ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*まり*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: まり, -まり-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary
あまり[あまり, amari] (adj, adv) ไม่ค่อย
歩留まり[ぶどまり, budomari] อัตราของดีต่อของเสีย เช่น ผลิตงาน 100 ชิ้น มีงานเสียเกิดขึ้น 2 ชิ้น หมายความว่า 歩留まり(Yield) = 98%

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
詰まり[つまり, tsumari] บรรจุอยู่เต็ม (จมูก) คัด แน่นเอี๊ยด เต็ม (เสื้อ) หด ใกล้ถึงวัน
水溜り[みずたまり, mizutamari] (n) น้ำขังตามพื้นถนน
皆さん 始めまして どぞよろしくね 俺毎日ゆっくり飲んで遊んで 仕事あまりしてない。 恋人探してるん[みずたまり, minasan hajimemashite dozoyoroshikune ore mainichi yukkuri non de asonde shigoto amarishitenai . koibito sagashi terun] มีความสุขนะคะ ฉันรักเธอ
取締役[とりしまりやく, torishimariyaku] (n) ผู้บริหาร, บอร์ดผู้บริหารบริษัท
行き止まり[いきどまり, ikidomari] (n) ทางตัน

Japanese-English: EDICT Dictionary
取締役[とりしまりやく, torishimariyaku] (n) company director; board member; (P) #1,401 [Add to Longdo]
始まり[はじまり, hajimari] (n) origin; beginning; (P) #3,181 [Add to Longdo]
誤り(P);謬り;謬(io)[あやまり, ayamari] (n) error; mistake; slip; bug; (P) #4,373 [Add to Longdo]
決まり(P);決り;極まり;極り[きまり, kimari] (n, adj-no) (1) rule; regulation; (2) settlement; conclusion; end; agreement; arrangement; (3) (See 御決まり) habit; custom; habitual way; (4) (usu. as 決まりが悪い, etc.) (See 決まりが悪い) countenance in front of another person; face; (5) (arch) love relationship between a customer and a prostitute; (P) #4,989 [Add to Longdo]
余り(P);餘り(oK)[あまり(P);あんまり(P), amari (P); anmari (P)] (adj-na, adv, adj-no, n, n-suf) (1) (uk) remainder; rest; balance; remains; scraps; residue; remnant; (adv) (2) not very (with negative sentence); not much; (adv, adj-no) (3) surplus; excess; fullness; too much; (adv) (4) overjoyed; overwhelmed; (n-suf) (5) more than; over; (P) #5,591 [Add to Longdo]
魔力[まりょく, maryoku] (n) magical power; charm #9,330 [Add to Longdo]
集まり(P);集り(io)[あつまり, atsumari] (n) gathering; meeting; assembly; collection; (P) #9,762 [Add to Longdo]
尿[にょう(P);ゆばり(ok);いばり(ok);ゆまり(ok);ばり(ok);しい(ok);しし(ok);しと(ok), nyou (P); yubari (ok); ibari (ok); yumari (ok); bari (ok); shii (ok); shishi (ok); ] (n) (しい, しし, and しと were primarily children's words) urine; (P) #10,828 [Add to Longdo]
塊(P);固まり;塊まり[かたまり, katamari] (n) lump; mass; bundle; clump; clod; cluster; (P) #11,387 [Add to Longdo]
[なまり, namari] (n) lead (the metal); (P) #12,330 [Add to Longdo]
高まり[たかまり, takamari] (n) rise; swell; elevation; upsurge; (P) #12,515 [Add to Longdo]
止まり[とまり, tomari] (n) stop; stoppage; end #15,085 [Add to Longdo]
止まり;止り;留まり;留り[どまり, domari] (n-suf) (See 止まり・とまり) stopping at; going no further than #15,085 [Add to Longdo]
お決まり;お決り;御決まり;御決り[おきまり, okimari] (n, adj-no) (See 決まり・3) standard; set; routine; regular; usual; conventional; stereotyped; same old [Add to Longdo]
きまりが悪い;決まりが悪い;決りが悪い;極りが悪い[きまりがわるい, kimarigawarui] (exp, adj-i) (See きまりわるい) embarrassed; ashamed [Add to Longdo]
きまり悪い;決まり悪い;決り悪い;極まり悪い[きまりわるい, kimariwarui] (adj-i) feeling awkward; being ashamed; being bashful [Add to Longdo]
たんまり[tanmari] (adv) quite a lot [Add to Longdo]
ちんまり[chinmari] (adv-to, vs) (on-mim) snugly; cosily; compactly [Add to Longdo]
どん詰り;どん詰まり[どんづまり, dondumari] (n) (uk) (dead) end; end of the line [Add to Longdo]
なまり節;生り節;生節[なまりぶし;なまぶし(生節), namaribushi ; namabushi ( nama fushi )] (n) boiled and half-dried bonito [Add to Longdo]
にんまり[ninmari] (n, vs, adv) complacent smile [Add to Longdo]
にんまり笑う[にんまりわらう, ninmariwarau] (exp, v5u) to smile complacently; to smile a smile of satisfaction [Add to Longdo]
の余り[のあまり, noamari] (exp) so much (something) as to (e.g. so moved as to cry); overwhelmed; carried away; because of too much [Add to Longdo]
はまり道[はまりみち, hamarimichi] (n) road to (figurative) addiction [Add to Longdo]
アジ化鉛[アジかなまり, aji kanamari] (n) lead azide [Add to Longdo]
ウラン鉛法[ウランなまりほう, uran namarihou] (n) uranium-lead method [Add to Longdo]
クロム酸鉛[クロムさんなまり, kuromu sannamari] (n) lead chromate (PbCrO4) [Add to Longdo]
ゴム毬[ゴムまり, gomu mari] (n) rubber ball [Add to Longdo]
シベリア縞栗鼠[シベリアしまりす, shiberia shimarisu] (n) (uk) Siberian chipmunk (Tamias sibiricus) [Add to Longdo]
ヒ酸鉛;砒酸鉛[ヒさんなまり(ヒ酸鉛);ひさんなまり(砒酸鉛), hi sannamari ( hi san namari ); hisannamari ( hi san namari )] (n) lead arsenate [Add to Longdo]
ビット誤り率[ビットあやまりりつ, bitto ayamariritsu] (n) { comp } bit error rate; BER [Add to Longdo]
プロトコル誤り[プロトコルあやまり, purotokoru ayamari] (n) { comp } protocol error [Add to Longdo]
マグマ溜り[マグマだまり, maguma damari] (n) magma reservoir [Add to Longdo]
安泊まり;安泊り[やすどまり, yasudomari] (n, vs) (1) staying somewhere cheaply; (n) (2) cheap inn [Add to Longdo]
畏まりました[かしこまりました, kashikomarimashita] (exp) certainly!; (P) [Add to Longdo]
一塊;一塊り;ひと塊り;ひと塊[いっかい(一塊);ひとかたまり, ikkai ( ikkai ); hitokatamari] (n) one lump; one group [Add to Longdo]
一堪りも無く;一堪りもなく[ひとたまりもなく, hitotamarimonaku] (adv) easily; irresistibly; helplessly [Add to Longdo]
一時誤り[いちじあやまり, ichijiayamari] (n) { comp } soft error; transient error [Add to Longdo]
一纏まり;一まとまり[ひとまとまり, hitomatomari] (n) (See 一纏) (a) bunch; (a) bundle [Add to Longdo]
一溜まりも無い;一溜まりもない[ひとたまりもない, hitotamarimonai] (exp, adj-i) without difficulty; without the least resistance; helplessly [Add to Longdo]
嘘吐きは泥棒の始まり[うそつきはどろぼうのはじまり, usotsukihadorobounohajimari] (exp) (id) Show me a liar, and I will show you a thief [Add to Longdo]
鉛ガラス[なまりガラス, namari garasu] (n) lead glass [Add to Longdo]
鉛公害[なまりこうがい, namarikougai] (n) pollution caused by lead exhaust [Add to Longdo]
鉛色[なまりいろ, namariiro] (n, adj-no) lead colour; lead color [Add to Longdo]
鉛蓄電池[なまりちくでんち, namarichikudenchi] (n) lead-acid battery; lead storage battery [Add to Longdo]
鉛中毒[えんちゅうどく;なまりちゅうどく, enchuudoku ; namarichuudoku] (n) lead poisoning [Add to Longdo]
鉛粉[なまりふん, namarifun] (n) white powder (lead carbonate) used in the past as face pigment and used in paint more recently [Add to Longdo]
鉛粉[なまりふん, namarifun] (n) (obsc) fine lead powder used for writing on lacquerware [Add to Longdo]
凹溜まり;窪溜まり[くぼたまり, kubotamari] (n) hollow; pond in a hollow [Add to Longdo]
下げ止まり[さげどまり, sagedomari] (n, vs) bottoming out; reaching a floor; ceasing to fall; edging lower [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
"Thirty dollars is a lot for that small room," he thought.「あの狭い部屋に30ドルあんまりだ」と彼は思いました。
You didn't do a very good job, I said.「きみらはあんまりいい仕事をしていないね」私は言った。 [ M ]
You want the Number 11. It stops in front of the post office.11番にお乗りにならないと、郵便局の前に止まりますから。
I lived more than a month in Nagoya.1か月あまり名古屋に居たことがある。
The first class begins at 8:30.1時間目は8時半に始まります。
Let's get together here once a week.1週間に一度ここで集まりましょう。
A half-dozen tools make up the tool collection.6種の道具がひとまとまりになっている。
Ai and Mariko are close friends; they go everywhere together.あいとまりこはとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
There came a complete silence. You could hear a pin drop.あたりは水を打ったように静まり返った。
You were so late coming that I was just about to telephone you.あなたのいらっしゃるのがあまり遅いので、今電話をするところでした。
You are all too quick.あなたはあまりにも素早すぎる。
You had better not sit up late up night.あなたはあまり夜更かしをしない方がいい。
That man is too boastful for my liking.あの人はあまり威張るから好きになれない。
He doesn't have long to live.あの人はあまり先が長くない。
He is not very fast at making friends.あの人は友達をつくることがあまり速くない。
That inn is 5, 000 yen a night, meals excluded.あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。
As I do not have enough money, I will have to do without a new coat this winter.あまりお金がないので、私はこの冬は新しいコートなしで過ごさなければならない。
Don't spend too much money.あまりお金を使いすぎてはいけません。
Don't make the perm too strong, please.あまりきつくパーマをかけないでください。
You shouldn't eat too much candy.あまりキャンディーを食べ過ぎるのはよくありません。
I was wondering if you could give me a lift, if it isn't too much trouble?あまりご迷惑でなければ乗せていただけませんか。
Only if it's not too much trouble.あまりご面倒でなければいただきます。
Holding an eel too fast is the way to let her escape.あまりしっかりうなぎを握ると、かえって逃げられる。
Don't boast too much about that.あまりそれを鼻にかけるな。
He is apt to get angry if you ask a lot of questions.あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。
When you rely on the team too much, it may reduce your individual competitive instincts.あまりチームに頼りすぎると、個人の闘争本能が減少するかもしれない。
Being too nervous to reply, he stared at the floor.あまりにおどおどして返事ができないまま、彼は床を見つめた。
You have changed so much that I can hardly recognize you.あまりにお変わりになっていて見違えるほどです。
So much has happened it's as if the whole world is flipped upside down.あまりにもいろんな事が起こって世界中がひっくり返ったみたいだ。
It rained so hard that the shrine was washed away.あまりにも雨が激しく降ったのでその神社は押し流されてしまいました。
There was so much noise that the speaker couldn't make himself heard.あまりにも多くの騒音があったので、話し手は自分の声が通らなかった。
If there are too many irons in the fire in too short a time, good strategy cannot result.あまりにも短時間に、あまりにもたくさんのことを盛り込むと、よい戦術は生れない。
So friendly was his letter that she was deeply moved and began to cry.あまりにも彼の手紙が優しかったので、彼女は感動して泣き始めた。
It's too cold to go to the sea yet.あまりに寒くてまだ海には行けない。
Written too quickly, the letter had many mistakes.あまりに急いで書かれたので、その手紙には間違いがたくさんあった。
She shut her eyes because the light was so strong.あまりに光が強いので彼女は目をつぶった。
I can't quarrel with my sister because she's too kind.あまりに親切すぎるので姉と口喧嘩をした。
I arrived there too early.あまりに早く着いた。
I was worn out because I had to take care of so many children.あまりに多くの子供たちの世話で私は疲れてしまった。
His muscles ached from sitting too long in one position.あまりに長く1つの姿勢で座っていた為に彼の筋肉はずきずきした。
If he is corrected too much, he will stop talking.あまりに訂正されると、話すのをやめてしまうのである。
It's is so difficult that I have decided to give up trying.あまりに難しいから挑戦するのはやめることにした。
Because I was too busy.あまりに忙しかったから。
It was so hot that we couldn't walk a way.あまりの暑さに我々は長く歩けなかった。
Such was her fright that she closed her eyes.あまりの怖さに彼女は目を閉じた。
She was not a very good pianist.あまりピアノは上手ではありませんでした。
I feel tense and agitated when I have too much work to do.あまりやるべき仕事があると緊張し落ち着かない。
It's too dark to play tennis now.あまり暗くてテニスをする事ができない。
It's too dark to play baseball now.あまり暗くて野球ができません。
I don't watch a lot of movies. But I can't resist a good documentary.あまり映画は見ないほうだが、ドキュメンタリーだけははずせない。

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
ビット誤り率[ビットあやまりりつ, bitto ayamariritsu] bit error rate [Add to Longdo]
プライマリリング[ぷらいまりりんぐ, puraimariringu] primary ring [Add to Longdo]
プロトコル誤り[ぷろとこるあやまり, purotokoruayamari] protocol error [Add to Longdo]
一時誤り[いちじあやまり, ichijiayamari] soft error, transient error [Add to Longdo]
回復不能誤り[かいふくふのうあやまり, kaifukufunouayamari] unrecoverable error [Add to Longdo]
誤り[あやまり, ayamari] bug, mistake, error, slip [Add to Longdo]
誤りバースト[あやまりバースト, ayamari ba-suto] error burst [Add to Longdo]
誤り回復[あやまりかいふく, ayamarikaifuku] error recovery [Add to Longdo]
誤り検出[あやまりけんしゅつ, ayamarikenshutsu] error detection [Add to Longdo]
誤り検出符号[あやまりけんしゅつふごう, ayamarikenshutsufugou] error-detecting code, self-checking code [Add to Longdo]
誤り状態[あやまりじょうたい, ayamarijoutai] error condition (in calculators) [Add to Longdo]
誤り制御[あやまりせいぎょ, ayamariseigyo] error control [Add to Longdo]
誤り制御ソフトウェア[あやまりせいぎょそふとうえあ, ayamariseigyosofutouea] error control software [Add to Longdo]
誤り通知[あやまりつうち, ayamaritsuuchi] error indication [Add to Longdo]
誤り訂正[あやまりていせい, ayamariteisei] error correction [Add to Longdo]
誤り訂正符号[あやまりていせいふごう, ayamariteiseifugou] error-correcting code [Add to Longdo]
誤り表示[あやまりひょうじ, ayamarihyouji] error indication [Add to Longdo]
誤り率[あやまりりつ, ayamariritsu] error rate [Add to Longdo]
公的公開識別子誤り[こうてきこうかいしきべつしあやまり, koutekikoukaishikibetsushiayamari] formal public identifier error [Add to Longdo]
紙詰まり[かみつまり, kamitsumari] paper jam [Add to Longdo]
試験項目誤り[しけんこうもくあやまり, shikenkoumokuayamari] test case error [Add to Longdo]
致命的誤り[ちめいてきあやまり, chimeitekiayamari] fatal error [Add to Longdo]
入力誤り[にゅうりょくあやまり, nyuuryokuayamari] keyboard input [Add to Longdo]
符号誤り率[ふごうあやまりりつ, fugouayamariritsu] (code) error rate [Add to Longdo]
報告可能マーク誤り[ほうこくかのうマークあやまり, houkokukanou ma-ku ayamari] reportable markup error [Add to Longdo]
利用者誤り指示未完了[りようしゃあやまりしじみかんりょう, riyoushaayamarishijimikanryou] user error indication outstanding [Add to Longdo]
利用者誤り要求未完了[りようしゃあやまりようきゅうみかんりょう, riyoushaayamariyoukyuumikanryou] User error request outstanding [Add to Longdo]
ビット誤り率[ビットあやまりりつ, bitto ayamariritsu] BER, bit errror rate [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
取り締まり[とりしまり, torishimari] Aufsicht, Verwaltung [Add to Longdo]
取締り[とりしまり, torishimari] Aufsicht, Verwaltung [Add to Longdo]
困り切る[こまりきる, komarikiru] in_grosser_Verlegenheit_sein [Add to Longdo]
困り果てる[こまりはてる, komarihateru] in_grosser_Verlegenheit_sein [Add to Longdo]
[かたまり, katamari] Klumpen, -Masse, Haufen [Add to Longdo]
気詰まり[きづまり, kidumari] Gehemmtsein [Add to Longdo]
泊り客[とまりきゃく, tomarikyaku] Logiergast [Add to Longdo]
泊り賃[とまりちん, tomarichin] Uebernachtungsgebuehr [Add to Longdo]
[なまり, namari] -Blei [Add to Longdo]
鉛色[なまりいろ, namariiro] bleifarben [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top