Search result for

*その辺*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: その辺, -その辺-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
その辺;其の辺[そのへん, sonohen] (n, adj-no) (1) around there; near there; (2) or thereabouts; or so; (3) such a matter; such a thing [Add to Longdo]
その辺[そのあたり, sonoatari] (exp) thereabouts; vicinity; that area [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Don't scatter your things about.お前の物をその辺りに散らかすな。
A spy may be about.スパイがその辺にいるかもしれない。
Let's wait around for her.その辺で彼女を待とう。
Can't you see a stapler somewhere around there?その辺にホチキスない?
I don't know about things like that.その辺の事情は知らない。
The whole place was simply blotted out with the snow.その辺は全く消えてなくなったようにただ一面の雪だった。
Don't set foot in that neighborhood.その辺りに立ち入ってはいけません。
I wandered around for a while.ちょっとその辺をブラブラしました。
Let's have a tea break somewhere around there.どこかその辺でお茶を飲みましょう。
I'll just kind of stick around.まあその辺でもぶらついてきましょう。
That's about it.まずその辺です。
Are you still around?まだその辺にいるのかな?
If you need me, I'll be somewhere around.私にご用でしたらどこかその辺にいます。
I looked all around, but I could see nobody there.私は辺りをすっかり見渡したが、その辺りには誰も見あたらなかった。
The river was shallow at that point.川のその辺りは浅かった。
He was from Texas or thereabout.彼はテキサスかどこかその辺の出身だった。
He must be somewhere about.彼はどこかその辺りにいるはずです。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It's gotta be around there.[JP] - その辺りに いるのよ Alien (1979)
Put it down over there. Is that from the chopper?[JP] その辺に降下しろ) -ヘリコプターからよね? There's No Place Like Home: Part 1 (2008)
Good morning, would you like to buy a Christmas wreath made from some junky old branches my brother found in a Christmas tree lot?[JP] リースはいかがです? お兄ちゃんがその辺の枝で 作ったヤツよ It's Christmastime Again, Charlie Brown (1992)
- Hey, T-Dog man, just leave it.[JP] - Tドック! その辺にしとけ Guts (2010)
Well, honey, you know, we've got so much stuff around here.[JP] マスクならその辺りのもので いいんじゃない Son of the Mask (2005)
Okay. Maybe we should-[JP] もうその辺 Chapter 1 (2009)
You'd look really pretty in this.[JP] その辺にいっぱい居るでしょ Allison from Palmdale (2008)
Well, let's lighten things up around here, shall we?[JP] それじゃ 何かその辺を 当たってみよう Splice (2009)
In any case, I just moseyed on over here to invite you to a little bit of a gathering[JP] どうであれ その辺をブラブラして─ 我が家での集会に君を 招待しようとしてるんだ The Watch (2012)
Would it be okay if I just pop out for a few minutes, have a smoke, walk?[JP] その辺でちょっと 煙草を吸ってきても? The Cake Eaters (2007)
Just drop your coats anywhere.[JP] 「コートは、その辺においておいて下さいね」 Charlie and the Chocolate Factory (2005)
Matt and I were just hanging out, and we found this cool little... - this thing. - Wait.[JP] マットと俺がその辺歩いてたら 小さくて奇妙な物を... Chronicle (2012)
If you could send of your goon squad down to the Coffee Bean across the street or Starbucks, that'll be nice.[JP] 君の部下に、ちょっとその辺のカフェからコーヒーを 持ってこさせてくれないか Iron Man 2 (2010)
It is right around there. You'll have to be careful.[JP] - その辺りよ 気をつけて Alien (1979)
- Yeah? It beats eating grass and leaves.[JP] ええ その辺の草を食べてた Water (2004)
But I'm sure the little psycho is still skulking around here somewhere.[JP] でもその精神異常者は その辺でウロウロしてるわね Open House (2011)
You made my men, some of the most highly trained professionals in the world, look like a bunch of minimum-wage mall cops.[JP] 私の部隊は 高度な訓練を受けている その辺の警備員ではない Thor (2011)
Do I look like just any student to you?[JP] 私がその辺の生徒と 同じ様に見えるの? The Roommate (2011)
Just things you pick up along the way.[JP] その辺にある物だ Pan's Labyrinth (2006)
- You want to call it?[JP] - その辺で終わりにしろ The Angel of Death (2011)
- Bilbo Baggins! Do not take me for some conjurer of cheap tricks.[JP] わしをその辺の安っぽい 魔法使いと一緒にするか The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)
Where did you find these things?[JP] どこで見つけたの? その辺 Birth (2011)
Maybe he's been left out plain in the open.[JP] ただ、その辺に転がっているか Winter's Bone (2010)
There should be a switch right next to you there.[JP] ああ その辺に― Más (2010)
Cut the bullshit, honey, and just put your boss on.[JP] 冗談はその辺にして、 ボスと代わってくれ。 Live Free or Die Hard (2007)
Hang around and tell me later.[JP] その辺にいろよ。 StreetDance 3D (2010)
Maybe Baskerville, or somewhere else.[JP] バスカビルか、その辺 The Hounds of Baskerville (2012)
But most dogs weren't Red Dog.[JP] レッド・ドッグはその辺の 犬じゃなかった Red Dog (2011)
You can catch them off any pier, buy them at any fish market.[JP] その辺で釣れるし マーケットでも 買える The Angel of Death (2011)
You're calling or I am. There is a psycho walking around.[JP] あんたが電話しないなら 私が いかれた奴がその辺にいるのよ The Roommate (2011)
Couldn't agree with you more.[JP] まったく同感だ、その辺は 気を付けてくれ、いいかね? Episode #1.1 (2003)
"Properties of this island have created a kind of casimir effect." I know you're down here, Ben.[JP] その辺にいるんだろ? There's No Place Like Home: Part 2 (2008)
- Would you guys stop it already![JP] - お前ら その辺で止めてくれ Zoolander (2001)
Tim, stop asking me questions.[JP] ティム―その辺でわたしに 質問するのを止めて Day 7: 1:00 a.m.-2:00 a.m. (2009)
But I guess, he doesn't bring any money. So, maybe he is just wandering around.[JP] 金も持ってないだろうからな その辺うろついてるかもな Namida no hennyûshiki (2003)
I'm up to my ass with investment guys and you don't have their half-terrified, half-cocky line of crap which is not to say that I like yours any better.[JP] いろんな投資家を見てきたが 君はその辺のとは違う おっかなびっくりで クソをもらす連中とは ...気に入ったとまでは 言えないが Limitless (2011)
Are there any rounds in this thing?[JP] その辺に弾はないか? Mr. Ferguson Is Ill Today (2008)
Now, hold it just a goddamn minute.[JP] その辺にしておけ Crossroads (1986)
I told my agent, I'm not sexy enough.[JP] エージェントには言ってある "セクシー" は無理って "その辺に居る娘" だから Pilot (2012)
I'll wait. Throw that anywhere.[JP] どこかその辺に 散らかってるでしょ Se7en (1995)
I'll just take a walk round.[JP] その辺 ぶらぶらしてくるよ Until the Lights Come Back (2005)
Not something found in your everyday garden.[JP] その辺に生えているようなものではない Harry Potter and the Goblet of Fire (2005)
Search randomly for calls made from the area.[JP] その辺りの電波を片っ端から 探してみろ」 The Departed (2006)
I don't wanna go to France with you. I don't wanna go around the corner with you. - Alright, fine.[JP] その辺歩くのもイヤ もう家にいるわ! Transformers: Revenge of the Fallen (2009)
Why don't you jump in the water and do a couple of laps?[JP] 少しその辺を泳いでくれよ Bait (2012)
He must be somewhere nearby.[JP] その辺のどこか近くにいるはず My Bloody Valentine (2012)
As long as that's flopping around out there, tell them I want to suck in every electronic signal it makes.[JP] できるだけ、その辺で バタつかせておけ ヤツの出す電子信号全てを 吸い上げたいと伝えろ Tigh Me Up, Tigh Me Down (2004)
They're around here somewheres. What do you care?[JP] その辺だろ ほっとけ Pinocchio (1940)
Almost there, Mr. Tintin![JP] その辺りだ タンタン君 The Adventures of Tintin (2011)
- One of them...[JP] - その辺・・・ - はっきり言え Attack the Block (2011)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top