“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
Search result for

-嘩-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -嘩-, *嘩*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, huā, ㄏㄨㄚ] uproar, tumult, hubbub
Radical: , Decomposition:   口 [kǒu, ㄎㄡˇ]  華 [huá, ㄏㄨㄚˊ]
Etymology: [pictophonetic] mouth
Variants:
[, huā, ㄏㄨㄚ] uproar, tumult, hubbub
Radical: , Decomposition:   口 [kǒu, ㄎㄡˇ]  华 [huá, ㄏㄨㄚˊ]
Etymology: [pictophonetic] mouth
Variants: , , Rank: 2486

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: noisy
On-yomi: カ, ケ, ka, ke
Kun-yomi: かまびす.しい, kamabisu.shii
Radical: , Decomposition:     
Variants:
[] Meaning: noisy
On-yomi: カ, ケ, ka, ke
Kun-yomi: かまびす.しい, kamabisu.shii
Radical:
Variants:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[huā, ㄏㄨㄚ, / ] crashing sound #20,883 [Add to Longdo]
[huá, ㄏㄨㄚˊ, / ] cat-calling sound; clamor; noise #20,883 [Add to Longdo]
喧哗[xuān huá, ㄒㄩㄢ ㄏㄨㄚˊ,   /  ] brouhaha; hullabaloo; confused noise; hubbub; clamor #22,692 [Add to Longdo]
哗哗[huā huā, ㄏㄨㄚ ㄏㄨㄚ,   /  ] sound of gurgling water #22,991 [Add to Longdo]
哗然[huá rán, ㄏㄨㄚˊ ㄖㄢˊ,   /  ] in uproar; commotion #24,560 [Add to Longdo]
哗众取宠[huá zhòng qǔ chǒng, ㄏㄨㄚˊ ㄓㄨㄥˋ ㄑㄩˇ ㄔㄨㄥˇ,     /    ] sensationalism; vulgar claptrap to please the crowds; playing to the gallery; demagogy #33,794 [Add to Longdo]
哗啦啦[huā lā lā, ㄏㄨㄚ ㄌㄚ ㄌㄚ,    /   ] onomat. crashing sound #34,726 [Add to Longdo]
哗啦[huā lā, ㄏㄨㄚ ㄌㄚ,   /  ] onomat. sound of a crash; with a crash #38,837 [Add to Longdo]
哗啦[huá la, ㄏㄨㄚˊ ㄌㄚ˙,   /  ] to collapse #38,837 [Add to Longdo]
哗变[huá biàn, ㄏㄨㄚˊ ㄅㄧㄢˋ,   /  ] mutiny; rebellion #72,073 [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
The couple was quarrelling and Chris knocked Beth down.2人が口喧をしていて、クリスがベスをたたきました。
Did you and Joan have a blow up?あなた、ジョーンと喧したんですって?
I can't quarrel with my sister because she's too kind.あまりに親切すぎるので姉と口喧をした。
Don't you get on each others' nerves?お互い喧になったりしないかい。
Jean has fallen out with Paul over the education of their children.ジーンは子供の教育のことでポールと喧した。
The couple doesn't fight often these days, but they used to a lot.その夫婦は最近あまり喧をしないが昔はよくやったものだ。
I know better than to quarrel with her about trifles.つまらないことで彼女と喧するほど私は愚かではない。
Don't quarrel over trifles.つまらぬ事で喧をするな。
Don't get upset about small things. Try to think of things like a rich person who can afford not to argue.つまらんことにいらいらしないで、金持ち喧せずの精神をもったらどうだい。
Tom and Jane quarreled but made up the next morning.トムとジェーンは喧したが、翌朝には仲直りした。
Bill is a great fighter.ビルは喧が強い。
When we have a family argument, my husband always sides with his mother instead of me.家の中で喧がある時は、いつでも私の夫は私ではなく、自分の母の側につく。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
And more importantly, you shouldn't make too much noise.[CN] 更重要的,別大聲喧 Tarzan (2013)
They had a blowup.[JP] ただの夫婦喧ですね Brainstorm (1983)
They start arguing and yelling.[JP] そのうち 口喧が始まって Taxi Driver (1976)
Wow! Where did you pick up these four "lovely blossoms"?[CN] 這四棵老蔥你從哪拔的 Journey to the West (2013)
- To get away when my parents fight.[JP] -パパとママが喧すると逃げてくる Opera (1987)
Look, all I meant... was that their fights weren't that serious.[JP] 言いたいのは 二人の喧は 大したことじゃなかった A Nightmare on Elm Street (1984)
Nancy said they'd had a fight.[JP] してたね、ナンシー A Nightmare on Elm Street (1984)
Go ahead and fight. That's what he wants.[JP] は彼の望みだ A Nightmare on Elm Street 3: Dream Warriors (1987)
I remember me and Slim Waterman got into a fight over her one time.[JP] スリム・ウォーターマンと彼女をめぐって 喧になったことがあった Crossroads (1986)
This is amazing[CN] ,好厲害這樣你也會啊! Sing gum zhook kao (2004)
Really something[CN] , 勁抽呀 Huan chang (1985)
So lovery[CN] , 好肥好得意呀 Huan chang (1985)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top