ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 匿, -匿- |
| [匿, nì, ㄋㄧˋ] to hide; to go into hiding Radical: 匸, Decomposition: ⿷ 匸 [xì, ㄒㄧˋ] 若 [ruò, ㄖㄨㄛˋ] Etymology: [pictophonetic] box Rank: 2804 | | [慝, tè, ㄊㄜˋ] an evil thought; sin, vice Radical: 心, Decomposition: ⿱ 匿 [nì, ㄋㄧˋ] 心 [xīn, ㄒㄧㄣ] Etymology: [ideographic] To hide 匿 evil in one's heart 心 Rank: 6523 | | [暱, nì, ㄋㄧˋ] close, intimate; to approach Radical: 日, Decomposition: ⿰ 日 [rì, ㄖˋ] 匿 [nì, ㄋㄧˋ] Etymology: [pictophonetic] sun
|
|
| 匿 | [匿] Meaning: hide; shelter; shield On-yomi: トク, toku Kun-yomi: かくま.う, kakuma.u Radical: 匸, Decomposition: ⿷ 匸 若 Rank: 2024 | 慝 | [慝] Meaning: bad; evil; disaster On-yomi: トク, toku Kun-yomi: わる.い, waru.i Radical: 心, Decomposition: ⿱ 匿 心
|
| 匿 | [nì, ㄋㄧˋ, 匿] to hide #34,727 [Add to Longdo] | 匿名 | [nì míng, ㄋㄧˋ ㄇㄧㄥˊ, 匿 名] anonymous #18,967 [Add to Longdo] | 藏匿 | [cáng nì, ㄘㄤˊ ㄋㄧˋ, 藏 匿] to cover up; to conceal; to go into hiding #20,747 [Add to Longdo] | 销声匿迹 | [xiāo shēng nì jì, ㄒㄧㄠ ㄕㄥ ㄋㄧˋ ㄐㄧˋ, 销 声 匿 迹 / 銷 聲 匿 跡] to vanish without trace (成语 saw); to lie low #30,432 [Add to Longdo] | 匿迹 | [nì jì, ㄋㄧˋ ㄐㄧˋ, 匿 迹 / 匿 跡] to go into hiding #75,005 [Add to Longdo] | 匿报 | [nì bào, ㄋㄧˋ ㄅㄠˋ, 匿 报 / 匿 報] to withhold information #157,690 [Add to Longdo] | 布匿战争 | [Bù nì zhàn zhēng, ㄅㄨˋ ㄋㄧˋ ㄓㄢˋ ㄓㄥ, 布 匿 战 争 / 布 匿 戰 爭] the three Punic wars (264-146 BC) between Rome and Carthage [Add to Longdo] |
| 匿 | [とく, toku] (n) shelter; shield; hide [Add to Longdo] | 匿名 | [とくめい, tokumei] (n) anonymity; pseudonym; (P) #5,945 [Add to Longdo] | 秘匿 | [ひとく, hitoku] (n, vs) hiding; concealment #12,156 [Add to Longdo] | 隠す(P);隠くす(io);匿す;隱くす(io)(oK) | [かくす, kakusu] (v5s, vt) to hide; to conceal; (P) #12,242 [Add to Longdo] | 隠れる(P);匿れる | [かくれる, kakureru] (v1, vi) to hide; to be hidden; to conceal oneself; to disappear; (P) [Add to Longdo] | 隠匿 | [いんとく, intoku] (n, vs) concealment; (P) [Add to Longdo] | 隠匿者 | [いんとくしゃ, intokusha] (n) hider; person in hiding [Add to Longdo] | 隠匿物資 | [いんとくぶっし, intokubusshi] (n) concealed materials [Add to Longdo] | 蔵匿 | [ぞうとく, zoutoku] (n, vs) (obsc) concealment; shelter; harboring; harbouring [Add to Longdo] | 匿う | [かくまう, kakumau] (v5u, vt) to shelter; to shield; to hide [Add to Longdo] | 匿名FTP | [とくめいエフティーピー, tokumei efutei-pi-] (n) { comp } anonymous FTP [Add to Longdo] | 匿名性 | [とくめいせい, tokumeisei] (n) anonymity [Add to Longdo] | 匿名組合 | [とくめいくみあい, tokumeikumiai] (n) anonymous partnership; silent partnership; anonymous association [Add to Longdo] | 匿名批評 | [とくめいひひょう, tokumeihihyou] (n) anonymous criticism [Add to Longdo] | 犯人を匿う | [はんにんをかくまう, hanninwokakumau] (exp, v5u) to shelter a criminal [Add to Longdo] | 犯人蔵匿罪 | [はんにんぞうとくざい, hanninzoutokuzai] (n) (crime of) harboring a fugitive (harbouring) [Add to Longdo] | 包み隠す;包隠す;包み匿す;包みかくす | [つつみかくす, tsutsumikakusu] (v5s, vt) to conceal; to keep secret; to cover up [Add to Longdo] | 竄匿 | [ざんとく, zantoku] (n, vs) diving under cover and hiding [Add to Longdo] |
| | Probably left that in his other pants. | [JP] 多分匿われているんだ Winter's Bone (2010) | An anonymous note led to Williams' capture. Hold on. | [CN] 一封匿名信让威廉斯被逮捕 等等 His Girl Friday (1940) | And right now, he's the only person we can trust. | [CN] 你的这位朋友已经销声匿迹很久了 Legacy (2016) | Sent a dossier to the police, i think, anonymously. | [CN] 匿名将一卷材料送去了警局 The Mask of Dimitrios (1944) | It's a self-published anonymous manuscript. | [JP] 自費出版の匿名の原稿みたい Ability (2009) | Here you are, Paganini. | [CN] 你在这里 帕嘎匿尼 Wuthering Heights (1939) | No. | [CN] 不是 No. 匿名崇拜者 Gambler's anonymous? Firestarter (2008) | The compliance officer at his firm asked him to flag any undisclosed ownership in securities positions. | [JP] 事務所の倫理担当役員が彼に 匿名の証券株主を全て報告するよう言ったんです Day 7: 11:00 a.m.-12:00 p.m. (2009) | You put him up to it and now he's upstairs hiding like a little pussy! | [JP] やらせておいて、 臆病者として匿うのね! Brotherhood (2010) | But all of them, no matter how famous fear a visit by one of the mysterious inspectors of the famous Guide. | [JP] しかしその評価方法もまた有名なことに 全ては匿名の秘密調査員によって決定されるのだった The Wing or The Thigh? (1976) | I would act as your silent partner. | [JP] 私はあなたの匿名社員の役職に VS. (2009) | If you do not do this I shall kill every last man, woman and child who tries to conceal you from me. | [JP] お前を匿う奴は 一人残らず殺す Harry Potter and the Deathly Hallows: Part 2 (2011) | He wants me to place you in protective custody. | [JP] 安全なところに匿えとのことです Day 7: 12:00 p.m.-1:00 p.m. (2009) | Or you can hide. | [CN] 你也可以隐匿 Planet Ocean (2012) | Eric | [CN] 我的新匿名是 Zoolander 2 (2016) | So what else was there to do, but hide the body and get away in the car? | [CN] 所以除了藏匿尸体 开车潜逃 还有什么可以做的呢? Detour (1945) | This anonymous report was sent to me. | [CN] 他们送给我这封匿名报告 Ninotchka (1939) | He'll be making an anonymous donation to the Widows and Orphans of War Fund. | [JP] 彼は戦争未亡人と遺児の基金に 匿名で多額の寄付をするでしょう Sherlock Holmes: A Game of Shadows (2011) | Sure. It's a great hideout until they find it. | [CN] 当然了 那是个很好的隐匿所 在那里等着他们找到 The Enforcer (1951) | Practically fetishised their anonymity. | [JP] まるで匿名性にこだわってるみたい A561984 (2009) | He is certainly well hidden and well guarded. | [CN] 他当然是匿藏在守卫森严的地方 Night Train to Munich (1940) | An anonymous call, pointed the FBI in the right direction. | [JP] FBIに匿名の密告 そこから捜査が進展 Unholy Alliance (2011) | It's called Hide the soul. | [CN] 它叫做"灵魂隐匿" Child's Play 2 (1990) | No. | [CN] 瑞恩被藏匿的地方告诉我, Blindsided (2013) | That mysterious e-mail was sent by Johnen. | [CN] 之前的匿名信是上念發的 Galileo XX: Utsumi Kaoru no Saigo no jiken Moteasobu (2013) | Call me as soon as you reach him, and, uh, let's keep it anonymous for now. | [JP] 捕まえたら教えて それと 匿名にしておいて Stay with Me (2008) | It's where. | [CN] 而在哪里藏匿 Dead Drop (2002) | What have you got to hide? | [CN] 你想藏匿什么东西? What have you got to hide? Episode #1.1 (2015) | Itwas anonymous, as usual. | [CN] 是匿名 匿名啊 La riffa (1991) | Nate's going to pick you up. He's going to take you to his place. | [JP] ネイトが迎えにくる お前を匿ってくれる Heat (1995) | I represent parties who wish to remain anonymous and who have instructed me to post bail for the defendants or pay any fines levied in case they plead guilty which I'm sure they will now do. | [JP] 匿名の人物から 代理として来ました ...そしてその人物から 被告の為に保釈金を払えと... ...但し、有罪を認める事を 前提としてですが... Brewster's Millions (1985) | Anonymous female donor. Clean medical and heredity. The usual. | [JP] 匿名の女性提供者 健康診断と遺伝情報は普通 Splice (2009) | In a case like this, a secret vote is the only way to bring out into the open how we are all thinking. | [JP] こういうケースは 匿名投票が 皆さんの考えを明るみに出す 唯一の方法です And Then There Were None (1945) | - He hid us from them. He didn't give us up. | [JP] - やつらか私達を匿ってくれたのよ The Hills Have Eyes II (2007) | Anonymous? | [CN] 匿名? Wanted (2013) | Is that what this is? | [CN] 我们明年还是 别给匿名戒酒会一桌好了 The Widow Maker (2017) | I don't have to tell you what a comfort anonymity is in my profession. | [JP] 私は快適 匿名性は、私の職業である何を言う必要はありません。 Mission: Impossible (1996) | Derek and Matilda are in hiding 'cause some dudes brainwashed Derek, to off the prime minister of Micronesia. | [JP] デレクがミクロネシアの首相を 暗殺するように洗脳されたから ここにマチルダと匿うことにした Zoolander (2001) | Ha! Anonymity doesn't concern me. Embarrassment does. | [JP] 匿名なんて関係無い 恥ずかしいだけさ Jersey Girl (2004) | Incognito. | [CN] 匿名 Saratoga Trunk (1945) | I got no place to hide you out. That ain't my line. | [CN] 我没地方让你藏匿并非由我负责 Saboteur (1942) | I had to get rid of Louis before the cops followed up Martinelli's next play, an anonymous tip to pay me a call. | [CN] 我必须摆脱路易斯的尸体 赶在警察闻风而至之前 马蒂内利接下来把戏就是匿名电话举报我 Dead Reckoning (1947) | Thank God we got that anonymous tip. | [JP] 匿名通報に救われた Talk to the Hand (2011) | Just received an anonymous tip, possible Eli Cohn sighting. | [JP] 匿名の通報で イーライ コーンの目撃報告が Siege (2011) | Take them to hide somewhere safe and don't get in the way. | [CN] 你带着她们去找安全的地方藏匿,千万不要碍手碍脚 The Millionaires' Express (1986) | I'dratherstayanonymous.... | [CN] 我宁愿留 匿名的。 " Belle du Seigneur (2012) | You might turn your eyes away. | [CN] 史諾登已退房離開... 他隱匿其中的香港豪華酒店 Snowden (2016) | According to a anonymous phone call... | [CN] 根据一个匿名电话 88 Minutes (2007) | A shell company hidden in a Swiss trust wrapped in a dummy corporation. | [JP] 販売先の企業を 所有しているのは? スイスの信託銀行に 匿名で開設された Ladies in Red (2008) | He's our leader, but he's a phantom right now. | [CN] 他是我们的领袖现在要像幽灵 一样不停变幻藏匿地点 Paisan (1946) |
| | |
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |