ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: renta, -renta- Possible hiragana form: れんた |
parentage | (n) วงศ์ตระกูล, บรรพบุรุษ, เชื้อสาย เช่น This essay reviews the question whether there should be a general right of knowledge of one's genetic parentage. |
|
| rental | (n) ค่าเช่า, See also: รายได้จากการให้เช่า, Syn. fee, hire | rental | (n) การเช่า, Syn. hire, lease, let | rental | (n) สิ่งที่ให้เช่า | rental | (adj) สำหรับเช่า | parental | (adj) เกี่ยวกับพ่อหรือแม่, Syn. maternal, paternal, Ant. filial | parental | (adj) เกี่ยวกับแหล่งกำเนิด | rentable | (adj) ซึ่งให้เช่าได้ | parentage | (n) บรรพบุรุษ, See also: แหล่งกำเนิด, ต้นตระกูล, Syn. ancestry, extraction, stock | parentage | (n) ความเป็นพ่อแม่, See also: ความสัมพันธ์ของพ่อแม่ | Radio Rental | (sl) บ้าคลั่ง |
| alternating currentac | (เอซี) กระแสไฟฟ้าชนิดสลับซึ่งตรงข้ามกับกระแสตรงที่เรียกว่า DC หรือ direct current | disorentation | ความจำสับสน | parentage | (แพ'รันทิจ) n. ทายาท, แหล่งกำเนิด | rental | (เรน'เทิล) n. ค่าเช่า, บ้านเช่า, ห้องเช่า, รายได้จากการให้เช่า, adj. เกี่ยวกับค่าเช่า |
| parentage | (n) เทือกเถาเหล่ากอ, บรรพบุรุษ, แหล่งกำเนิด | parental | (adj) เป็นพ่อเป็นแม่ | rental | (n) ห้องเช่า, บ้านเช่า, ค่าเช่า |
| parental | ๑. -พ่อแม่๒. ได้จากพ่อแม่ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | parental | ทางบิดามารดา, เกี่ยวกับบิดามารดา [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕] | parental power | อำนาจปกครองของบิดามารดา [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] | parental right and duty | สิทธิและหน้าที่ของบิดามารดา [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] | rental period | กำหนดระยะเวลาชำระค่าเช่า [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] | mixed parentage | ลูกครึ่ง [ ดู mixed blood ] [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕] | uniparental | -พ่อหรือแม่ (ฝ่ายเดียว) [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
| | I want a guaranteed bonus not tied to our investment returns, a four-week vacation, and I want a piece. | Ich möchte einen garantierten Bonus, der nicht in Verbindung mit Ihrer Kapitalrentabilität steht, vierwöchigen Urlaub und ich möchte einen Anteil. Know When to Fold 'Em (2014) | Are you going to escort them to cotillion? | Wirst du mit Ihnen zum Figurentanz gehen? Bullseye (2014) | The marriage is a good option, a viable path towards peace. | Die Ehe ist eine gute Wahl, ein rentabler Weg in Richtung Frieden. Acts of War (2014) | Don't tell Oscar de la Renta, because the navy one is $159. | Sagen Sie es nicht Oscar de la Renta, aber das in navy kostet 159$. Severance (2015) | So helping Bundelkhand has proved profitable for us. | So hilft Bundelkhand für uns rentabel für uns. Bajirao Mastani (2015) | Zephyrentamental's bed! | Das Bett von Zephyrentamental! The Sex (2015) | Zephyrentamental. | Zephyrentamental! The Sex (2015) | And I have calculated, the farm can be profitable | Der Betrieb kann rentabel sein. The Sense of Wonder (2015) | It made no sense economically. The firm was profitable. | Es gab keine wirtschaftlichen Gründe, die Firma war rentabel. The Measure of a Man (2015) | There are some bear claws in the break room. | Im Pausenraum gibt's Bärentatzen. Grumpy Old Liv (2015) | This tends to get forgotten, especially now, when profitability concerns lead to staffing decisions which are quite mysterious. | Das gerät besonders in stürmischen Zeiten gern in Vergessenheit, wo unbedingtes Rentabilitätsstreben zu einem Personalabbau führt, der wiederum völlig undurchsichtig bleibt. Unexpected Love (2015) | A young girl carrying a few dozen bear claws is gonna draw some interest. | Ein Mädchen mit einem Dutzend Bärentatzen erregt nun mal Aufsehen. Term Life (2016) | No, that's not cost-effective. | Nein, nein. Das wäre nicht rentabel. Episode #1.4 (2016) | They'll get more profit from the deal with China. | Das Abkommen ist nicht rentabel genug, genau wie das mit China. Episode #1.4 (2016) | She's pretty. | Eine Tarentaise, was? One Man and His Cow (2016) | I smell Paris. C'mon, Philippe. | Es geht direkt in die Alpen, ins Tal der Tarentaise. One Man and His Cow (2016) | - I have no choice. - You do! | Sie heißt Ondine, natürlich aus der Tarentaise. One Man and His Cow (2016) | Don't touch that bear claw. | Nicht die Bärentatzen. Alibi (2016) | Not a viable way to replicate you, but important nonetheless. | Kein sehr rentabler Weg, dich zu replizieren, aber dennoch wichtig. The Stigmata of Progress (2016) | If this is a viable thing, we could get a patent and license it to companies that make guidance systems. | Wenn die Idee rentabel ist, können wir sie patentieren lassen und an Firmen lizensieren, die Leitsysteme herstellen. The Positive Negative Reaction (2016) | - How's the bear claw? | Wie ist die Bärentatze? Reaper Madness (2003) | In brief, profitability is up. | Kurz gesagt: Die Rentabilität steigt. Episode #1.1 (2016) | Samantha's in town for the writer's conference. | Samantha ist in der Stadt wegen der Autorentagung. There Be Ghosts (2016) | Only, I now believe, if it was more profitable to have another label. | Nur glaube ich nunmehr, wenn es rentabler wäre, eine weitere Bezeichnung zu haben. How the Sausage Is Made (2016) | Probably way more profitable for them to not label shmeat as meat. | Wahrscheinlich viel rentabler für sie, Shmeat nicht als Fleisch zu kennzeichnen. How the Sausage Is Made (2016) | That's fantasy. - Um yeah, set in a technologically advanced society with space ships. | Ich habe schon 42 Sekunden verschwendet und kenne weder Produkt noch Rentabilitäts-Rechnung. The Outcasts (2017) | I've done the break-even analysis and it's gonna take at least four years to... | Ich habe die Rentabilität errechnet. Es dauert gut vier Jahre, um... The Art Show (2017) | - Are you done? | Hat sie eine Herrentasche? Bist du fertig? Teeth, Nose, Teeth (2017) | But, besides being incredibly profitable, a casino will be able to handle all of the money laundering needs of your operation... and of yours. | Abgesehen von dieser enormen Rentabilität könnte ein Casino die Geldwäsche für Ihre Operation und für Ihre abwickeln. The Toll (2017) | Every happiness for the newlyweds! | Auf dein Wohl, Lola. Auf den heutigen Ehrentag. The Blue Angel (1930) | I still think it's inadvisable. | Ich halte nichts davon und es ist unrentabel. The Shop Around the Corner (1940) | Their "roll of honor." | Auf ihrer Ehrentafel. Casablanca (1942) | Let them pass. It's Fools' Day. | Lass sie doch passieren, zum Narrentag. The Hunchback of Notre Dame (1939) | This is against the interests of Mr Brentano, but since I am, so to speak, your literary confessor, I must be honest with you. | Es ist zwar nicht in Mr. Brentanos Interesse, aber da ich sozusagen lhr Literaturberater bin, muss ich Sie warnen. Heaven Can Wait (1943) | But seriously, Father, we've made a bad loan... and we want our money back. | Aber im Ernst, Vater, wir haben einen unrentablen Kredit vergeben... und wollen unser Geld zurück. Going My Way (1944) | Have you met Nick Prenta? He's our West Coast man. | Kennen Sie Nick Prenta, unseren Mann an der Westküste? The Damned Don't Cry (1950) | That's Mr. Prenta's territory, isn't it? | Das ist Mr. Prentas Bezirk, oder? The Damned Don't Cry (1950) | Nick Prenta's been trying to reach you long distance. | Nick Prenta hat versucht Sie anzurufen. The Damned Don't Cry (1950) | They found a bottle in the wreck. | -Prenta. Sie fanden eine Flasche im Auto. The Damned Don't Cry (1950) | Grady was on the track of something. | Ich kenne Prenta. Grady hatte eine Spur. The Damned Don't Cry (1950) | Prenta found out. | Prenta hat was herausgefunden. The Damned Don't Cry (1950) | I met Mr. Prenta the first time I was invited to your home. | Ich traf Mr. Prenta zum 1 . Mal bei einer Einladung in ihrem Haus. The Damned Don't Cry (1950) | If Prenta's stepped out of line, replace him. | Wenn Prenta aus der Reihe tanzt, ersetz ihn. The Damned Don't Cry (1950) | You've invited Mr. Prenta, of course? | Haben Sie auch Mr. Prenta eingeladen? The Damned Don't Cry (1950) | What's happened to your Mr. Prenta? | Was ist mit lhrem Mr. Prenta? The Damned Don't Cry (1950) | Excuse me, Mr. Prenta, but she's my guest. | Entschuldigen Sie, Mr. Prenta, aber sie ist mein Gast. The Damned Don't Cry (1950) | I'd be delighted to see your place, Mr. Prenta. | Ich würde mich gern hier umschauen, Mr. Prenta. The Damned Don't Cry (1950) | How clear must I make myself, Mr. Prenta? | Wie deutlich muss ich noch werden, Mr. Prenta? The Damned Don't Cry (1950) | Please sit down, Mr. Prenta. | Bitte setzen Sie sich, Mr. Prenta. The Damned Don't Cry (1950) | Excuse me, Mr. Prenta. | Verzeihung, Mr. Prenta. The Damned Don't Cry (1950) |
| | ค่าเช่า | (n) rent, See also: rental fee, charge, Example: ในอังกฤษมีบริการให้ทนายเช่าพิมพ์ดีดคอมพิวเตอร์ไว้ในสำนักงานเสียค่าเช่าเดือนละประมาณ 2, 000 บาท, Count Unit: บาท | พรหมไทย | (n) parental gift, Example: พระกริ่งองค์นี้ถือเป็นพรหมไทยที่ฉันได้รับมาจากพ่อ, Thai Definition: ทานอันประเสริฐสุด, ของที่บิดามารดาให้ | พื้นเพ | (n) lineage, See also: parentage, Syn. เชื้อสาย, เชื้อแถว, Example: พ่อค้านักธุรกิจส่วนใหญ่ในประเทศไทยมีพื้นเพเป็นชาวจีน | ตระกูล | (n) family, See also: lineage, pedigree, clan, parentage, Syn. เชื้อสาย, วงศ์, สกุล, เครือญาติ, วงศ์วาน, สายเลือด, Example: เยาวชนผู้นี้ได้สร้างชื่อเสียงและเป็นแบบอย่างที่ดีให้แก่ตระกูล, Count Unit: ตระกูล, Thai Definition: กลุ่มคนในวงศ์วานที่สืบเชื้อสายมาจากบรรพบุรุษเดียวกันเป็นญาติกัน | เชื้อไข | (n) lineage, See also: descendant, pedigree, parentage, clan, Syn. เชื้อสาย, ลูกหลาน, เลือดเนื้อเชื้อไข, สายโลหิต, สายเลือด, Example: พวกเขามีเชื้อไขเดียวกัน | ชั้นแม่ | (n) parental generation | ลูกหลาน | (n) lineage, See also: descendant, pedigree, parentage, clan, progeny, posterity, succession, Syn. เชื้อไข, Example: เมื่อยายแก่แล้วก็ต้องพึ่งลูกหลาน, Count Unit: คน, Thai Definition: ผู้สืบเชื้อสาย | วงศ์ตระกูล | (n) lineage, See also: descendant, pedigree, nationality, family, genealogy, heredity, parentage, Syn. ตระกูล, วงศ์สกุล, สกุล, พงศ์, วงศ์, Example: ผมจะไม่ทำให้ชื่อเสียงของวงศ์ตระกูลต้องเสื่อมเสียเป็นอันขาด, Thai Definition: กลุ่มบุคคลที่มีบรรพบุรุษเดียวกัน | สายเลือด | (n) lineage, See also: descendant, pedigree, parentage, clan, blood, genealogy, heredity, Syn. เชื้อสาย, สายโลหิต, Example: ดวงเชื่อในความใกล้ชิดความผูกพันมากกว่าเรื่องสายเลือดเดียวกัน, Thai Definition: ญาติพี่น้องผู้ร่วมสายเลือดเดียวกัน |
| ค่าเช่า | [khāchao] (n) EN: rent ; rental fee ; charge FR: loyer [ m ] ; coût de location [ m ] | ลูกหลาน | [lūklān] (n) EN: lineage ; descendant ; pedigree ; parentage ; clan ; progeny ; posterity ; succession FR: descendant [ m ] | ไม่มีกำไร | [mai mī kamrai] (x) EN: non-profitable ; unprofitable ; profitless FR: non rentable ; non profitable | นกเขนหัวขาวท้ายแดง | [nok khēn hūa khāo thāi daēng] (n, exp) EN: River Chat ; White-capped Water-Redstart FR: Torrentaire à calotte blanche ; Rougequeue à capuchon blanc [ m ] ; Rougequeue à cape blanche [ m ] ; Rougequeue à calotte blanche [ m ] | พื้นเพ | [pheūnphē] (n) EN: lineage ; parentage ; stock ; pedigree ; genealogy | รถเช่า | [rot chao] (n, exp) EN: rented car ; rental car ; car for rent ; hired car ; self-drive car ; drive-yourself car FR: voiture de location [ f ] | ตระกูล | [trakūn] (n) EN: family ; lineage ; race ; pedigree ; ancestry ; stock ; clan ; tribe ; parentage ; species FR: famille [ f ] ; lignée [ f ] ; race [ f ] ; pedigree [ m ] ; généalogie [ f ] ; lignage [ m ] ; parentage [ m ] (vx) ; clan [ m ] | วงศ์ตระกูล | [wongtrakūn] (n, exp) EN: lineage ; descendant ; pedigree ; nationality ; family ; genealogy ; heredity ; parentage ; ancestry FR: ascendance [ f ] ; ancêtres [ mpl ] ; aïeux [ mpl ] |
| | | car rental | (n) a rented car, Syn. rent-a-car, hire car, self-drive, u-drive, you-drive | parentage | (n) the kinship relation of an offspring to the parents, Syn. birth | parental | (adj) designating the generation of organisms from which hybrid offspring are produced, Ant. filial | parental | (adj) relating to or characteristic of or befitting a parent, Syn. maternal, paternal, Ant. filial | parentally | (adv) in a parental manner | parental quality | (n) a quality appropriate to a parent | rentable | (adj) that is able or fit be rented, Ant. unrentable | rental | (n) the act of paying for the use of something (as an apartment or house or car), Syn. renting | rental | (adj) available to rent or lease | rental | (adj) of or relating to rent | rental collection | (n) a collection of books that can be rented by readers in return for a small daily fee | rental income | (n) income received from rental properties | unrentable | (adj) not able or fit to be rented, Ant. rentable | lease | (n) property that is leased or rented out or let, Syn. letting, rental | lineage | (n) the descendants of one individual, Syn. stemma, blood, parentage, bloodline, origin, blood line, descent, pedigree, ancestry, line of descent, line, stock | parenthood | (n) the state of being a parent, Syn. parentage | pentoxifylline | (n) a drug (trade name Trental) used to treat claudication; believed to increase the flexibility of red blood cells so they can flow through the blood vessels to the legs and feet, Syn. Trental |
| Arrentation | [ Cf. F. arrenter to give or take as rent. See Arendator. ] (O. Eng. Law) A letting or renting, esp. a license to inclose land in a forest with a low hedge and a ditch, under a yearly rent. [ 1913 Webster ] | Parentage | n. [ Cf. F. parentage relationship. ] Descent from parents or ancestors; parents or ancestors considered with respect to their rank or character; extraction; birth; as, a man of noble parentage. “Wilt thou deny thy parentage?” Shak. [ 1913 Webster ] Though men esteem thee low of parentage. Milton. [ 1913 Webster ] | Parental | a. [ L. parentalis. ] 1. Of or pertaining to a parent or to parents; as, parental authority; parental obligations; parental affection. [ 1913 Webster ] 2. Becoming to, or characteristic of, parents; tender; affectionate; devoted; as, parental care. [ 1913 Webster ] The careful course and parental provision of nature. Sir T. Browne. [ 1913 Webster ] | Parentally | adv. In a parental manner. [ 1913 Webster ] | Parentation | n. [ L. parentatio, fr. parentare to offer a solemn sacrifice in honor of deceased parents. See Parent. ] Something done or said in honor of the dead; obsequies. [ Obs. ] Abp. Potter. [ 1913 Webster ] | Rentable | a. Capable of being rented, or suitable for renting. [ 1913 Webster ] | Rentage | n. [ Cf. OF. rentage. ] Rent. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] | Rental | n. [ LL. rentale, fr. renta. See Rent income. ] 1. A schedule, account, or list of rents, with the names of the tenants, etc.; a rent roll. [ 1913 Webster ] 2. A sum total of rents; as, an estate that yields a rental of ten thousand dollars a year. [ 1913 Webster ] | Trental | n. [ LL. trentale, fr. L. triginta thirty; akin to tres three: cf. OF. trentel. See Three, and cf. Trigintal. ] 1. (R. C. Ch.) An office and mass for the dead on the thirtieth day after death or burial. “Their trentals and their shrifts.” Spenser. [ 1913 Webster ] 2. Hence, a dirge; an elegy. [ 1913 Webster ] |
| | | 連隊(P);聯隊 | [れんたい, rentai] (n, adj-no) regiment; (P) #2,502 [Add to Longdo] | レンタル | [rentaru] (n, adj-no) rental; (P) #6,161 [Add to Longdo] | 混血 | [こんけつ, konketsu] (n, vs) (sens) mixed race; mixed parentage; (P) #11,718 [Add to Longdo] | 連帯 | [れんたい, rentai] (n, vs, adj-no) (1) solidarity; collective; (adj-no) (2) joint; (P) #14,294 [Add to Longdo] | バレンタイン(P);ヴァレンタイン | [barentain (P); varentain] (n) Valentine; (P) #15,041 [Add to Longdo] | 素性;素姓;種姓;素生 | [すじょう, sujou] (n) birth; lineage; parentage; origin; identity; background; history #18,508 [Add to Longdo] | お店;御店 | [おたな, otana] (n) (1) (See 店・たな) merchant's home (esp. used by apprentices, etc.); (2) (your) rental home [Add to Longdo] | ドライブクラブ | [doraibukurabu] (n) (abbr) car rental agency; driving club [Add to Longdo] | バレンタインデー(P);ヴァレンタインデー | [barentainde-(P); varentainde-] (n) Valentine's Day; (P) [Add to Longdo] | ポレンタ | [porenta] (n) polenta (ita [Add to Longdo] | ラレンタンド | [rarentando] (n) rallentando (ita [Add to Longdo] | レンタカー | [rentaka-] (n) rental car; rent-a-car; hire car; (P) [Add to Longdo] | レンタサイクル | [rentasaikuru] (n) rent-a-cycle [Add to Longdo] | レンタルシステム | [rentarushisutemu] (n) rental system [Add to Longdo] | レンタルビデオ | [rentarubideo] (n) rental video; (P) [Add to Longdo] | レンタルビデオショップ;レンタル・ビデオ・ショップ | [rentarubideoshoppu ; rentaru . bideo . shoppu] (n) rental video shop; video rental store [Add to Longdo] | レンタルルーム | [rentaruru-mu] (n) rental room [Add to Longdo] | 一蓮托生 | [いちれんたくしょう, ichirentakushou] (n) sharing one's lot with another [Add to Longdo] | 家柄 | [いえがら, iegara] (n) parentage; pedigree; good family; (P) [Add to Longdo] | 間の子;合の子;合いの子;あいの子 | [あいのこ, ainoko] (n) (derog) person of mixed parentage; crossbreed; Eurasian; mulatto; hybrid [Add to Longdo] | 関連単語 | [かんれんたんご, kanrentango] (n) { comp } related word [Add to Longdo] | 愚連隊 | [ぐれんたい, gurentai] (n) gang of young toughs; (P) [Add to Longdo] | 国連大使 | [こくれんたいし, kokurentaishi] (n) UN ambassador [Add to Longdo] | 自由結婚 | [じゆうけっこん, jiyuukekkon] (n) freedom to choose one's marriage partner, parental wishes notwithstanding [Add to Longdo] | 乗り捨て料金;乗捨料金 | [のりすてりょうきん, norisuteryoukin] (n) one-way car rental fee [Add to Longdo] | 親の情 | [おやのじょう, oyanojou] (n) parental love [Add to Longdo] | 親権 | [しんけん, shinken] (n) parental authority [Add to Longdo] | 親権者 | [しんけんしゃ, shinkensha] (n) person exercising parental authority [Add to Longdo] | 親元を離れる;親もとを離れる;親許を離れる | [おやもとをはなれる, oyamotowohanareru] (exp, v1) to leave one's home (behind one); to leave one's parental roof; to leave the nest; to be out on one's own [Add to Longdo] | 親心 | [おやごころ, oyagokoro] (n) parental love or affection [Add to Longdo] | 親風を吹かす | [おやかぜをふかす, oyakazewofukasu] (exp, v5s) to exercise parental authority [Add to Longdo] | 席料 | [せきりょう, sekiryou] (n) cover charge; admission fee; room rental (fee) [Add to Longdo] | 損料 | [そんりょう, sonryou] (n) rental fee [Add to Longdo] | 貸し携帯;貸しけいたい;かし携帯 | [かしけいたい;カシケイタイ, kashikeitai ; kashikeitai] (n) rental mobile phone; rental cell phone; cell phone that is rented [Add to Longdo] | 貸し自動車 | [かしじどうしゃ, kashijidousha] (n) rental car [Add to Longdo] | 貸し別荘 | [かしべっそう, kashibessou] (n) vacation rental (property) [Add to Longdo] | 貸本屋;貸し本屋 | [かしほんや, kashihonya] (n) rental library [Add to Longdo] | 賃貸価格 | [ちんたいかかく, chintaikakaku] (n) rental value [Add to Longdo] | 賃貸借契約 | [ちんたいしゃくけいやく, chintaishakukeiyaku] (n) rental agreement or contract; a lease [Add to Longdo] | 賃貸住宅 | [ちんたいじゅうたく, chintaijuutaku] (n) rental house; rental housing; house to let [Add to Longdo] | 賃貸料 | [ちんたいりょう, chintairyou] (n) rent; rental [Add to Longdo] | 賃貸料金 | [ちんたいりょうきん, chintairyoukin] (n) rent; rental [Add to Longdo] | 賃料 | [ちんりょう, chinryou] (n) (abbr) (See 賃貸料, 賃貸料金) rent; rental [Add to Longdo] | 二世 | [にせい, nisei] (n) (1) second generation; foreigner of Japanese parentage; (2) junior; (3) two existences; the present and the future; (4) the second (king of the same name); (P) [Add to Longdo] | 煉丹 | [れんたん, rentan] (n) elixir of life (prepared from cinnabar in ancient China) [Add to Longdo] | 煉丹術 | [れんたんじゅつ, rentanjutsu] (n) alchemy; art of making elixirs [Add to Longdo] | 練達 | [れんたつ, rentatsu] (n, vs) expert(ise); skill; dexterity [Add to Longdo] | 練達の士 | [れんたつのし, rentatsunoshi] (n) expert; skilled hand [Add to Longdo] | 練炭;煉炭 | [れんたん, rentan] (n) briquette (charcoal or coal) [Add to Longdo] | 連体形 | [れんたいけい, rentaikei] (n) { ling } participle adjective; attributive form [Add to Longdo] |
| | |
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |