Byreon. [ 1913 Webster ]

Crankle

n. A bend or turn; a twist; a crinkle. [ 1913 Webster ]

Crankle

v. t. [ Cf. Crinkle. ] To break into bends, turns, or angles; to crinkle. [ 1913 Webster ]

Old Veg's stream . . . drew her humid train aslope,
Crankling her banks. J. Philips. [ 1913 Webster ]

Crankle

v. i. To bend, turn, or wind. [ 1913 Webster ]

Along the crankling path. Drayton. [ 1913 Webster ]

Franklin

n. [ OE. frankelein; cf. LL. franchilanus. See Frank, a. ] An English freeholder, or substantial householder. [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ]

The franklin, a small landholder of those days. Sir J. Stephen. [ 1913 Webster ]

Franklinic

a. Of or pertaining to Benjamin Franklin. [ 1913 Webster ]


Franklinic electricity, electricity produced by friction; called also static electricity.
[ 1913 Webster ]

Franklinite

n. (Min.) A kind of mineral of the spinel group. [ 1913 Webster ]

Franklin stove

A kind of open stove introduced by Benjamin Franklin, the peculiar feature of which was that a current of heated air was directly supplied to the room from an air box; -- now applied to other varieties of open stoves. [ 1913 Webster ]

Frankly

adv. In a frank manner; freely. [ 1913 Webster ]

Very frankly he confessed his treasons. Shak.

Syn. -- Openly; ingenuously; plainly; unreservedly; undisguisedly; sincerely; candidly; artlessly; freely; readily; unhesitatingly; liberally; willingly. [ 1913 Webster ]

Lankly

adv. In a lank manner. [ 1913 Webster ]

Rankle

v. i. [ imp. & p. p. Rankled p. pr. & vb. n. Rankling ] [ From Rank, a. ] 1. To become, or be, rank; to grow rank or strong; to be inflamed; to fester; -- used literally and figuratively. [ 1913 Webster ]

A malady that burns and rankles inward. Rowe. [ 1913 Webster ]

This would have left a rankling wound in the hearts of the people. Burke. [ 1913 Webster ]

2. To produce a festering or inflamed effect; to cause a sore; -- used literally and figuratively; as, a splinter rankles in the flesh; the words rankled in his bosom. [ 1913 Webster ]

Rankle

v. t. To cause to fester; to make sore; to inflame. [ R. ] Beau. & Fl. [ 1913 Webster ]

Rankly

adv. With rank or vigorous growth; luxuriantly; hence, coarsely; grossly; as, weeds grow rankly. [ 1913 Webster ]

Tankling

n. A tinkling. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Thankless

a. 1. Not acknowledging favors; not expressing thankfulness; unthankful; ungrateful. [ 1913 Webster ]

That she may feel
How sharper than a serpent's tooth it is
To have a thankless child! Shak. [ 1913 Webster ]

2. Not obtaining or deserving thanks; unacceptable; as, a thankless task. [ 1913 Webster ]

To shepherd thankless, but by thieves that love the night allowed. Chapman. [ 1913 Webster ]

-- Thank"less*ly adv. -- Thank"less*ness, n. [ 1913 Webster ]

Thankly

adv. Thankfully. [ Obs. ] Sylvester (Du Bartas). [ 1913 Webster ]

Wankle

a. [ AS. wancol. ] Not to be depended on; weak; unstable. [ Prov. Eng. ] Grose. [ 1913 Webster ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[lèng, ㄌㄥˋ, ] to look distracted; to stare blankly; distracted; stupefied; blank; variant of 楞 leng4 #9,122 [Add to Longdo]
[lèng, ㄌㄥˋ, ] to look distracted; to stare blankly; distracted; stupefied; blank; stupid; imbecile; dejected; same as 愣 #13,874 [Add to Longdo]
脚踝[jiǎo huái, ㄐㄧㄠˇ ㄏㄨㄞˊ,   /  ] ankle #16,092 [Add to Longdo]
[huái, ㄏㄨㄞˊ, ] ankle (bone) #17,765 [Add to Longdo]
罗斯福[Luó sī fú, ㄌㄨㄛˊ ㄙ ㄈㄨˊ,    /   ] Roosevelt (name); Theodore Roosevelt (1858-1919), US President 1901-1909; Franklin D. Roosevelt (1882-1945), US President 1933-1945 #24,635 [Add to Longdo]
侃侃而谈[kǎn kǎn ér tán, ㄎㄢˇ ㄎㄢˇ ㄦˊ ㄊㄢˊ,     /    ] speak frankly with assurance #31,120 [Add to Longdo]
富兰克林[Fù lán kè lín, ㄈㄨˋ ㄌㄢˊ ㄎㄜˋ ㄌㄧㄣˊ,     /    ] Franklin #40,212 [Add to Longdo]
开诚布公[kāi chéng bù gōng, ㄎㄞ ㄔㄥˊ ㄅㄨˋ ㄍㄨㄥ,     /    ] lit. deal sincerely and fairly (成语 saw); frank and open-minded; plain speaking; Let's talk frankly and openly between ourselves.; to put one's cards on the table #53,645 [Add to Longdo]
开诚布公[kāi chéng bù gōng, ㄎㄞ ㄔㄥˊ ㄅㄨˋ ㄍㄨㄥ,     /    ] lit. deal sincerely and fairly (成语 saw); frank and open-minded; plain speaking; Let's talk frankly and openly between ourselves.; to put one's cards on the table #53,645 [Add to Longdo]
死有余辜[sǐ yǒu yú gū, ㄙˇ ㄧㄡˇ ㄩˊ ㄍㄨ,     /    ] death cannot wipe out the crimes (成语 saw); dreadful crimes that rankled even after the perpetrator is dead #74,795 [Add to Longdo]
直愣愣[zhí lèng lèng, ㄓˊ ㄌㄥˋ ㄌㄥˋ,   ] staring blankly #81,355 [Add to Longdo]
直谏[zhí jiàn, ㄓˊ ㄐㄧㄢˋ,   /  ] to admonish sb frankly; direct criticism #94,901 [Add to Longdo]
本杰明・富兰克林[Běn jié míng· Fù lán kè lín, ㄅㄣˇ ㄐㄧㄝˊ ㄇㄧㄥˊ· ㄈㄨˋ ㄌㄢˊ ㄎㄜˋ ㄌㄧㄣˊ,         /        ] Benjamin Franklin (1706-1790), American writer, scientist, inventor, politician and diplomat [Add to Longdo]
法兰克林[Fǎ lán kè lín, ㄈㄚˇ ㄌㄢˊ ㄎㄜˋ ㄌㄧㄣˊ,     /    ] Franklin (name); Benjamin Franklin (1706-1790) [Add to Longdo]

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
足首[あしくび, ashikubi] EN: ankle

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Amt { n }; Anklage { f }; Angriff { m }charge [Add to Longdo]
Ankläger { m }prosecutor [Add to Longdo]
Ankläger { m }accuser [Add to Longdo]
Ankläger { m } | Ankläger { pl }denouncer | denouncers [Add to Longdo]
Anklage { f }accusal [Add to Longdo]
Anklage { f } | Anklagen { pl }accusation | accusations [Add to Longdo]
Anklage { f }accusativeness [Add to Longdo]
Anklage eines Ministers usw. wegen Amtsmissbrauchs | Anklagen { pl }impeachment | impeachments [Add to Longdo]
Anklage { f }; Beschuldigung { f }impeachment [Add to Longdo]
Anklage { f } | Anklagen { pl }denouncement | denouncements [Add to Longdo]
Anklage { f } | Anklagen { pl }indictment | indictments [Add to Longdo]
Anklage { f }; Anklagevertretung { f }; Vertreter { m } der Anklagecounsel for the prosecution [Add to Longdo]
auf der Anklagebank sitzento stand at the bar [Add to Longdo]
auf der Anklagebank sitzento be in the dock [Add to Longdo]
Anklageschrift { f }; Klageschrift { f } | Anklageschriften { pl }bill; bill of indictment | bills of indictment [Add to Longdo]
Anklageverlesung { f }arraignment [Add to Longdo]
Anklagevertreter { m }prosecuting counsel [Add to Longdo]
großen Anklang findento be very well received [Add to Longdo]
keinen Anklang findento be badly received [Add to Longdo]
wenig Anklang findento be poorly received [Add to Longdo]
Ankleider { m }; Garderobiere { f }dresser [Add to Longdo]
Anziehung { f }; Anziehungskraft { f }; Zugkraft { f }; Wirkung { f }; Anklang { m }appeal [Add to Longdo]
Bankleitzahl { f }bank code number; bank identification code; bank sorting code; bank routing number [Add to Longdo]
Fanklub { m }fan club [Add to Longdo]
Freisasse { m } [ hist. ]franklin [Add to Longdo]
Fußreif { m }; Fußreifen { m }ankle bracelet [Add to Longdo]
Fußring { m }anklet; footrim [Add to Longdo]
Gegenklage { f }; Gegenanklage { f }; Widerklage { f } [ jur. ] | Gegenklagen { pl }; Widerklagen { pl }counterclaim; countercharge; cross action | cross actions [Add to Longdo]
Humanklimatisierung { f }comfort air-conditioning [Add to Longdo]
Knöchel { m }; Fußknöchel { m }; Fußgelenk { n }; Fessel { f } [ anat. ] | Knöchel { pl }ankle | ankles [Add to Longdo]
Reminiszenz { f }; Anklang { f } (an)reminiscence (of) [Add to Longdo]
Schanklokal { n }licensed premise [Add to Longdo]
Selbstanklage { f }self-accusation [Add to Longdo]
Socke { f }; Socken { m } | Socken { pl } | Söckchen { n } | sich auf die Socken machen [ ugs. ]sock | socks | ankle sock | to get weaving; to cut along [Add to Longdo]
Sprungbein { n }ankle bone [Add to Longdo]
Sprungbein { n }anklebone [Add to Longdo]
Sprunggelenk { n } [ anat. ]ankle joint [Add to Longdo]
Strafverfolgung { f } strafrechtliche Verfolgung { f }; Anklage { f } (wegen)criminal prosecution (for) [Add to Longdo]
Tanklager { n }tank farm [ Am. ] [Add to Longdo]
Undankbarkeit { f }thanklessness [Add to Longdo]
anklagen | anklagend | angeklagt | klagt an | klagte anto impeach | impeaching | impeached | impeachs | impeached [Add to Longdo]
anklagen | anklagend | angeklagt | klagte anto indict | indicting | indicted | indicted [Add to Longdo]
anklagen; beschuldigen; bezichtigen (wegen) | anklagend; beschuldigend; bezichtigend | angeklagt; beschuldigt; bezichtigt | klagt an; beschuldigt; bezichtigt | klagte an; beschuldigte; bezichtigte | nicht angeklagtto accuse (of) | accusing | accused | accuses | accused | unaccused [Add to Longdo]
von neuem anklagen; wieder angreifento recharge [Add to Longdo]
anklagendaccusatory [Add to Longdo]
anklammern | angeklammertto clip (on) | clipped [Add to Longdo]
anklammern; anheften | anklammernd; anheftend | angeklammert; angeheftetto peg | pegging | pegged [Add to Longdo]
ankleben | anklebend | angeklebtto stick on | sticking on | stuck on [Add to Longdo]
mit Klebestreifen ankleben; mit Klebeband anheftento tape on [Add to Longdo]
ein Plakat anklebento post a bill [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
実は[じつは, jitsuha] (exp, adv) as a matter of fact; by the way; to tell you the truth; to be honest; frankly; (P) #3,048 [Add to Longdo]
正直[しょうじき, shoujiki] (adj-na, n) (1) honesty; integrity; frankness; (adv) (2) honestly; frankly; (P) #5,490 [Add to Longdo]
きょとんと[kyotonto] (adv) (on-mim) (looking) blankly; (staring) in puzzlement [Add to Longdo]
くたびれ儲け;草臥れ儲け;草臥儲[くたびれもうけ, kutabiremouke] (n, adj-no) waste of effort; thankless task [Add to Longdo]
ずばずば言う[ずばずばいう, zubazubaiu] (exp, v5u) to speak one's mind; to speak very frankly [Add to Longdo]
ずばり[zubari] (adv) decisively; decidedly; once and for all; unreservedly; frankly; (P) [Add to Longdo]
ちびっ子[ちびっこ, chibikko] (n) (col) small child; rug rat; ankle-biter [Add to Longdo]
つくねんと[tsukunento] (adv) (1) absentmindedly; vacantly; blankly; (2) by oneself; all alone [Add to Longdo]
ぼーっと;ぼうっと;ぼおっと[bo-tto ; boutto ; bootto] (adv, vs) (1) (on-mim) doing nothing; being stupefied; flushingly; abstractedly; dazedly; blankly; dreamily; (2) (on-mim) dimly; hazily; faintly; vaguely; indistinctly; (adv) (3) (on-mim) with a roar (e.g. flames); with a whoosh [Add to Longdo]
ぽかん(P);ポカン;ぱかん;パカン[pokan (P); pokan ; pakan ; pakan] (adv-to) (1) (on-mim) vacantly; blankly; absentmindedly; (2) (on-mim) openmouthed; with one's mouth wide-open; gaping; flabbergasted; (3) (on-mim) with a whack; with a thump; (P) [Add to Longdo]
アンクル[ankuru] (n) (1) uncle; (2) ankle [Add to Longdo]
アンクルブーツ[ankurubu-tsu] (n) ankle boots [Add to Longdo]
アンクレット[ankuretto] (n) anklet [Add to Longdo]
縁の下の力持ち[えんのしたのちからもち, ennoshitanochikaramochi] (n) unsung hero; person who does a thankless task [Add to Longdo]
海老責め;蝦責め[えびぜめ, ebizeme] (n) Japanese bondage torture (bound victim sits cross-legged with their arms tied behind them, and the rope is tightened until their ankles touch their neck) [Add to Longdo]
距骨[きょこつ, kyokotsu] (n, adj-no) talus; astragalus; anklebone [Add to Longdo]
砂利[じゃり(P);ざり, jari (P); zari] (n, adj-no) (1) gravel; ballast; pebbles; (2) (じゃり only) (col) child; rugrat; ankle-biter; (P) [Add to Longdo]
座りだこ;座り胼胝[すわりだこ, suwaridako] (n) (See 正座・せいざ) calluses (on one's ankles, insteps, etc.) caused by sitting seiza [Add to Longdo]
歯に衣着せぬ[はにきぬきせぬ, hanikinukisenu] (exp) (See 歯に衣着せない) to not mince matters; to speak frankly [Add to Longdo]
蹴手繰り[けたぐり, ketaguri] (n) pulling inside ankle sweep (sumo) [Add to Longdo]
心置き無く;心置きなく[こころおきなく, kokorookinaku] (adv) freely; frankly; without reserve [Add to Longdo]
裾取り[すそとり, susotori] (n) ankle pick (sumo) [Add to Longdo]
憎まれ役[にくまれやく, nikumareyaku] (n) thankless role; ungracious part [Add to Longdo]
足関節[あしかんせつ, ashikansetsu] (n) foot joint; ankle [Add to Longdo]
足首(P);足頸[あしくび, ashikubi] (n) ankle; (P) [Add to Longdo]
足先[あしさき, ashisaki] (n) part of the feet from the ankles to the tips of the toes [Add to Longdo]
足輪[あしわ, ashiwa] (n) leg band (e.g. on bird or hospital patient); ring; anklet [Add to Longdo]
打ちまける[ぶちまける, buchimakeru] (v1, vt) (1) to throw out (everything); (2) to tell frankly; to confess [Add to Longdo]
打ち開ける;打ち明ける;ぶち開ける;ぶち明ける[ぶちあける, buchiakeru] (v1, vt) (1) to forcefully open up a hole (in a wall, etc.); (2) (See 打ち明ける・うちあける) to speak frankly, holding nothing back; (3) to throw out everything inside [Add to Longdo]
大根足[だいこんあし, daikon'ashi] (n) thick legs; fat legs; cankle; cankles [Add to Longdo]
端的に言う[たんてきにいう, tantekiniiu] (exp, v5u) to come to the point; to get straight to the point; to speak frankly; to speak plainly; to talk straight [Add to Longdo]
長着[ながぎ, nagagi] (n) long (i.e. ankle-length) tradional Japanese garment (esp. a kimono) [Add to Longdo]
直言直筆[ちょくげんちょくひつ, chokugenchokuhitsu] (n, vs) speak and write plainly (frankly); speak and write without reserve [Add to Longdo]
内踝[うちくるぶし, uchikurubushi] (n) inner side of the ankle [Add to Longdo]
二枚蹴り[にまいげり, nimaigeri] (n) ankle-kicking twist down (sumo) [Add to Longdo]
不孝者[ふこうもの, fukoumono] (n) unfilial son; undutiful son; thankless son; unfilial daughter; undutiful daughter; thankless daughter [Add to Longdo]
腹を割って[はらをわって, harawowatte] (exp) frankly [Add to Longdo]
腹を割って話す[はらをわってはなす, harawowattehanasu] (exp, v5s) (See 腹を割って) to speak frankly; to speak unreservedly; to open up to each other; to talk candidly; to speak by laying everything on the table; to talk straight from the gut; to have a heart-to-heart talk [Add to Longdo]
包みなく[つつみなく, tsutsuminaku] (adv) without concealment; without reserve; frankly [Add to Longdo]
忘恩[ぼうおん, bouon] (n) ingratitude; thanklessness [Add to Longdo]
有りのまま(P);有りの儘[ありのまま, arinomama] (adj-na, adv, n) (uk) the truth; fact; as it is; frankly; (P) [Add to Longdo]
有り体に;有体に[ありていに, ariteini] (exp, adv) as it is; frankly [Add to Longdo]
率直に言って[そっちょくにいって, socchokuniitte] (exp) frankly speaking [Add to Longdo]
露に;露わに[あらわに, arawani] (adv) (uk) openly; publicly; frankly; expressly; overtly [Add to Longdo]
[くるぶし, kurubushi] (n, adj-no) (uk) ankle; malleolus [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[がい, gai] (EIN VERBRECHEN) UNTERSUCHEN, ANKLAGE ERHEBEN [Add to Longdo]
告発[こくはつ, kokuhatsu] Klage, Anklage, Anzeige [Add to Longdo]
告訴[こくそ, kokuso] Anklage, Klage, Anzeige [Add to Longdo]
弾劾[だんがい, dangai] -Anklage [Add to Longdo]
糾弾[きゅうだん, kyuudan] (oeffentlich) anklagen [Add to Longdo]
自責[じせき, jiseki] Selbstanklage, Gewissensbisse [Add to Longdo]
装う[よそおう, yosoou] sich_ankleiden, sich_schmuecken, tragen, heucheln [Add to Longdo]
[しょう, shou] ANKLAGEN [Add to Longdo]
訴える[うったえる, uttaeru] anklagen, verklagen, sich_beklagen, sich_wenden_an [Add to Longdo]
起訴[きそ, kiso] Anklage [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top