gaslighting | (n) การจัดฉากให้คนหนึ่งๆ รู้สึกว่าสิ่งที่เขาเข้าใจนั้นผิด, การปั่นหัวให้มีความเชื่อที่ผิดๆ จนทำให้เขาตั้งคำถามกับเกี่ยวกับสุขภาพจิตของตนเอง |
|
| | lighting | (ไล'ทิง) n. การจุดไฟ, การส่องแสงสว่าง, การจัดไฟ, อุปกรณ์ติดตั้งการส่องแสงสว่าง | slighting | (สไล'ทิง) adj. ดูถูก, เหยียดหยาม, ดูแคลน, ดูเบา, มองข้าม, ไม่สนใจ., See also: slightingly adv., Syn. derogatory, disparaging |
| | | | | | การจุดไฟ | [kān jut fai] (n, exp) EN: lighting FR: allumage [ m ] |
| | | lighting | (n) apparatus for supplying artificial light effects for the stage or a film | lighting | (n) the craft of providing artificial light | lighting fixture | (n) a fixture providing artificial light | lighting industry | (n) an industry devoted to manufacturing and selling and installing lighting | lighting-up | (adj) turning lights on |
| Lighting | n. (Metal.) A name sometimes applied to the process of annealing metals. [ 1913 Webster ] |
| | | 下車 | [げしゃ, gesha] (n, vs) alighting (from train, bus, etc.); getting off; (P) #4,319 [Add to Longdo] | 照明 | [しょうめい, shoumei] (n, vs, adj-no) illumination; lighting; (P) #4,647 [Add to Longdo] | 着陸 | [ちゃくりく, chakuriku] (n, vs) landing; alighting; touch down; (P) #6,788 [Add to Longdo] | 降り | [ふり, furi] (n) (1) rainfall; snowfall; (2) (See 降りる) alighting; descending #8,697 [Add to Longdo] | 降車 | [こうしゃ, kousha] (n, vs) alighting; getting off; getting down #13,010 [Add to Longdo] | 点灯 | [てんとう, tentou] (n, vs) (See 消灯) lighting (a lamp); turning on a light #15,168 [Add to Longdo] | 点火 | [てんか, tenka] (n, vs) ignition; lighting; set fire to; (P) #16,436 [Add to Longdo] | アクセント照明 | [アクセントしょうめい, akusento shoumei] (n) accent lighting [Add to Longdo] | ノクトビジョン;ノクトベジョン | [nokutobijon ; nokutobejon] (n) infrared imaging (with infrared lighting); noctovision [Add to Longdo] | ハードウェアT&L | [ハードウェアティーアンドエル, ha-doueatei-andoeru] (n) { comp } hardware transform and lighting; hardware T&L [Add to Longdo] |
| |
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |