Search result for

*王族*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 王族, -王族-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
王族[おうぞく, ouzoku] (n, adj-no) royalty; (P) #11,233 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Because if you don't, the Grimm will be told of your real identity, royal and otherwise.[JP] もし 拒否するなら グリムが あなたの正体を知る事になります 王族である事とか Season of the Hexenbiest (2012)
- You're wearing nobles clothing.[JP] - 王族の服だけど Mirror Mirror (2012)
I always wondered how a royal ended up in Portland.[JP] 王族がポートランドに落ちているのを いつも不思議に思っていました The Other Side (2012)
- I'd say it's a noble.[JP] - 王族に見えるけど Mirror Mirror (2012)
- You are noble?[JP] - あんた王族なの? Mirror Mirror (2012)
Supposedly crusaders in the 13th century sacked Constantinople, and they found something that they considered too powerful to return to the royal families who helped finance their crusade.[JP] 推測では 13世紀の十字軍兵士が コンスタンチノープルから略奪した物で 王族の王としての復権に 影響力を持っていて Endangered (2013)
And never let anyone insult our dignity and pride.[CN] 因为是您让我们成为了王族 Isabel, la reina (2011)
Lovely place.[JP] かつては ノルウェー王族に所有されていた 家だよ 美しいところだ Possibility Two (2013)
Ergo and hence, your Captain is the royal here in Portland. - The Captain?[JP] それ故に警部が ポートランドに居る王族になる Face Off (2013)
Then Adalind is working for the royals.[JP] "それからアデリンは 王族に雇われている" Season of the Hexenbiest (2012)
A son with no royal blood, and no eye on his throne.[JP] 王族の生まれではなく 国王になる野心を持たない息子だ Prince of Persia: The Sands of Time (2010)
Have you never seen royalty before?[JP] 王族を見たことは? Heart of Fire (2007)
Then you'll already know that it's a rare treat for rogues, reverends, royalty and all good folks between.[JP] そのまれな味わいが すぐに分かるでしょう 悪者や牧師 王族と善良な国民 全てに愛された The World's End (2013)
A royal in Portland?[JP] ポートランドに王族? 本当か? Over My Dead Body (2012)
Royalty.[JP] 王族です - ヨーロッパの? The Kiss (2012)
- The royal families.[JP] だれ? - 王族です Bad Teeth (2012)
- The royal here in Portland? - Uh-huh.[JP] ポートランド在住の王族か? Season of the Hexenbiest (2012)
I guess they're the closest thing to royalty my world has.[JP] ぼくらの世界の王族に 一番近いとぼくは思っている。 The Twilight Saga: New Moon (2009)
This is not worthy of royalty![JP] これでも王族か? Troy (2004)
Along with the rest of her family, they were sent out of the palace.[CN] 所以被一同赶出王宫的王族之后 Episode #1.20 (2012)
Especially that old hag, and any other royalty.[CN] 这个老太婆该死,其他王族也一样 Snow White and the Huntsman (2012)
Princess Deok Hye? Who is Princess Deok Hye?[CN] 不过英亲王为什么不能回国 解放后警惕王权复辟的李承晚政权 拒绝了朝鲜王族们回国要求 The Last Princess (2016)
A lot of the turmoil in the world today is instigated by their agents.[JP] 今世界で起きている混乱の多くは 王族の代理人に拠っています Bad Teeth (2012)
What they have stolen Royal Family, the Seal of the King[CN] 被偷走的是王族的宝物,王印 Bleach the Movie 2: The Diamond Dust Rebellion (2007)
We were young intelligence officers during the dying days of the Shah.[JP] 我々は若い諜報士官だった 王族凋落期には Gerontion (2013)
I have royal banking connections in London.[JP] ロンドンで王族の 銀行取引関係があるの American Hustle (2013)
"Royal assassination causing much turmoil.[JP] "王族の暗殺は 大きな波紋を広げています" El Cucuy (2013)
I saw a boy whose blood wasn't noble, but whose character was, a King in spirit.[JP] だが、その子は王族の生まれではなくても 人格は王にふさわしい Prince of Persia: The Sands of Time (2010)
Blanche de Clermont.[CN] 布兰奇·克莱蒙特,王族的后裔 Mysteries of Lisbon (2010)
You're royalty, aren't you?[JP] お前は王族だな? Troy (2004)
You're working for the royals.[JP] お前は王族の下で働いている Season of the Hexenbiest (2012)
If that hexenbiest who came into the shop was Adalind's mother, and she told your mom there was a royal here in Portland, then he must have been the one she made the purification process for.[JP] 店に来た魔獣の アデリンの母親が ニックの母に ポートランドに王族が居ると話してます そして浄化薬を 彼女に精製させたのが警部です Face Off (2013)
It's the Steward and the royal family.[JP] あれは執事と 王族たちだ Into the Woods (2014)
My family, as you call them, would have been happier had I never been born.[JP] 私の言う一族とは 何と言うか... 私の誕生を 疎ましく思う王族を指す Endangered (2013)
She had no wealth, no lands, no army, only a name and a handful of supporters, most of whom probably thought they could use that name to benefit themselves.[CN] 她没有财富、没有领地、没有军队 只有王族姓氏,拥护者屈指可数 且其中大都只想利用此姓氏为自己谋利 Hardhome (2015)
What line of kings do you descend from?[CN] 你是哪个王族的后裔 The Passion of the Christ (2004)
This crescent birthmark means you come from a big shot family, some kind of royalty to the werewolves of this region, and right here, this is all that's left of them.[JP] この三日月のアザはな 大物家族の出身って意味だ 何かしら 王族だ この界隈の人狼の Bloodletting (2013)
Lady Stark thought it might insult the royal family to seat a bastard in their midst.[CN] 史塔克夫人担心会冒犯王族 Lady Stark thought it might insult the royal family 如果让一个私生子和他们坐在一起. to seat a bastard in their midst. Winter Is Coming (2011)
You must be royalty.[JP] 王族 Troy (2004)
You have royal blood running in your veins.[JP] あなたには王族の血が 流れているのよ Bitchcraft (2013)
We are descended from the same royal family.[CN] 你的家族跟我的家族 原本同属一个王族 Castle in the Sky (1986)
Yes. She is of the blood.[JP] ああ彼女は王族 Snow White and the Huntsman (2012)
What about you?[CN] 王族和祖国到底是什么 The Last Princess (2016)
Who can understand her grief?[CN] 德惠翁主之后也试图归国 当时的政府为了政权的安定 拒绝了朝鲜王族的归国要求 The Last Princess (2016)
You know, Nick is really proving himself to the family... Mmhmm.[JP] ニックは王族に 自分の価値を証明していて... Season of the Hexenbiest (2012)
Royal Lochnagar.[JP] ロイヤル・ロッホナガー (モルトウィスキーだが王族と掛けている) The Other Side (2012)
A branded man cannot do this job.[CN] 历来都是王族的长辈出任 The Emperor's Shadow (1996)
I have shown you the power of king's blood.[CN] 我向你展示过王族之血的力量 The Gift (2015)
Could be a royal.[JP] 王族かも知れない Over My Dead Body (2012)
You may be from England, but you're not royal, and you have no banking connections, and that's a felony.[JP] 王族じゃない American Hustle (2013)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top