Search result for

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -瘸-, *瘸*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, qué, ㄑㄩㄝˊ] lameness; paralysis of the hands or legs
Radical: , Decomposition:   疒 [, ㄋㄜˋ]    加 [jiā, ㄐㄧㄚ]  肉 [ròu, ㄖㄡˋ]
Etymology: [pictophonetic] sickness
Rank: 3943

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: lameness; paralysis of hands; leg
On-yomi: カ, クウ, ka, kuu
Radical: , Decomposition:     𦙲

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[qué, ㄑㄩㄝˊ, ] lame #28,257 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I sure hope that thing don't leave me gimpy.[CN] 我当然希望不会变成 Lifeboat (1944)
I'm only a cripple, anyway.[CN] 反正我只是个 The Big Night (1951)
I knew you when you were just barely limping.[CN] 你刚刚开始腿我就认识你了 Once Upon a Time in the West (1968)
We'll be sailing pretty soon.[CN] We'll be sailing pretty soon. 最好把船备好,子 我们很快就要启航了 Strange Cargo (1940)
My dear, your horse is not lame, and it never was.[CN] 亲爱的 你的马不 它从不 Wuthering Heights (1939)
You're...[CN] 子是上帝,我是上帝,你是... Strange Cargo (1940)
The crippling one[CN] 腿那個 Fei xia xiao bai long (1968)
Then that poor simple-minded creature and now this cripple.[CN] 然后是那个智力有点低的... ...这次是个子 好像是... The Spiral Staircase (1946)
It's plain enough. Old cripples ain't wanted.[CN] 明白了 老子百无一用 Rio Bravo (1959)
Oh, but my horse is lame.[CN] 哦 但是我的马 Wuthering Heights (1939)
Cripple cripples.[CN] 288) }一群子. The Deserter and the Nomads (1968)
I'm limp, I can't stand up. Thank you[CN] 我是子,站不住,謝謝呀 Jue biu yat juk (1990)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top