ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*expressing*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: expressing, -expressing-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
expressingI cannot forbear expressing my doubts.
expressingI cannot refrain from expressing my opinion about the affair.
expressingI'm not good at expressing my feeling.
expressingLanguage has, at the same time as being method of expressing one's thoughts, the side of being something used to think with.
expressingShe is backward in expressing her opinion.
expressingThe future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.
expressingThe photo artist had trouble expressing himself.
expressingWhy don't you try expressing your opinion a little more gently? Think about how he feels getting told flatly that he's being cut loose.
expressingYou should be more discreet in expressing yourself in public.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
เว้ย(int) onomatopoeia from the sound of calling attention, expressing familiarity, Syn. โว้ย, Example: อย่าลืมกรอกรายการตามแบบฟอร์มเสียภาษีเงินได้นะเว้ย, Thai Definition: คำลงท้ายของการร้องเรียก ถาม หรือขานรับเป็นต้น ใช้ในลักษณะที่ไม่สุภาพหรือเป็นกันเอง
โว้ย(int) onomatopoeia from the sound of calling attention, expressing familiarity, Example: อย่าทะเลาะกันนะโว้ย ย่าเตือน, Thai Definition: คำลงท้ายของการร้องเรียก ถาม หรือขานรับเป็นต้น ใช้ในลักษณะที่ไม่สุภาพหรือเป็นกันเอง
เฮ้อ(int) sound of a deep sigh expressing boredom or dissatisfaction, Example: เฮ้อ คราวนี้ไม่ต้องหลับต้องนอนกันล่ะ, Thai Definition: คำที่เปล่งออกมาแสดงความเบื่อหน่ายหรือไม่ถูกใจเป็นต้น
เอ้ย(int) Gosh..., See also: goodness me! (an exclamation expressing sudden surprise or sudden discovery), Example: เอ้ย! มันเป็นแบบนี้ได้ยังไง, Thai Definition: คำอุทานแสดงอาการตกใจ

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
expressing

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
expressing

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[a, ㄚ˙, ] (final particle expressing approval or doubt); (interjection equivalent to punctuating sentence with "you see") #499 [Add to Longdo]
[ya, ㄧㄚ˙, ] (particle equivalent to 啊 after a vowel, expressing surprise or doubt) #536 [Add to Longdo]
[yo, ㄧㄛ˙, / ] (interj) Oh, sound made when expressing surprise; (idiom) used at end of sentence as an exclamation #2,038 [Add to Longdo]
[ne, ㄋㄜ˙, / ] (final particle expressing question, affirmation or continuation) #4,118 [Add to Longdo]
[hū, ㄏㄨ, ] (final particle in classical Chinese, expressing question or doubt, similar to 嗎|吗) #5,424 [Add to Longdo]
[yō, ㄧㄛ, ] (final particle expressing imperative); Yo! #14,649 [Add to Longdo]
变脸[biàn liǎn, ㄅㄧㄢˋ ㄌㄧㄢˇ,   /  ] to turn hostile suddenly; face changing, a device of Sichuan Opera, a dramatic change of attitude expressing fright, anger etc #18,458 [Add to Longdo]
关系式[guān xì shì, ㄍㄨㄢ ㄒㄧˋ ㄕˋ,    /   ] equation expressing a relation #51,626 [Add to Longdo]
血书[xuè shū, ㄒㄩㄝˋ ㄕㄨ,   /  ] letter written in one's own blood, expressing determination, hatred, last wishes etc #67,039 [Add to Longdo]
反切[fǎn qiè, ㄈㄢˇ ㄑㄧㄝˋ,  ] traditional system expressing the phonetic value of a Chinese character using two other characters, the first for the initial consonant, the second for the rhyme and tone #96,240 [Add to Longdo]
幺并矢[yāo bìng shǐ, ㄧㄠ ㄅㄧㄥˋ ㄕˇ,   ] idemfactor (expressing a vector as sum of its three orthogonal projections) [Add to Longdo]
殊深轸念[shū shēn zhěn niàn, ㄕㄨ ㄕㄣ ㄓㄣˇ ㄋㄧㄢˋ,     /    ] extreme solicitude (成语 saw); expressing the deepest condolences; to feel deeply concerned [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
ausdrücken; äußern; zum Ausdruck bringen | ausdrückend; äußernd | ausgedrückt; geäußert | nicht ausgedrückt | sich ausdrücken; sich äußernto express | expressing | expressed | unexpressed | to express oneself [Add to Longdo]
wiedergeben | wiedergebend | wiedergegeben | er/sie gibt wieder | ich/er/sie gab wieder | er/sie hat/hatte wiedergegebento report; to express | reporting; expressing | reported; expressed | he/she reports | I/he/she reported | he/she has/had reported [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
かね[kane] (prt) interrogative sentence-ending particle expressing doubt; (P) #3,501 [Add to Longdo]
己(P);己れ[おのれ, onore] (pn, adj-no) (1) (arch) oneself (itself, etc.); (2) (hum) I (or me); (3) (derog) you; (adv) (4) by oneself (itself, etc.); (int) (5) interjection expressing anger or chagrin; (P) #5,159 [Add to Longdo]
形容[けいよう, keiyou] (n, vs) (1) describing; comparing; expressing figuratively; modifying; qualifying (e.g. an adjective qualifying a noun); (n) (2) form; figure; condition; state; (3) personal appearance; one's face and figure; looks; (P) #18,298 [Add to Longdo]
かよ[kayo] (prt) (See か, よ) sentence-ending particle expressing doubt [Add to Longdo]
それならそうと[sorenarasouto] (exp) even so (expressing frustration, etc.); still [Add to Longdo]
それならそれで[sorenarasorede] (exp) even so (expressing frustration, etc.); still [Add to Longdo]
てば;ってば[teba ; tteba] (prt) (1) indicates emotional closeness or annoyance with someone; (2) indicates an indirect command by expressing annoyance (in sentence-final position) [Add to Longdo]
なくても良い;無くても良い[なくてもよい;なくてもいい, nakutemoyoi ; nakutemoii] (exp) (1) (after neg. stem of verb) need not (verb); (not) have to; expressing absence of obligation or necessity; (2) (See 無い) need not have; need not exist [Add to Longdo]
はて;はてな[hate ; hatena] (int) (1) Dear me!; Good gracious!; (2) well ... (used before sentences expressing a doubt); let me see; now ... [Add to Longdo]
もどかしい[modokashii] (adj-i) irritating (e.g. when having difficulty expressing oneself); frustrating; tantalizing; tantalising; slow-going; not quick enough; irritated; impatient [Add to Longdo]
意味段落[いみだんらく, imidanraku] (n) (See 形式段落) logical paragraph (as opposed to a formal paragraph); segment of text expressing a single meaning [Add to Longdo]
火事見舞い;火事見舞[かじみまい, kajimimai] (n) post-fire visit to express sympathy; expressing one's sympathy after a fire [Add to Longdo]
開陳[かいちん, kaichin] (n, vs) stating; expressing (one's opinion) [Add to Longdo]
外交辞令[がいこうじれい, gaikoujirei] (n, adj-no) diplomatic turn of phrase; diplomatic language; tactful way of expressing something [Add to Longdo]
感情表現[かんじょうひょうげん, kanjouhyougen] (n) expressing emotion; drawing facial expressions [Add to Longdo]
具象[ぐしょう, gushou] (n, vs) embodying; expressing concretely; (P) [Add to Longdo]
思い入れ;思いいれ;想い入れ;思入れ(io);想入れ(io)[おもいいれ, omoiire] (n, vs) (1) emotional attachment; (2) attitude (expressing emotion); meditative pose (e.g. an actor); posing for effect [Add to Longdo]
然れば[しかれば;されば, shikareba ; sareba] (conj) (1) (uk) (arch) that being the case; therefore; so; (2) (しかれば only) well then, moving on to another topic...; (3) (expressing surprise) ...on earth?; (int) (4) that's right [Add to Longdo]
表章[ひょうしょう, hyoushou] (n, vs) (1) symbol; emblem; image; (2) expressing; representation; making clear (e.g. someone's virtues) [Add to Longdo]
腹芸[はらげい, haragei] (n) expressing oneself without words or gestures; force of personality [Add to Longdo]
末筆乍ら[まっぴつながら, mappitsunagara] (n) letter-closing phrase expressing regret for a delay [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top