ชัก | [chak] (v) EN: pull ; draw ; tug ; drag ; haul ; raise FR: tirer ; traîner ; hisser |
ชักธง | [chak thong] (v, exp) EN: raise a flag ; fly a flag ; hoist a flag FR: hisser le drapeau ; hisser le pavillon ; pavoiser |
ชักธงชาติ | [chak thong chāt] (v, exp) EN: fly the national flag FR: hisser les couleurs nationales |
ชักธงขึ้นเสา | [chak thong kheun sao] (v, exp) EN: raise a flag FR: hisser le drapeau |
เชือกชักธง | [cheūak chak thong] (n, exp) EN: halyard FR: cordage servant à hisser un drapeau [ m ] ; drisse [ f ] |
ฉี่ | [chī] (n) EN: hiss; sizzle ; bubbling FR: grésillement [ m ] |
การปล่อยให้เป็นอิสระ | [kān plǿi hai pen itsara] (n, exp) FR: affranchissement [ m ] |
คิดดูก่อน | [khīt dū køn] (xp) FR: réfléchissons-y d'abord |
เครื่องดื่ม | [khreūangdeūm] (n) EN: beverage ; drink ; refreshment ; potation ; potable ; refresher FR: boisson [ f ] ; breuvage [ m ] ; rafraîchissement [ m ] |
มั่งคั่ง | [mangkhang] (adj) FR: richissime ; opulent ; fortuné |
ผู้รุกราน | [phūrukrān] (n) EN: invader ; attacker ; raider ; aggressor FR: envahisseur [ m ] ; agresseur [ m ] |
ประสบการณ์ | [prasopkān] (n) EN: experience FR: expérience [ f ] ; enrichissement [ m ] |
ร้านซักผ้า | [rān sak phā] (n, exp) EN: laundry FR: blanchisserie [ f ] |
สดชื่น | [sotcheūn] (adj) EN: cheerful ; fresh ; lively ; vigorous FR: frais ; rafraîchissant |
ยก | [yok] (v) EN: carry ; lift ; lift up ; hold ; raise ; elevate FR: porter ; soulever ; lever ; élever ; hisser |
Hiss | v. i. [ imp. & p. p. Hissed p. pr. & vb. n. Hissing. ] [ AS. hysian; prob. of imitative origin; cf. LG. hissen, OD. hisschen. ] 1. To make with the mouth a prolonged sound like that of the letter s, by driving the breath between the tongue and the teeth; to make with the mouth a sound like that made by a goose or a snake when angered; esp., to make such a sound as an expression of hatred, passion, or disapproval. [ 1913 Webster ] The merchants among the people shall hiss at thee. Ezek. xxvii. 36. [ 1913 Webster ] 2. To make a similar noise by any means; to pass with a sibilant sound; as, the arrow hissed as it flew. [ 1913 Webster ] Shod with steel, We hissed along the polished ice. Wordsworth. [ 1913 Webster ] |
Hiss | v. t. 1. To condemn or express contempt for by hissing. [ 1913 Webster ] If the tag-rag people did not clap him and hiss him, according as he pleased and displeased them. Shak. [ 1913 Webster ] Malcolm. What is the newest grief? Ros. That of an hour's age doth hiss the speaker. Shak. [ 1913 Webster ] 2. To utter with a hissing sound. [ 1913 Webster ] The long-necked geese of the world that are ever hissing dispraise. Tennyson. [ 1913 Webster ] |
Hiss | n. 1. A prolonged sound like that letter s, made by forcing out the breath between the tongue and teeth, esp. as a token of disapprobation or contempt. [ 1913 Webster ] “Hiss” implies audible friction of breath consonants. H. Sweet. [ 1913 Webster ] A dismal, universal hiss, the sound Of public scorn. Milton. [ 1913 Webster ] 2. Any sound resembling that above described; as: (a) The noise made by a serpent. [ 1913 Webster ] But hiss for hiss returned with forked tongue. Milton. (b) The note of a goose when irritated. (c) The noise made by steam escaping through a narrow orifice, or by water falling on a hot stove. [ 1913 Webster ] |
Hissing | n. 1. The act of emitting a hiss or hisses. [ 1913 Webster ] 2. The occasion of contempt; the object of scorn and derision. [ Archaic ] [ 1913 Webster ] I will make this city desolate, and a hissing. Jer. xix. 8. [ 1913 Webster ] |
Hissingly | adv. With a hissing sound. [ 1913 Webster ] |
必殺 | [ひっさつ, hissatsu] (n) certain kill #3,875 [Add to Longdo] |
必須 | [ひっす, hissu] (adj-na, n, adj-no) indispensable; required; (P) #5,500 [Add to Longdo] |
執政 | [しっせい, shissei] (n, adj-no) administration; government; administrator; governor #6,918 [Add to Longdo] |
失踪 | [しっそう, shissou] (n, vs) absconding; disappearance #7,578 [Add to Longdo] |
窒素 | [ちっそ, chisso] (n, adj-no) nitrogen (N); (P) #11,040 [Add to Longdo] |
必死 | [ひっし, hisshi] (adj-na, adj-no) (1) frantic; desperate; (2) inevitable death; (3) (See 必至) brinkmate (inevitable checkmate) (shogi); (P) #12,990 [Add to Longdo] |
失策(P);失錯 | [しっさく, shissaku] (n, vs) blunder; slip; error; (P) #14,236 [Add to Longdo] |
失速 | [しっそく, shissoku] (n, vs) stall (in flying); (P) #18,327 [Add to Longdo] |
筆者 | [ひっしゃ, hissha] (n) writer (often in self-reference); author; (P) #18,626 [Add to Longdo] |
必勝(P);必捷 | [ひっしょう, hisshou] (n) certain victory; (P) #19,308 [Add to Longdo] |
苾蒭;苾芻 | [ひっしゅ;ひっすう, hisshu ; hissuu] (n) (obsc) { Buddh } (See 比丘) bhikkhu (fully ordained Buddhist monk) [Add to Longdo] |
ひっそり | [hissori] (adv, n, vs, adv-to) (on-mim) quiet; still; silent; deserted; (P) [Add to Longdo] |
ひっそり閑 | [ひっそりかん, hissorikan] (adv, adv-to) (uk) quietly [Add to Longdo] |
シューシュー | [shu-shu-] (adv-to) (on-mim) hiss; fizz; woosh; swish; whiz [Add to Longdo] |
シュッシュッ;しゅっしゅっ | [shusshutsu ; shusshutsu] (adv-to, adv) (1) (on-mim) choo-choo; chug-chug; chuff-chuff; hiss-hiss; (2) (on-mim) brush-brush; scrub-scrub [Add to Longdo] |
テープヒス | [te-puhisu] (n) tape hiss [Add to Longdo] |
ドルチッシモ | [doruchisshimo] (n) dolcissimo [Add to Longdo] |
ハシシ;ハシシュ;ハシッシュ;ハッシッシ | [hashishi ; hashishu ; hashisshu ; hasshisshi] (n) hashish [Add to Longdo] |
ヒスノイズ | [hisunoizu] (n) hiss noise [Add to Longdo] |
ヒッシング | [hisshingu] (n) hissing [Add to Longdo] |
亜酸化窒素 | [あさんかちっそ, asankachisso] (n) (See 笑気) nitrous oxide (N2O) [Add to Longdo] |
一酸化窒素 | [いっさんかちっそ, issankachisso] (n) nitric monoxide [Add to Longdo] |
一酸化二窒素 | [いっさんかにちっそ, issankanichisso] (n) dinitrogen oxide [Add to Longdo] |
引っ提げる;ひっ提げる;提げる | [ひっさげる, hissageru] (v1) (uk) (col) (See 提げる・さげる) to carry in one's own hands; to carry in a manner that is obvious to others [Add to Longdo] |
引っ攫う;引っ浚う;引っ掠う;引っさらう | [ひっさらう, hissarau] (v5u, vt) (See 拉致) to kidnap; to abduct; to snatch; to carry people away; to take by force [Add to Longdo] |
液体窒素 | [えきたいちっそ, ekitaichisso] (n) liquid nitrogen [Add to Longdo] |
悔やまれる失策 | [くやまれるしっさく, kuyamarerushissaku] (n) regrettable misstep [Add to Longdo] |
高窒素血症 | [こうちっそけっしょう, kouchissokesshou] (n) azotemia [Add to Longdo] |
酸化窒素 | [さんかちっそ, sankachisso] (n) nitrogen oxide (esp. nitric oxide, but also nitrous oxide, nitrogen dioxide, dinitrogen pentoxide, etc.) [Add to Longdo] |
叱正 | [しっせい, shissei] (n) point out errors; correction (of errors) [Add to Longdo] |
叱責 | [しっせき, shisseki] (n, vs, adj-no) reprimand; rebuke [Add to Longdo] |
執政官 | [しっせいかん, shisseikan] (n) consul [Add to Longdo] |
失する | [しっする, shissuru] (vs-s) to lose; to miss; to forget; to be excessive [Add to Longdo] |
失笑 | [しっしょう, shisshou] (n, vs) laughter at an inappropriate time; sarcastic laughter; snigger [Add to Longdo] |
失職 | [しっしょく, shisshoku] (n, vs) unemployment [Add to Longdo] |
失職者 | [しっしょくしゃ, shisshokusha] (n) unemployed person [Add to Longdo] |
失神(P);失心 | [しっしん, shisshin] (n, vs, adj-no) faint; trance; swoon; stupefaction; (P) [Add to Longdo] |
失政 | [しっせい, shissei] (n) misgovernment [Add to Longdo] |
失声症 | [しっせいしょう, shisseishou] (n) (See 失語症) aphonia (loss of speech, due to damage to the larynx, etc.) [Add to Longdo] |
失跡 | [しっせき, shisseki] (n, vs) absconding; disappearance; (P) [Add to Longdo] |
失踪宣告 | [しっそうせんこく, shissousenkoku] (n) court decision declaring a missing person legally dead [Add to Longdo] |
嫉視 | [しっし, shisshi] (n) (1) jealousy; (vs) (2) to be jealous [Add to Longdo] |
嫉視反目 | [しっしはんもく, shisshihanmoku] (n, vs) jealousy and enmity; being jealous of and at odds with (each other) [Add to Longdo] |
湿式 | [しっしき, shisshiki] (n, adj-no) wet (process) [Add to Longdo] |
湿疹 | [しっしん, shisshin] (n) eczema; rash; (P) [Add to Longdo] |
湿性 | [しっせい, shissei] (n) wet (pleurisy) [Add to Longdo] |
湿生植物 | [しっせいしょくぶつ, shisseishokubutsu] (n) hydrophyte [Add to Longdo] |
湿雪 | [しっせつ, shissetsu] (n) (obsc) (ant [Add to Longdo] |
疾視 | [しっし, shisshi] (n) spiteful gaze [Add to Longdo] |
疾走 | [しっそう, shissou] (n, vs) sprint; dash; scampering; (P) [Add to Longdo] |
失神 | [しっしん, shisshin] Ohnmacht, Bewusslosigkeit [Add to Longdo] |
必修科目 | [ひっしゅうかもく, hisshuukamoku] Pflichtfach [Add to Longdo] |
必勝 | [ひっしょう, hisshou] der_sichere_Sieg [Add to Longdo] |
必死 | [ひっし, hisshi] der_sichere_Tod, Verzweiflung [Add to Longdo] |
必至 | [ひっし, hisshi] notwendig, unvermeidlich [Add to Longdo] |
掲げる | [かかげる, kakageru] (Flagge) hissen;, aushaengen;, veroeffentlichen [Add to Longdo] |
掲揚 | [けいよう, keiyou] (Flagge) hissen [Add to Longdo] |
疾走 | [しっそう, shissou] schnell_laufen, -eilen [Add to Longdo] |
窒息 | [ちっそく, chissoku] Erstickung, das_Ersticken [Add to Longdo] |
窒息死 | [ちっそくし, chissokushi] Erstickungstod [Add to Longdo] |
窒素 | [ちっそ, chisso] Stickstoff, Nitrogen [Add to Longdo] |
筆者 | [ひっしゃ, hissha] Schreiber, Verfasser [Add to Longdo] |
質素 | [しっそ, shisso] schlicht, einfach [Add to Longdo] |