Search result for

特务

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -特务-, *特务*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
特务[tè wu, ㄊㄜˋ ㄨ˙,   /  ] special assignment (military); special agent; operative; spy #11,911 [Add to Longdo]
网路特务[wǎng lù tè wu, ㄨㄤˇ ㄌㄨˋ ㄊㄜˋ ㄨ˙,     /    ] Internet troll (agent provocateur on forums etc) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
In the war he had a special command.[CN] 大战时在特务机关工作 House on Fire (1986)
You're married to a Soviet agent.[CN] 你和苏联特务结婚了. Jet Pilot (1957)
SWAT.[CN] 特务军队 Avengers Grimm (2015)
In my dressing room later... did you know I was an agent with orders to seduce you?[CN] 当我们后来在更衣室时... 你知道我是被委派 引诱你的特务吗? A View to a Kill (1985)
In between times, he's been seeing men... that are suspected of being foreign agents.[CN] 在其间 他与人见面 In between times, he's been seeing men... 被怀疑是外国特务的人 that are suspected of being foreign agents. This Gun for Hire (1942)
You mean you hated being a spy?[CN] 你恨当特务? Jet Pilot (1957)
"British agent murders beautiful Russian spy,[CN] "英国特务谋杀俄国美丽间谋 From Russia with Love (1963)
Is that true what you said back there, about the British Secret Service?[CN] 你真是英国特务 A View to a Kill (1985)
We might offer as high as half a dozen Soviet agents in exchange forJim.[CN] 用被俘的半打苏联特务交换Jim. Jet Pilot (1957)
Yes, sir, one of their best.[CN] 是的,长官, 最好的苏联特务之一; Jet Pilot (1957)
Anderson uploaded false identities.[CN] 安德森植入了特务信息 Shadow Warfare: Part 10 (2013)
I'm allergic to American agents.[CN] 看见特务人员我就反感 Notorious (1946)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top