Search result for

*さき*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: さき, -さき-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Longdo Dictionary ภาษา ญี่ปุ่น (JP) - อังกฤษ (EN) (UNAPPROVED version -- use with care )
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
ずいぶん先[ずいぶんさき] (n) very far future, extremely far future

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
[みさき] (n) แหลม(ส่วนของแผ่นดินที่ยื่นไปในน้ำ), See also: 岬馬
[むらさき, murasaki] (adj) สีม่วง

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
配達先[はいたつさき, haitatsusaki] (n) สถานที่ปลายทางในการจัดส่ง
連絡先[れんらくさき, renrakusaki] (n) สถานที่ติดต่อ (รวมถึงเบอร์โทรศัพท์)
宛先[あてさき, atesaki] ที่อยู่ผู้รับที่จ่าไว้หน้าซอง
指先[ゆびさき, yubisaki] (n) ปลายนิ้ว
サキイカ[さきいか, sakiika] (n) หมึกหยอง

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
勤め先[つとめさき, tsutomesaki] TH: สถานที่ทำงาน ที่ทำงาน  EN: place of work
旅先[たびさき, tabisaki] TH: เป้าหมายหรือแหล่งที่ตั้งใจจะไปท่องเที่ยว  EN: destination
伝送先[でんそうさき, densousaki] TH: ผู้รับสารปลายทาง  EN: destination (of transmission)

Japanese-English: EDICT Dictionary
先(P);前;先き(io)[さき, saki] (n, adj-no, n-suf, pref) (1) previous; prior; former; some time ago; preceding; (2) point (e.g. pencil); tip; end; nozzle; (3) head (of a line); front; (4) ahead; the other side; (5) the future; hereafter; (6) destination; (7) the other party; (P) #620 [Add to Longdo]
川崎[かわさき, kawasaki] (n) Kawasaki (city) #1,666 [Add to Longdo]
[さち(P);こう;さき(ok), sachi (P); kou ; saki (ok)] (n) (1) good luck; fortune; happiness; (2) (さち only) (See 海の幸) harvest; yield; (P) #2,929 [Add to Longdo]
[むらさき, murasaki] (n) (1) purple; violet; (2) (uk) Lithospermum erythrorhizon (species of gromwell); (3) (See 醤油) type of soy sauce; (P) #3,789 [Add to Longdo]
崎(P);岬;埼;碕[さき, saki] (n) small peninsula; (P) #4,649 [Add to Longdo]
岬(P);崎[みさき, misaki] (n) cape (on coast); (P) #6,557 [Add to Longdo]
后;妃[きさき;きさい(后)(ok), kisaki ; kisai ( kisaki )(ok)] (n) empress; queen #7,951 [Add to Longdo]
先駆け(P);魁[さきがけ, sakigake] (n, vs) charging ahead of others; the first to charge; pioneer; forerunner; harbinger; (P) #10,984 [Add to Longdo]
矢先[やさき, yasaki] (n) (1) arrowhead; brunt; target; (2) (See 矢先に) being about to; being on the point of; (P) #11,451 [Add to Longdo]
先立ち[さきだち, sakidachi] (n-t) before #13,420 [Add to Longdo]
紫色[むらさきいろ, murasakiiro] (n, adj-no) violet; (P) #13,622 [Add to Longdo]
正木;柾[まさき;マサキ, masaki ; masaki] (n) Japanese spindletree (Euonymus japonicus) #17,524 [Add to Longdo]
舌先[したさき, shitasaki] (n) tip of tongue #18,540 [Add to Longdo]
あて先変更;宛て先変更;宛先変更[あてさきへんこう, atesakihenkou] (n) { comp } redirection [Add to Longdo]
あて先変更の発信者による禁止;宛て先変更の発信者による禁止[あてさきへんこうのはっしんしゃによるきんし, atesakihenkounohasshinshaniyorukinshi] (n) { comp } redirection disallowed originator [Add to Longdo]
お先に[おさきに, osakini] (adv) (1) before; previously; (2) ahead; (exp) (3) (abbr) (hon) (See お先に失礼します) Pardon me for leaving (before you) [Add to Longdo]
お先に失礼します[おさきにしつれいします, osakinishitsureishimasu] (exp) pardon me for leaving (first) (used when leaving a workplace while others remain) [Add to Longdo]
お先真っ暗;御先真っ暗[おさきまっくら, osakimakkura] (adj-na, adj-no, n) (of the future) very bleak; dim [Add to Longdo]
お先棒を担ぐ[おさきぼうをかつぐ, osakibouwokatsugu] (exp, v5g) to be a willing cats-paw or tool for a person [Add to Longdo]
この先;此の先[このさき, konosaki] (n-adv) beyond this point; from now on; after this [Add to Longdo]
この先の心持ち[このさきのこころもち, konosakinokokoromochi] (exp) feelings from this point on [Add to Longdo]
これより先[これよりさき, koreyorisaki] (exp) ahead; further on; beyond (this place) [Add to Longdo]
その先;其の先[そのさき, sonosaki] (exp) beyond that point; after that [Add to Longdo]
つま先(P);爪先[つまさき, tsumasaki] (n) tiptoe; (P) [Add to Longdo]
アーカイブ先[アーカイブさき, a-kaibu saki] (n) { comp } archiving destination [Add to Longdo]
オンライン検査機能[オンラインけんさきのう, onrain kensakinou] (n) { comp } online test facility [Add to Longdo]
ビリダンス型連鎖球菌[ビリダンスがたれんさきゅうきん, biridansu gatarensakyuukin] (n) Streptococcus viridans [Add to Longdo]
ペン先[ペンさき, pen saki] (n) pen nibs; (P) [Add to Longdo]
ロケ先[ロケさき, roke saki] (n) location [Add to Longdo]
宛先(P);宛て先;あて先[あてさき, atesaki] (n) address; destination; (P) [Add to Longdo]
宛先アドレス[あてさきアドレス, atesaki adoresu] (n) { comp } destination address [Add to Longdo]
伊佐木;鶏魚[いさき;いさぎ;イサキ;イサギ, isaki ; isagi ; isaki ; isagi] (n) (uk) chicken grunt (species of fish, Parapristipoma trilineatum); threeline grunt [Add to Longdo]
移転先[いてんさき, itensaki] (n) one's new address [Add to Longdo]
一昨々年;一昨昨年[さきおととし;さおととし;さいととし;いっさくさくねん, sakiototoshi ; saototoshi ; saitotoshi ; issakusakunen] (n-adv, n-t) two years before last (year); three years back (ago) [Add to Longdo]
一昨昨日;一昨々日[いっさくさくじつ;さきおとつい;さきおととい, issakusakujitsu ; sakiototsui ; sakiototoi] (n-adv, n-t) two days before yesterday; three days back (ago) [Add to Longdo]
一寸先[いっすんさき, issunsaki] (n) an inch ahead; the immediate future [Add to Longdo]
一寸先は闇[いっすんさきはやみ, issunsakihayami] (exp) No one knows what the future holds; The future is a closed book [Add to Longdo]
一足先[ひとあしさき, hitoashisaki] (n) one step ahead [Add to Longdo]
引っ越し先[ひっこしさき, hikkoshisaki] (n) destination of a move [Add to Longdo]
宇宙探査機[うちゅうたんさき, uchuutansaki] (n) space probe [Add to Longdo]
鰻裂き包丁;うなぎ裂き包丁;鰻サキ包丁[うなぎさきほうちょう(鰻裂き包丁;うなぎ裂き包丁);うなぎサキほうちょう(鰻サキ包丁), unagisakihouchou ( unagi saki houchou ; unagi saki houchou ); unagi saki houchou ( ] (n) eel knife [Add to Longdo]
縁先[えんさき, ensaki] (n) veranda edge [Add to Longdo]
下馬先[げばさき, gebasaki] (n) dismounting place [Add to Longdo]
嫁ぎ先[とつぎさき, totsugisaki] (n) family a woman has married into [Add to Longdo]
火先[ひさき;ほさき, hisaki ; hosaki] (n) flames; forefront of fire; flame tips [Add to Longdo]
花咲蟹;花咲ガニ[はなさきがに(花咲蟹);はなさきガニ(花咲ガニ), hanasakigani ( hanasaki kani ); hanasaki gani ( hanasaki gani )] (n) blue king crab [Add to Longdo]
我先に[われさきに, waresakini] (adv) self first; striving to be first; scrambling for [Add to Longdo]
回送先住所要求[かいそうさきじゅうしょようきゅう, kaisousakijuushoyoukyuu] (n) { comp } request for forwarding address; PD PR [Add to Longdo]
開先[かいさき, kaisaki] (n) groove (in welding) [Add to Longdo]
外出先[がいしゅつさき, gaishutsusaki] (n) where one has gone to; place where one has gone [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
I'll do that first thing in the morning.あすの朝まっさきにそれを片付けます。
Bless these little children.これらの小さき子らを祝福したまえ。
Well begun is half done.さいさき良ければ半ば成功。
You go first.君がまずさきに行ってくれ。 [ M ]
He walked on tiptoe lest he be heard.彼は聞かれないようにつまさきで歩いた。
My father went out just now.父はついさきほど出かけた。
#B: 能書き 先(さき) 急ぐ
Before the match an opening ceremony was held in the Yoyogi stadium.試合にさきだち代々木競技場で開会式が行われた。
"I'm finished for the day." "Much appreciated."「おさきにしつれいします」「おつかれさまでした」

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
あて先[あてさき, atesaki] destination [Add to Longdo]
あて先変更[あてさきへんこう, atesakihenkou] redirection [Add to Longdo]
あて先変更の発信者による禁止[あてさきへんこうのはっしんしゃによるきんし, atesakihenkounohasshinshaniyorukinshi] redirection disallowed originator [Add to Longdo]
宛先[あてさき, atesaki] destination [Add to Longdo]
宛先アドレス[あてさきアドレス, atesaki adoresu] destination address [Add to Longdo]
回送先住所要求[かいそうさきじゅうしょようきゅう, kaisousakijuushoyoukyuu] request for forwarding address, PD PR [Add to Longdo]
監査記録[かんさきろく, kansakiroku] audit trail [Add to Longdo]
客先開発プログラム[きゃくさきかいはつプログラム, kyakusakikaihatsu puroguramu] field developed program (FDP) [Add to Longdo]
後入れ先出し[あといれさきだし, atoiresakidashi] Last-In First-Out, LIFO [Add to Longdo]
後入れ先出しリスト[あといれさきだしリスト, atoiresakidashi risuto] pushdown list, (pushdown) stack [Add to Longdo]
後入れ先出し記憶装置[あといれさきだしきおくそうち, atoiresakidashikiokusouchi] pushdown storage, stack (storage) [Add to Longdo]
光学式走査器[こうがくしきそうさき, kougakushikisousaki] optical scanner [Add to Longdo]
参照先[さんしょうさき, sanshousaki] referent [Add to Longdo]
指示先[しじさき, shijisaki] target [Add to Longdo]
受信者指定あて先変更[じゅしんしゃしていあてさきへんこう, jushinshashiteiatesakihenkou] redirection of incoming messages [Add to Longdo]
出力先変更[しゅつりょくさきへんこう, shutsuryokusakihenkou] output (re)direction [Add to Longdo]
先取り[さきどり, sakidori] prefetch (vs) [Add to Longdo]
先入れ先出し[さきいれさきだし, sakiiresakidashi] First-In First-Out, FIFO [Add to Longdo]
先入れ先出しリスト[さきいれさきだしリスト, sakiiresakidashi risuto] queue, pushup list [Add to Longdo]
先入れ先出し記憶装置[さきいれさきだしきおくそうち, sakiiresakidashikiokusouchi] pushup storage [Add to Longdo]
相手先固定接続[あいてさきこていせつぞく, aitesakikoteisetsuzoku] Permanent Virtual Circuit, PVC [Add to Longdo]
相手先選択接続[あいてさきせんたくせつぞくきのう, aitesakisentakusetsuzokukinou] Switched Virtual Circuit, SVC [Add to Longdo]
走査器[そうさき, sousaki] scanner [Add to Longdo]
調査期間[ちょうさきかん, chousakikan] study period [Add to Longdo]
動作記述部[どうさきじゅつぶ, dousakijutsubu] action stub [Add to Longdo]
動作記録[どうさきろく, dousakiroku] audit trail, history [Add to Longdo]
配布先表[はいふさきひょう, haifusakihyou] Distribution List, DL [Add to Longdo]
配布先表の使用[はいふさきひょうのしよう, haifusakihyounoshiyou] use of distribution list [Add to Longdo]
配布先表展開[はいふさきひょうてんかい, haifusakihyoutenkai] distribution list expansion [Add to Longdo]
配布先表展開禁止[はいふさきひょうてんかいきんし, haifusakihyoutenkaikinshi] DL expansion prohibited [Add to Longdo]
配布先表展開履歴表示[はいふさきひょうてんかいりれきひょうじ, haifusakihyoutenkairirekihyouji] DL expansion history indication [Add to Longdo]
配布先表名[はいふさきひょうめい, haifusakihyoumei] distribution list name [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[さき, saki] frueher, vorher, voraus, kuenftig, Bestimmungsort, Spitze [Add to Longdo]
刃先[はさき, hasaki] Klinge [Add to Longdo]
勤め先[つとめさき, tsutomesaki] Buero, Geschaeft, Arbeitsstelle [Add to Longdo]
咲き乱れる[さきみだれる, sakimidareru] in_voller_Bluete_stehen [Add to Longdo]
咲き出す[さきだす, sakidasu] zu_bluehen_beginnen [Add to Longdo]
宗谷岬[そうやみさき, souyamisaki] (Nordspitze Hokkaidos) [Add to Longdo]
届け先[とどけさき, todokesaki] Bestimmungsort, Empfaenger [Add to Longdo]
[みさき, misaki] -Kap, Vorgebirge, Landspitze [Add to Longdo]
[さき, saki] -Kap, Landzunge, Vorgebirge [Add to Longdo]
店先[みせさき, misesaki] Ladenfront [Add to Longdo]
旅先[たびさき, tabisaki] Reiseziel [Add to Longdo]
潮岬[しおのみさき, shionomisaki] (Suedspitze der Kii-Halbinsel) [Add to Longdo]
矛先[ほこさき, hokosaki] Speerspitze, Ziel_eines_Angriffs [Add to Longdo]
知床岬[しれとこみさき, shiretokomisaki] (Ostspitze Hokkaidos) [Add to Longdo]
砂丘[さきゅう, sakyuu] Sandhuegel, -Duene [Add to Longdo]
穂先[ほさき, hosaki] Spitze_einer_Aehre, Speerspitze, Messerspitze, Pinselspitze [Add to Longdo]
筆先[ふでさき, fudesaki] Spitze_des_Pinsels [Add to Longdo]
[むらさき, murasaki] purpurfarben, violett, -lila [Add to Longdo]
紫水晶[むらさきすいしょう, murasakisuishou] Amethyst [Add to Longdo]
紫色[むらさきいろ, murasakiiro] violett [Add to Longdo]
行き先[いきさき, ikisaki] Reiseziel, Aufenthaltsort [Add to Longdo]
足摺岬[あしずりみさき, ashizurimisaki] (Suedspitze Shikokus) [Add to Longdo]
軒先[のきさき, nokisaki] Dachkante, Vorderfront (eines Hauses) [Add to Longdo]
長崎[ながさき, nagasaki] Nagasaki (Stadt an der Westkueste Kyushus) [Add to Longdo]
鼻先[はなさき, hanasaki] Nasenspitze [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top