ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*挖苦*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 挖苦, -挖苦-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
挖苦[wā ku, ㄨㄚ ㄎㄨ˙,  ] speak sarcastically; make ironical remarks #33,880 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
That's not a look that says, "Bring it on!"[CN] 不要再挖苦她了 Bakêshon (2015)
He could only smile at the pleasure she took in being mean.[CN] 他只能笑 对她的挖苦感到可笑 My Sex Life... or How I Got Into an Argument (1996)
My friend, forget your cynicism for five minutes.[CN] 朋友,挖苦嘲讽 到此为止吧 The Ugly American (1963)
Are you girls not speaking to each other again? Dear, dear.[CN] 你们两个别再互相挖苦 Saboteur (1942)
Listen, I'm getting payed to stand for a lot of things, but not your sarcasm![CN] 听着 我习惯了容忍很多事 但不包括你的挖苦 The Suspicious Death of a Minor (1975)
-Why did you tease me?[CN] 288) } - 你幹嘛挖苦我? Freeze Die Come to Life (1990)
Sometimes, sarcasm at any cost can be in bad taste.[CN] 有时 不分场合的挖苦很粗俗 Nine Guests for a Crime (1977)
Pretty efficient, huh? (stammers) This is ridiculous.[CN] 没错 我还同时好好挖苦了你一番 这才叫一石二鸟 The Conjugal Conjecture (2016)
Don't be absurd.[CN] 不要挖苦 The Night of the Generals (1967)
Look how they dressed you down.[CN] 看看他们怎么挖苦你。 Pirosmani (1969)
No, mate, it's not like...[CN] 说真的 如果你是来挖苦我... Smell the Weakness (2017)
- Pheebs, she's bitter. - And take the cappuccino machine![CN] 一菲比,她只是挖苦 一把那咖啡机也搬走 The First Wives Club (1996)
Where are you going?[CN] 瞧 这就是我拿讽刺挖苦当挡箭牌的原因 The Stray (2016)
Why are you defending him?[CN] 可他又挖苦我了 He just insulted me again. The Empathy Optimization (2016)
You're great: You kid me about what I kid myself about.[CN] 你爱挖苦我,我自己也是 A Summer's Tale (1996)
It's hard to satirise a guy with shiny boots.[CN] 他们对挖苦是毫无感觉 Manhattan (1979)
We are cool.[CN] 我就是读不懂别人的幽默感和讽刺挖苦 Power Rangers (2017)
I've the greatest respect for you two! But have you any respect to me?[CN] 我向来很尊重你们 但你们常常挖苦 The Miracle Fighters (1982)
I gave him the money for your house... and he put it in his own pocket.[CN] 我给他钱嚷他寄回去给 你盖房子 他却自己吞下了 他昨天还在这裹挖苦 Time of the Gypsies (1988)
I will not tolerate this sarcasm regarding your mother![CN] 我不会容忍对你妈妈这样挖苦! Appassionata (1974)
Because if I want sarcasm, Mr. Tanner, I'II talk to my children.[CN] 如我想听挖苦的话 找我的孩子就行了,多谢 GoldenEye (1995)
Look! Look! Time is flying.[CN] 你们想挖苦我连门都没有 Alice Through the Looking Glass (2016)
-Are you being sarcastic?[CN] -你是挖苦吗? Beautiful Antonia, First a Nun Then a Demon (1972)
Don't say that about the poor soul.[CN] 不要再挖苦那可憐的傢伙了 The Uninvited (1944)
No marriage-bashing. Not tonight.[CN] 今晚不许挖苦婚姻 Episode #1.2 (2014)
You hypocritical swine![CN] 288) }你少挖苦我! Private Vices, Public Pleasures (1976)
Monsieur le Vicomte de Valmont, my child... whom you very probably don't remember... except that he is conspicuously charming... never opens his mouth without first calculating what damage he can do.[CN] 瓦蒙魏康先生这个人 你可能不记得他了 他外表俊美出众 但言语刻薄,喜欢挖苦 Dangerous Liaisons (1988)
Gilda, you gonna criticize us with that baseball bat of yours?[CN] 吉尔达 你还会毫不留情的挖苦我们吗 Design for Living (1933)
Forget it. What's wrong?[CN] 那有什么 我又不是存心挖苦你的 A Distant Cry from Spring (1980)
No double entendre intended.[CN] 绝无挖苦的意思 The Tarnished Angels (1957)
Your father still knocks me because I never won at Via Reggio.[CN] 你爸爸仍然挖苦我... 因为我在维亚雷吉奥从未赢过 Oedipus orca (1977)
I meant it as praise, my dear.[CN] 你这是在挖苦吗 不 这是吹捧 宝贝 Les Cousins (1959)
- No.[CN] -这就是挖苦加比喻 { \3cH202020 } 5/1 (2012)
We have to go somewhere where they wouldn't attack us.[CN] 麦克斯 不用这样挖苦我吧 Max Steel (2016)
You have a wry sense of humor.[CN] 你也真是爱挖苦 Zatoichi's Pilgrimage (1966)
I guess you have your reasons to be bitter.[CN] 我想你的挖苦 是有因由的 Episode #2.17 (1991)
You're being sarcastic?[CN] 你是在挖苦我呀 Only Yesterday (1991)
If she be false heaven mocks itself.[CN] 要是她不忠... ...天该是挖苦自己了 Othello (1995)
Not really, actually.[CN] 就是挖苦 Great Firewall (2011)
Stop... mocking me![CN] 住嘴,请您不要再挖苦我了 我没有,看在上帝的份上 Office Romance (1977)
Where be your jibes now, your songs, your gambols, your flashes of merriment that were wont to set the table on a roar?[CN] 挖苦人吗 唱歌吗 调皮吗 你那股逗的大家哄堂大笑的滑稽劲儿 Hamlet (1948)
There's the irony![CN] 开始挖苦人了 Emmanuelle II (1975)
But I have been getting better with sarcasm, if you want to give that a try.[CN] 不过我对挖苦的理解有不小进步 But I have been getting better with sarcasm, 你可以试试看啊 if you want to give that a try. The Commitment Determination (2015)
Which dirty crack of several hundreds are you referring to?[CN] 你指的是几百句挖苦的哪一句? The Trouble with Angels (1966)
We're praising your "Maiden's Prayers"[CN] 对,梦中少女 有意挖苦我呢 Final Take: The Golden Age of Movies (1986)
- Dig this cat. He's playing hard.[CN] - 挖苦一下这个自命不凡的人,他在跟我们摆架子呢 Blackboard Jungle (1955)
I still think that was a pretty dirty crack Reverend Mother made.[CN] 我仍然觉得那是院长嬷嬷说的相当挖苦的话 The Trouble with Angels (1966)
You're a backhanded guy.[CN] 你真会挖苦 MASH (1970)
I pray you, do not mock me, fellow student.[CN] 你别挖苦我了 我的好同学 Hamlet (1948)
Seems you're satirizing me[CN] 你還挺會挖苦人的 Samsara (1988)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top