ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*zanken*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: zanken, -zanken-
Possible hiragana form: ざんけん
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Now we won't have to quarrel.Dann müssen wir uns nicht zanken. Episode #5.5 (2014)
Hmm. Try listening to you and Bonnie bicker every 5 minutes.Der Versuch, dir und Bonnie alle fünf Minuten beim Zanken zuzuhören. Welcome to Paradise (2014)
We're not perfect, I mean, we have our differences and our disagreements.Wir sind auch nicht perfekt. Wir sind oft anderer Meinung und wir zanken uns. Freeheld (2015)
We'll fight a good deal.Wir werden uns zanken. Field of Lost Shoes (2015)
Why we're playing ring-around-the-rosy over this little hunk of stone?Warum wir uns um diesen kleinen Stein zanken? This Red Lady from Caribee (2015)
Can you two stop bickering, please?- Könnt ihr bitte aufhören, zu zanken? The Accommodations of Desire (2015)
Life's too short to spend haggling over flex conduits and electrical chases.Das Leben ist zu kurz, um sich wegen flexiblen Kabelrohren und elektrischen Chases zu zanken. Sir Crispin Crandall (No. 86) (2015)
Stop arguing!Hören Sie auf, sich zu zanken. The Visitors: Bastille Day (2016)
I didn't think there'd be anyone there today, but the line was engaged.Und allen anderen. Mit wem werde ich mich jetzt zanken? Episode #5.8 (2016)
I would rather stick white-hot skewers in my eyes than listen to you two bitches bicker!Ich würde lieber heiße Spieße durch meine Augen stechen, als euch beiden Zicken beim Zanken zuzuhören! Hell's Angel (2016)
I'm not going to have my day eaten away by two bickering old ladies.Ich will mir meinen Tag nicht von zwei zankenden alten Damen versauen lassen. CHIPS (2017)
I brought you here to fill the seats behind Annalise, not to bicker.Ich habe hier, um die Sitze hinter Annalise zu füllen, nicht zanken. He Made a Terrible Mistake (2017)
How about instead of bickering, we figure out our next move against the speedster and his allies.Statt zu zanken, was tun wir gegen den Speedster und Partner? The Legion of Doom (2017)
You're gonna have to come into the house if you wanna keep berating me.Komm rein, wenn du weiter zanken willst. The Gun (2017)
After the race, we resumed our journey, and Richard and James resumed their bickering.Nach dem Rennen setzten wir unsere Reise fort und Richard und James fuhren fort zu zanken. [ censored ] to [ censored ] (2017)
- I don't feel in the mood to quarrel with you much longer!- Ich habe keine Lust, mich länger mit dir zu zanken! Congress Dances (1931)
Two men of your standing always quarreling.Wie sich erwachsene Menschen so rumzanken können. Trouble in Paradise (1932)
We didn't come here to watch you two roughhouse.Wir sind nicht hier, um zu sehen, wie Sie zanken. The Thin Man (1934)
I have the feeling we better squabble somewhere else.- Ich habe das Gefühl, wir zanken uns lieber woanders weiter. Two Merry Adventurers (1937)
Will you be quiet, both of you?Hört bitte endlich auf, euch zu zanken! Immerhin geht es um eine Entscheidung, die mein Leben betrifft! Bluebeard's Eighth Wife (1938)
Fighting, fussing all the time like a couple of children.Dass wir uns wie Kinder zanken. Jezebel (1938)
What do you want?Die Pest über euch, wenn ihr nicht aufhört, euch zu zanken wie die Advokaten. The Hunchback of Notre Dame (1939)
Why do you come here if you want to quarrel?Warum kommst du her, wenn du zanken willst? Scarlet Street (1945)
What did we ever have to fight about, anyway?Weshalb mussten wir uns eigentlich immer zanken? Criss Cross (1949)
Then we start fightin' like cats and dogs, the same old business all over again.Und wir zanken uns wieder wie Katze und Hund, und die alte Leier fängt von Neuem an. Criss Cross (1949)
Oh, sure, sure. We'll fight on the beach at Zuma.Oh klar, dann zanken wir uns mal am Strand von Azuma. Criss Cross (1949)
The brats fight and wreck everything.Die Kleinen zanken sich und machen alles kaputt. Summer with Monika (1953)
Control yourself, Aicha.Halt das Maul, du Negerin! Hört doch auf, euch dauernd zu zanken! Moulin Rouge (1952)
They behave like alley cats.Sie zanken sich wie streunende Katzen. Moulin Rouge (1952)
All I want is to be good to you.Ich will auch nie wieder mit zanken oder gemein zu dir sein. Ich will immer gut zu dir sein. Moulin Rouge (1952)
- Now, let's not squabble, huh?- Lass uns nicht zanken, ja? Pat and Mike (1952)
And do not make me bandy words so.Ich mag nicht mehr zanken. The Virgin Queen (1955)
Beau, care to join me for a game of backgammon while the love birds bicker?Beau, gesellst du dich zu mir für eine Runde Backgammon, während die Turteltäubchen zanken? Day One of Twenty-Two Thousand, Give or Take (2015)
- Stop squabbling!- Hört auf, euch zu zanken! Purple Noon (1960)
And herewith, if you want to brawl, do it in the streets.Und falls Ihr euch zanken wollt, tut es in den Straßen. The Agony and the Ecstasy (1965)
Let's stop quarrelling, English.Hören wir auf, uns zu zanken, Englisch. Funeral in Berlin (1966)
Guy's sake, will you two stop haggling?Hört endlich auf, euch herumzuzanken. The Return of Ethel and Albert (1967)
But now people were fighting for positions.Aber ich habe die Revolution nicht deshalb gemacht, dass die Leute sich wie Ratten um eine Anstellung zanken. Lucía (1968)
"I'm taking my keys too in case we get into a fight"?"Ich nehme meinen Schlüssel auch mit, falls wir uns zanken sollten." Bed & Board (1970)
-Allright, peace to men of good will.Wenn ihr nicht aufhört, euch zu zanken, stifte ich Frieden, und zwar mit der Axt, verstanden? Trinity Is Still My Name (1971)
I admit I was confused... there were squad cars all over the place, traffic was a real bitch.Dann fingen sie aber an, sich zu zanken. Ich war abgelenkt, da der Verkehr heute Morgen das reinste Chaos war. Execution Squad (1972)
Do choose a more convenient time for quarrelling!Zum Zanken gäbe es kaum eine bessere Gelegenheit. Three Wishes for Cinderella (1973)
I mean getting things done as opposed to squabbling with the guests.Ich meine, ich habe Sachen erledigt, anstatt mit unseren Gästen zu zanken. The Hotel Inspectors (1975)
Oh, that scares me!Wollen wir uns zanken? They Fought for Their Country (1975)
You children stop your squabbling, go wash up for dinner.Hört auf zu zanken, Kinder, und wascht euch zum Essen. The Loss (1975)
We had quite a time with Mary Ellen over that quilt.Wir mussten mit Mary Ellen um den Quilt zanken. The Wedding: Part 1 (1976)
Why's everybody shouting, quarrelling, stamping their feet? No peace all day!Alle schreien, zanken, rennen herum, seit dem Morgen ist keine Ruhe. Unfinished Piece for the Player Piano (1977)
Oh, when are you two Gonna stop bickering And start vacationing?Wann hört ihr auf zu zanken und fangt mit den Ferien an? California Suite (1978)
- Shut up! Don't fight, kids!Hört auf, euch zu zanken, Kinder. The Escape (1978)
If you children would do less bickering and more eating, maybe you wouldn't be late.Würdet ihr weniger zanken und schneller essen, kämt ihr vielleicht nicht zu spät. The Go-Getter (1977)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
auszankendberating [Add to Longdo]
streiten; zanken | streitend; zankend | gestritten; gezankt | streitet; zankt | stritt; zankteto quarrel | quarreling; quarrelling | quarrelled | quarrels | quarreled; quarrelled [Add to Longdo]
streiten; zanken; disputierento spat [ Am. ] [Add to Longdo]
sich zanken | zankend | zankt | zankteto bicker | bickering | bickers | bickered [Add to Longdo]
zanken | zankend | zankt | zankteto scold | scolding | scolds | scolded [Add to Longdo]
zanken | zankend | zanktto squabble | squabbling | squabbles [Add to Longdo]
zankendbrawling [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
改ざん検出[かいざんけんしゅつ, kaizankenshutsu] (n) { comp } manipulation detection [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
改ざん検出[かいざんけんしゅつ, kaizankenshutsu] manipulation detection [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
言い争う[いいあらそう, iiarasou] (sich)streiten, (sich)zanken [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top