ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

we ****

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: we ***, -we ***-, *we ****
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
We live and learn.(idm) เรียนรู้จากประสบการณ์ที่ได้มาในแต่ละวัน

English-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
we project revenue will achieve targetWe project revenue will achieve target
We can be proud of current achievement(n) We can be proud of current achievement
we had brough you to testifiedได้นำท่านขึ้นเบิกความต่อศาบเป็นที่เรียบร้อยแล้ว

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We always hated that name, remember?พวกเราเกลียดฉายานั่น จำได้ไหม Predestination (2014)
We are Robertson.เราคือโรเบิร์ตสัน Predestination (2014)
We can have a future together.เราสร้างอนาคตด้วยกันได้ Predestination (2014)
We put the dust in the bags and they stay there, right?เราใส่ฝุ่นในถุง และพวกเขาก็อยู่ที่นั่นใช่ไหม The Pirate Fairy (2014)
We work with pixie dust. It's our lifeblood.เราทำงานร่วมกับฝุ่นนางฟ้า มันเป็นสัดส่วนหลักของเรา The Pirate Fairy (2014)
We do not tamper with pixie dust.เราไม่ยุ่งเกี่ยวกับฝุ่นละอองนางฟ้า The Pirate Fairy (2014)
We nurture the dust, maintain it, measure it, package it, and distribute it.เราบำรุงฝุ่นรักษามัน วัดมัน, แพคเกจมัน และแจกจ่าย The Pirate Fairy (2014)
We gotta hide!เราต้องซ่อน! The Pirate Fairy (2014)
We can't fly.เราไม่สามารถบินได้ The Pirate Fairy (2014)
We got their blue dust!เรามีฝุ่นสีฟ้าของพวกเขา The Pirate Fairy (2014)
We set sail at dawn.เราตั้งค่าเรือในยามเช้า The Pirate Fairy (2014)
We need this space to do a little hiding.เราจำเป็นต้องมีพื้นที่นี้เพื่อ ทำที่หลบซ่อนตัวน้อย The Pirate Fairy (2014)
We 9011 you!9011 เราคุณ! The Pirate Fairy (2014)
We appreciate what she can do.เราขอขอบคุณสิ่งที่เธอสามารถทำได้ The Pirate Fairy (2014)
We treasure it, actually.สมบัติเรามันจริง The Pirate Fairy (2014)
We can fly!เราสามารถบิน! The Pirate Fairy (2014)
We can go home!เราสามารถกลับบ้าน! The Pirate Fairy (2014)
We also got Zarina.นอกจากนี้เรายังได้ Zarina The Pirate Fairy (2014)
We got time off for good behavior.เรามีเวลาปิด สำหรับพฤติกรรมที่ดี The Little Rascals Save the Day (2014)
We were just getting to the best part, where I sing.เราได้เพียงแค่เดินทางไปยังส่วนที่ดีที่สุด ที่ฉันร้องเพลง The Little Rascals Save the Day (2014)
We were terrible.เรากลัว The Little Rascals Save the Day (2014)
We were just trying to make money for Grandma's bakery.เราเพียงแค่พยายามที่จะทำให้เงินสำหรับ เบเกอรี่ของคุณยาย The Little Rascals Save the Day (2014)
We still have a little time left.เรายังมี เวลาน้อยที่เหลือ The Little Rascals Save the Day (2014)
We need to talk.เราต้องการที่จะพูดคุย The Little Rascals Save the Day (2014)
We don't take orders from you anymore.เราไม่ได้ใช้คำสั่ง จากคุณอีกต่อไป The Little Rascals Save the Day (2014)
We won't find out until we growเราจะไม่พบ ออกไปจนถึงวันที่เราเติบโต The Little Rascals Save the Day (2014)
We got a squeaker today people.วันนี้เรามีเด็กใหม่นะทุกคน Whiplash (2014)
We got Buddy Rich here.บัดดี้ ริช มาเกิดใหม่ชัดๆ Whiplash (2014)
We have an issue..เรามีเรื่องจะบอกคุณ Whiplash (2014)
We all fit a certain category-- the bully, the charmer, the, uh, surrogate dad, the man possessed by ungovernable rage, the brain-- and any of those types could be a good detective, พวกเราจะมีสิ่งที่น่าสนใจคนละแบบ จัดเป็นหมวดหมู่ได้ตามนี้ ไอ้พวกอันธพาล ไอ้พวกมีเสน่ห์ ไอ้พวก... คนที่เป็นพ่อคน The Long Bright Dark (2014)
We became too self-aware.เรากลายเป็นสายพันธุ์ที่ตระหนักถึงตัวเองมากเกินไป The Long Bright Dark (2014)
We are creatures that should not exist by natural law.เราเป็นสิ่งมีชีวิตที่ไม่ควรอยู่โดยใช้กฎของธรรมชาติ The Long Bright Dark (2014)
We are things that labor under the illusion of having a self, this accretion of sensory experience and feeling, programmed with total assurance that we are each somebody when, in fact, everybody's nobody.เราคือสิ่งหนึ่งที่อยู่ภายใต้ความเชื่อผิดๆ ของตัวเราเอง บวกรวมกับประสบการณ์และความรู้สึก The Long Bright Dark (2014)
We see a lot of girls like that around.ไม่รู้เหมือนกันนะ เราเห็นผู้หญิงแบบนั้น ในสถานที่แบบนี้มากมายเลยล่ะ The Long Bright Dark (2014)
We got ligature marks on the wrists and ankles, was bound by a half-inch rope, maybe 10, 20 hours.ที่เราได้คือรอยมัด บริเวณข้อมือและข้อเท้า เชือกที่ใช้มัดมีขนาดประมาณนิ้วครึ่ง อย่างตํ่าน่าจะ 10-20 ชั่วโมง The Long Bright Dark (2014)
We really don't want to do that.เราไม่ต้องการจะทำอะไรแบบนั้นหรอกนะ The Long Bright Dark (2014)
We almost had a moment there.ค่อยมีอารมณ์ในการเล่าหน่อย The Long Bright Dark (2014)
We met, oh, maybe 7 years ago.เราพบกัน น่าจะสัก 7ปีก่อนล่ะมั้งครับ The Long Bright Dark (2014)
We try to get by.เราพยายามทุกอย่างแล้ว The Long Bright Dark (2014)
We weren't her legal guardians, but she played here all the time, more than her Mama's.เราไม่ได้เป็นผู้ปกครองตามกฎหมายของเธอ แต่ว่าเธอน่ะชอบมาเล่นที่นี่มากเลยล่ะ เธอมาที่นี่บ่อยกว่าไปหาแม่เสียอีก The Long Bright Dark (2014)
We might be friends by then.พอถึงตอนนั้น พวกเราอาจจะเป็นสหายกันแล้วก็ได้ III. (2014)
We have to assume that the others will hear of your father's arrest at port.พวกเราจำเป็นต้องสันนิษฐานว่าคนอื่น จะต้องได้ยินข่าวพ่อของเจ้า ถูกจับกุมตัวที่ท่าเรือ III. (2014)
We could have left.เราน่าจะหนีไปด้วยกัน III. (2014)
We could have been free.เราน่าจะได้เป็นอิสระ III. (2014)
We have seeds. We can grow our own food.เรามีเมล็ดพืช เราสามารถปลูกผักของเราเอง A (2014)
We tracked that bitch for months without refitting or careening, till finally we spotted her.พวกเราได้แกะรอยตามไอ้เรือนั่น เป็นเวลาหลายเดือน โดยปราศจากบำรุงรักษาหรือซ่อมแซมเรือ จนกระทั่งในที่สุดพวกเราก็พบเรือลำนั้น IV. (2014)
We lost good men taking her for a haul nowhere near what Flint had promised.พวกเราสูญเสียลูกเรือที่ฝีมือดี ในการปล้นสะดมเรือลำนั้น สำหรับสิ่งของที่ปล้นสะดมไม่มีอะไรที่ใกล้เคียง อย่างที่ฟลินท์ให้สัญญาเอาไว้เลย IV. (2014)
We did until this morning.พวกเราปกปิดข่าวได้จนกระทั่งเมื่อเช้านี้ IV. (2014)
We have to cut her loose!พวกเราจะต้องตัดเชือกเรือ IV. (2014)
We all owe you.เราทุกคนล้วนเป็นหนี้คุณ A (2014)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
we We abandoned the plan to go on a picnic.
we We abandoned the project because of a lack of funds.
we We abbreviate Sunday to Sun.
we We abhor violence.
we We absented ourselves from school.
we We accept all major credit cards.
we We accept anybody, irrespective of nationality.
we We accepted his offer.
we We accept his invitation.
we We accept making a reduction in price of 5% if this will help you to develop a new market for our products.
we We accustomed our children to sleeping alone.
we We acted the story of Columbus.
we We actually didn't see the accident.
we We actually saw the accident.
we We act without fear or favor.
we We adjourned the meeting for lunch.
we We adjourned the meeting until the following Friday.
we We administered a drubbing to the enemy.
we We admired his wisdom, not to mention his courage.
we We admired the beautiful sunset.
we We admired the beauty of the scenery.
we We admired the view of Mt. Fuji.
we We admire her for her bravery.
we We admire his hold on the situation.
we We admit that he is a man of ability.
we We adopted a child.
we We adopted an alternative method.
we We adopt him as our representative.
we We adore going on picnics.
we We adore picnics.
we We adults shouldn't destroy the intelligent and creative capacity of children.
we We advanced the date of the meeting.
we We advanced to the finals.
we We advanced under cover of darkness.
we We advised them to start early.
we We agreed among ourselves.
we We agreed on a date for the next meeting.
we We agreed on an early start.
we We agreed that his actions were warranted.
we We agreed that there was no other alternative.
we We agreed to her suggestions.
we We agreed to his suggestions.
we We agreed to leave soon.
we We agreed to refrain from smoking while we are at work.
we We agreed to share the housework.
we We agreed to start early.
we We agreed to start early the next morning.
we We agreed to the plan.
we We agreed to the plan without qualification.
we We agree on this point.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ชาวเรา(pron) we, See also: we all, all of us, Syn. พวกเรา, หมู่เรา

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ค้าง[khāng] (v) EN: owe ; be due to ; be behind  FR: devoir
ขออภัยในความไม่สะดวก[khø aphai nai khwām mai sadūak] (xp) EN: we apologize for the inconvenience  FR: veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée
เกรง[krēng] (v) EN: fear ; be afraid of ; be in awe of ; dread  FR: craindre ; appréhender
เกรงขาม[krēngkhām] (v) EN: stand in awe of  FR: éprouver de la crainte
เป็นหนี้[pen nī] (v, exp) EN: owe ; be in debt ; be indebted (to/by)  FR: être redevable ; devoir
เป็นหนี้บุญคุณ[pen nī bunkhun] (v, exp) EN: be indebted to s.o. (for help/support/encouragement) ; be under an obligation ; owe a debt of gratitude (to) ; be beholden (to) ; owe a lot to s.o. ; be grateful to s.o. for sth
เป็นหนี้เป็นสิน[pen nī pen sin] (v, exp) EN: owe ; be in debt ; be indebted  FR: être endetté
เรา[rao] (pr, pers) EN: we ; us  FR: nous ; on
เราทั้งหมด[rao thangmot] (x) EN: we all ; all of us  FR: nous tous
เราทั้งสี่[rao thang sī] (x) EN: we four ; four of us  FR: tous les quatre ; à nous quatre
ฤกษ์บน[roēk bon] (n, exp) EN: period that we can see the moon
ติด[tit] (v) EN: owe ; be owed ; be due to
ติดค้าง[titkhāng] (v) EN: owe ; be in debt ; have an outstanding amount to be paid
ติดเงิน[tit ngoen] (v, exp) EN: owe money ; be in debt  FR: être en dette avec qqn ; devoir de l'argent à qqn ; devoir une somme à qqn
ยำเกรง[yamkrēng] (v) EN: respect; be afraid of ; be in awe of

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
咱们[zán men, ㄗㄢˊ ㄇㄣ˙,   /  ] we (including the person spoken to) #2,296 [Add to Longdo]
[zá, ㄗㄚˊ, ] we (inclusive) #3,461 [Add to Longdo]
[zán, ㄗㄢˊ, ] we (incl.) #3,461 [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
wir { ppron; pl } (unser; uns; uns) | wir sind | wir beide | wir alle | einer von uns | Wer war das? - Wir nicht!we (us) | we are; we're | both of us | all of us | one of us | Who was that? - It wasn't us. [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
内(P);中[うち, uchi] (n, adj-no) (1) inside; within; (2) (also 裡) while; (3) among; amongst; between; (pn, adj-no) (4) (See 家・うち・2) we (referring to one's in-group, i.e. company, etc.); our; (5) my spouse; (n) (6) (arch) imperial palace grounds; (7) (arch) emperor; (pn, adj-no) (8) (ksb #232 [Add to Longdo]
[つい, tsui] (n, conj) (1) opposite; opposition; (2) versus; vs; (3) to (i.e. "we won the game five to three"); (4) equal footing; equal terms; (5) against ...; anti-; toward ...; to ...; (P) #879 [Add to Longdo]
お互い様;御互い様;お互いさま[おたがいさま, otagaisama] (adj-na, n) we are of equal status in this regard [Add to Longdo]
ご連絡申し上げます[ごれんらくもうしあげます, gorenrakumoushiagemasu] (exp) I am writing ....; we are contacting ... [Add to Longdo]
としたら[toshitara] (conj) if it happens that; if we make ...; if we take ...; if we assume ... [Add to Longdo]
とすると[tosuruto] (conj) if we make ...; if we take ...; if we assume ...; (P) [Add to Longdo]
とすれば[tosureba] (conj) if it happens that; if we make ...; if we take ...; if we assume ...; (P) [Add to Longdo]
に限って[にかぎって, nikagitte] (exp) (particularly) when ... (often in phrases like "the bus just has to be on-time when we are late"); (only) for ...; if we are restricting the discussion to...; in the particular case of; (P) [Add to Longdo]
に連れ[につれ, nitsure] (conj) (uk) (See に連れて) as X, then Y (e.g. as we age we gain wisdom, as wine matures it becomes more valuable, etc.) [Add to Longdo]
に連れて[につれて, nitsurete] (conj) (uk) as X, then Y (e.g. as we age we gain wisdom, as wine matures it becomes more valuable, etc.) [Add to Longdo]
また逢う日まで;また会う日まで;又会う日迄[またあうひまで, mataauhimade] (exp) till we meet again [Add to Longdo]
オバむ[oba mu] (v5m) (sl) (pun on バラク・オバマ) (See 拒む) (various meanings, including) to chant, "Yes we can, yes we can!" [Add to Longdo]
ゴマテングハギモドキ[gomatenguhagimodoki] (n) spotted unicornfish (Naso maculatus, species of Pacific tang found from Japan and Lord Howe Island to Hawaii) [Add to Longdo]
ロードハウ・アイランド・バタフライフィッシュ[ro-dohau . airando . batafuraifisshu] (n) Lord Howe Island butterflyfish (Amphichaetodon howensis) [Add to Longdo]
逢うは別れの始め[あうはわかれのはじめ, auhawakarenohajime] (exp) those who meet must part (suggesting the transient nature of this life); we meet only to part [Add to Longdo]
威服[いふく, ifuku] (n, vs) awe into submission [Add to Longdo]
一別以来[いちべついらい, ichibetsuirai] (n-adv, n-t) since our last meeting; since we parted [Add to Longdo]
会者定離[えしゃじょうり, eshajouri] (exp) those who meet must part (suggesting the transient nature of this life); we meet only to part [Add to Longdo]
教うるは学ぶの半ば[おしうるはまなぶのなかば, oshiuruhamanabunonakaba] (exp) (id) We learn by teaching [Add to Longdo]
繰り下がり;繰下がり[くりさがり, kurisagari] (n) decrease in digit (e.g. if we substract 2 from 11) [Add to Longdo]
繰り上がり;繰上がり[くりあがり, kuriagari] (n) increase in digit (e.g. if we add 2 to the number 9) [Add to Longdo]
言い替えるなら;言替えるなら[いいかえるなら, iikaerunara] (exp) if we put this another way; in other words; put differently [Add to Longdo]
言うまでもなく[いうまでもなく;ゆうまでもなく, iumademonaku ; yuumademonaku] (exp) obviously; as we all know; needless to say; of course [Add to Longdo]
此処が思案のし所[ここがしあんのしどころ, kokogashiannoshidokoro] (exp) (id) This is the point we need to think about [Add to Longdo]
思いきや[おもいきや, omoikiya] (exp) contrary to expectations; or so we thought, but ... [Add to Longdo]
手前ども;手前共[てまえども, temaedomo] (pn) (hum) we (esp. used by merchants, etc.); my store; my shop [Add to Longdo]
笛吹けども踊らず[ふえふけどもおどらず, fuefukedomoodorazu] (exp) (id) We have piped unto you and ye have not danced [Add to Longdo]
当世風に言うと[とうせいふうにいうと, touseifuuniiuto] (exp) as we would say nowadays [Add to Longdo]
如露如電[にょろにょでん, nyoronyoden] (n) (obsc) { Buddh } existence (as we percieve it) is as mutable and incorporeal as is the morning dew or a flash of lightning [Add to Longdo]
百年河清[ひゃくねんかせい, hyakunenkasei] (exp) waiting for one hundred years for the waters of the Yellow River to clear; waiting in vain for an unlikely event; waiting for pigs to fly; When the sky falls, we shall catch larks [Add to Longdo]
別後[べつご, betsugo] (n-adv, n-t) since we parted [Add to Longdo]
目途が立つ;目処が立つ;目途がたつ;目処がたつ[めどがたつ, medogatatsu] (exp, v5t) the prospects for a solution look brighter; there is hope that we can (accomplish a certain thing) [Add to Longdo]
旅は道連れ世は情け[たびはみちづれよはなさけ, tabihamichidureyohanasake] (exp) just as it is reassuring to have a companion when traveling, it is important for us to care for each other as we pass through this life [Add to Longdo]
儘に;随に[ままに, mamani] (exp) (1) (uk) as (i.e. "do as one is told"); (2) as (i.e. "as we age we gain wisdom") [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top