Search result for

-灯笼-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -灯笼-, *灯笼*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
灯笼[dēng lóng, ㄉㄥ ㄌㄨㄥˊ,   /  ] lantern #13,888 [Add to Longdo]
灯笼[dēng lóng huā, ㄉㄥ ㄌㄨㄥˊ ㄏㄨㄚ,    /   ] Chinese enkianthus [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I'm digging in.[CN] 灯笼 而且这个 The Solitary Gourmet (2012)
Maybe. Maybe lanterns.[CN] 也许是 也可能是灯笼 Butch Cassidy and the Sundance Kid (1969)
Hey, I was a very cool cat.[CN] 我有点喜欢那发型, 但那灯笼裤... Love with the Proper Stranger (1963)
And bloomers too.[CN] 还有灯笼 Those Magnificent Men in Their Flying Machines or How I Flew from London to Paris in 25 hours 11 minutes (1965)
I bought this adorable little paper lantern at a Chinese shop on Bourbon. Put it over the light bulb. Will you, please?[CN] 我在中国店买了这个可爱的纸灯笼 请你替我把它罩到灯泡上好吗? A Streetcar Named Desire (1951)
Get him a lantern.[CN] 去拿个灯笼借他 是 Zatoichi's Pilgrimage (1966)
Really, you can't even hold the lantern![CN] 真是的,连拿个灯笼也没力气 Peking Opera Blues (1986)
That night, the glowing lantern told passers-by that the flock had returned to the fold.[CN] 那天晚上,点着的灯笼告诉路人... 夫人们又回来了 Le Plaisir (1952)
I didn't invent sliced bread but I don't mistake candles for lanterns.[CN] 我虽然没有发明切黄油的刀 (比喻还不够聪明) 但我不会蠢到将泡沫当成灯笼 Micmacs (2009)
And yes, above the door shone a lantern.[CN] 当然,门楣上点着一盏灯笼 Le Plaisir (1952)
How could all 3 lanterns be blown out?[CN] 我看三个灯笼都不会吹灭了吧? A Chinese Ghost Story (1987)
Dad, I need a bamboo stick for the lantern[CN] 爸爸,给我竹子绑灯笼 Mr. Vampire II (1986)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top