“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
Search result for

お手本

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -お手本-, *お手本*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
お手本[おてほん, otehon] (n) (See 手本) example; role model [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Model your manners on his.彼の行儀をお手本にしなさい。
She has been a wonderful role model for us.彼女は私たちにとって素晴らしいお手本でした。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Dad was my litmus test for what a real cop is supposed to be.[JP] パパは 私のお手本だった どんな警官になるべきかのね Once Upon a Time... (2011)
I'm a role model![JP] 僕はお手本なんだよ Being Britney (2011)
What an agreeable man he is! That is my idea of good breeding.[JP] あの方こそ 上品な育ちのお手本だわ Episode #1.1 (1995)
I'll start, give you the idea.[JP] じゃあ、お手本で俺からやろう。 Inglourious Basterds (2009)
Let me see how cool your pillow is, mister.[JP] お手本を示してみせて Any Day Now (2012)
What an agreeable man he is! That is my idea of good breeding.[JP] あの方こそ 上品な育ちのお手本だわ Pride and Prejudice (1995)
He can be your role model.[JP] おまえのお手本みたいな奴だ Ruddy Cheeks (2012)
This island is in the image of life.[JP] この島は人生のお手本です And Then There Were None (1945)
Scott, you are the salt of the earth.[JP] スコットは "皆んなのお手本" ね Scott Pilgrim vs. the World (2010)
Let me show you.[JP] じゃあ、お手本を見せるわね。 Barbie in the Nutcracker (2001)
He's a prime example of the "ends justify the means"[JP] まあ 何をやったって― 結果がよければそれでいいっていう お手本みたいな人生だよ Metro ni notte (2006)
I'll show you what you're gonna do. Now, let's go to the basics.[JP] お手本を見せてやろう まずは基本からだ Magic Mike (2012)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top