Turns out any opponent has a glass jaw when you have steel fists under your gloves. | | Stellt sich raus jeder Gegner hat ein Glaskinn wenn man Stahlfäuste in den Handschuhen hat. Shadows (2014) |
But what Laskin and Russo do with or to one another in their spare time is none of my concern. | | Aber was Laskin und Russo miteinander in ihrer Freizeit machen, interessiert mich nicht. Dr. James Covington (No. 89) (2014) |
Someone did take Berlin up on his offer, but it wasn't Laskin and Russo. | | Jemand hat Berlins Angebot angenommen, aber es waren nicht Laskin und Russo. Dr. James Covington (No. 89) (2014) |
We're just trying to turn on this glass box, okay. | | Wir reparieren nur die Glaskiste. Project Almanac (2015) |
No. If we can't turn the glass circuit on, there's no point in building the rest of the machine. | | Wenn wir die Glaskiste nicht ankriegen, brauchen wir den Rest der Maschine nicht bauen. Project Almanac (2015) |
I'm sure your friend with the glass jaw will enlighten you when he comes to. | | Ich bin sicher, Ihr Freund mit dem Glaskinn wird Sie aufklären, wenn er zu sich kommt. T. Earl King VI (No. 94) (2015) |
I was born in the Pulaski County Juvenile Detention Center in Little Rock, Arkansas. | | Wo bist du denn geboren? In der Jugendstrafvollzugsanstalt von Pulaski County in Little Rock, Arkansas. Bad Santa 2 (2016) |
Not my fault he got a glass jaw. | | - Er hat eben ein Glaskinn. The Morgue (2016) |
Well, a frozen body was recovered from a melting Alaskan ice floe. | | Eine gefrorene Leiche wurde aus einer schmelzenden alaskischen Eisscholle geborgen. The Stiff in the Cliff (2016) |
Yeah, you know how we're making that big discovery push on the Pulaski case? | | Ja, erinnerst du dich, dass wir im Fall Pulaski vollständige Offenlegung erzielt haben? Crowned Clown, Downtown Brown (2017) |
Myra Pulaski. | | Myra Pulaski. Crowned Clown, Downtown Brown (2017) |
You know about the Pulaski murder. | | Sie wissen schon, der Pulaski-Mord. Crowned Clown, Downtown Brown (2017) |
And with Myra Pulaski claiming self-defense, better for her team if the prosecutor's male. | | Da Myra Pulaski auf Selbstverteidigung plädiert, wäre für ihr Team ein männlicher Staatsanwalt besser. Crowned Clown, Downtown Brown (2017) |
He's the defense lawyer she's up against in the Pulaski case. | | Er ist der Verteidiger, der ihr Gegner im Fall Pulaski ist. Crowned Clown, Downtown Brown (2017) |
So what was interesting is people who came out of that play described having seen a glass box, but actually, there was no box. | | Interessant war, dass die Zuschauer hinterher von einer Glaskiste erzählten, obwohl da gar keine Kiste war. Es Devlin: Stage Design (2017) |
Stefan Polaski. | | Stefan Polaski. The Stranger (1946) |
- Pulaski's, the borscht place. | | - Pulaski, mit der Borscht! The Talk of the Town (1942) |
Pulaski's, I'd know it anywhere. | | Pulaski, es kam mir bekannt vor. The Talk of the Town (1942) |
I bought some yesterday at Pulaski's. | | Habe ich gestern bei Pulaski gekauft. The Talk of the Town (1942) |
- Pulaski didn't leave that out, did he? | | - Pulaski hat das bestimmt erzählt. The Talk of the Town (1942) |
How did you happen to go to Mrs. Pulaski's for the borscht? | | Warum haben Sie Borscht bei Pulaski gekauft? The Talk of the Town (1942) |
Study good, or the skipper will put you in a corner. | | (Pulaski) Sei fleißig, sonsl nennl der Skipper dich Oberlroltel. Action in the North Atlantic (1943) |
Pulaski! | | Pulaski, hoch mit dir. Action in the North Atlantic (1943) |
That's Abrams, pulaski, and cherub. | | Das ist Abrams, Pulaski und Cherub. Action in the North Atlantic (1943) |
Pulaski, get the lead out of your britches. This is no Bronx picnic. | | -Pulaski, heb deinen faulen Hinlern! Action in the North Atlantic (1943) |
Tovarishchy! Put your heaving line on the dock! | | Pulaski, Wurfleine auf den Kai! Action in the North Atlantic (1943) |
You can buy it at Mrs. Pulaski's Polish dairy. | | Man kann es bei Mrs. Pulaski kaufen. The Talk of the Town (1942) |
Pulaski's. | | Pulaski. The Talk of the Town (1942) |
- "Pulaski." | | - Pulaski. Planes: Fire & Rescue (2014) |
- Dr Pulaski? | | - Dr Pulaski? Contagion (1989) |
Tactical blade. Glass jaw." | | Taktische Klinge, Glaskinn." YHWH (2015) |
Mr Laskin, the reason we're having this conversation as your position is no longer available. | | คุณ ลาสคิน เหตุผลที่เรามาคุยกันในวันนี้ เป็นเพราะตำแหน่งของคุณไม่มีอีกต่อไปแล้ว Up in the Air (2009) |
Damn things aren't free Polaski! | | เวรเอ๊ยมันไม่ได้ฟรีนะ Polaski! Surrogates (2009) |
It's the Alaskan finger fish. It's very rare. | | - Der seltene alaskische Fingerfisch. Night Moves (1975) |
And that's the dorsal view... | | Hier der alaskische Popofisch. Night Moves (1975) |
Turns out, a punch could knock the pins into my brain so it's worse than a glass jaw. | | Aber ein Schlag könnte mir die Schrauben ins Hirn treiben also ist es schlimmer als ein Glaskinn. Birdy (1984) |
Where? - The Kazimierz Pulaski. | | - Die Kazimierz Pulaski. Year of the Dragon (1985) |
The Kazimierz Pulaski. | | Die Kazimierz Pulaski. Year of the Dragon (1985) |
I hope so, because it looks so stupid with just us and the Polaskis doing the wave. | | Hoffentlich, es sieht so blöd aus... wenn nur wir und die Polaskis die Welle machen. Where's the Boss? (1987) |
More particularly, that our opposition does consist of two men. And that one of them is carrying the bound and gagged Dr Pulaski. | | Sie sagen uns, dass unsere Gegner in der Tat zwei Männer sind, und dass der eine die gefesselte und geknebelte Dr Pulaski trägt. Elementary, Dear Data (1988) |
We do not hear her steps, so the Doctor is probably being carried. | | Da wir die Schritte von Pulaski nicht hören, wird sie wohl getragen. Elementary, Dear Data (1988) |
Since the ground is level, we must conclude that Dr Pulaski is struggling with her captor, sporadically knocking him off stride. | | Da der Boden aber ebenmäßig ist, wehrt sich Dr Pulaski vermutlich gegen ihn. Darum sind seine Schritte unregelmäßig. Elementary, Dear Data (1988) |
Dr Pulaski. | | Ich meine Dr Pulaski. Elementary, Dear Data (1988) |
- We will find Dr Pulaski in here. | | Wohin jetzt? - Wir finden Dr Pulaski da drin. Elementary, Dear Data (1988) |
The Doctor was right. | | Dr Pulaski hatte Recht. Elementary, Dear Data (1988) |
- Where is Dr Pulaski? | | - Wo ist Dr Pulaski? Elementary, Dear Data (1988) |
What about the Doctor? Is she alright in there? | | Ist Dr Pulaski dort sicher? Elementary, Dear Data (1988) |
Dr Pulaski and I had a discussion about whether Data could solve an original mystery. | | Dr Pulaski und ich diskutierten darüber, ob Data einen ganz neuen Kriminalfall lösen könnte. Elementary, Dear Data (1988) |
I believe that would place the Doctor at risk. | | Captain, das würde Dr. Pulaski in Gefahr bringen. Elementary, Dear Data (1988) |
- Computer, where is Dr Pulaski? | | - Computer, wo ist Dr Pulaski? Elementary, Dear Data (1988) |