Ingrieve | v. t. To render more grievous; to aggravate. [ Obs. ] Sir P. Sidney. [ 1913 Webster ] |
Greeve | Their children were horsewhipped by the grieve. Sir W. Scott. [ 1913 Webster ] Variants: Grieve |
Grieve | v. t. Grieve not the Holy Spirit of God. Eph. iv. 30. [ 1913 Webster ] The maidens grieved themselves at my concern. Cowper, [ 1913 Webster ] |
Grieve | v. i. To feel grief; to be in pain of mind on account of an evil; to sorrow; to mourn; -- often followed by at, for, or over. [ 1913 Webster ] Do not you grieve at this. Shak. [ 1913 Webster ] |
Griever | n. One who, or that which, grieves. [ 1913 Webster ] |
grieve | (vi) เศร้าโศก, See also: เสียใจ, Syn. distress, torment, Ant. comfort |
grieve | (vt) ทำให้เจ็บปวด, See also: ทำให้โศกเศร้าเสียใจ, Syn. distress, Ant. comfort |
grieve for | (phrv) แสดงความเสียใจกับ, See also: สลดใจกับ, เสียใจกับ, Syn. lament for, mourn for |
grieve over | (phrv) รู้สึกเสียใจกับ, See also: เศร้าโศกกับ, Syn. lament for, sorrow over |
grieve | (กรีฟว) vi. เสียใจ, สลดใจ. vt. เสียใจ, ทำให้เสียใจ, ทำให้สลดใจ, Syn. sadden |
aggrieved | (อะกรีฟวดฺ') adj. เสียใจ, ได้รับอันตราย, ได้รับบาดเจ็บ, ถูกรุกราน -aggrievedness n., Syn. sorrowful |
grieve | (vi) เศร้าโศก, เสียใจ, ทุกข์ใจ, สลดใจ, โทมนัส |
aggrieve | (vt) ทำให้โศกเศร้า, ทำให้เจ็บปวด, ทำให้ได้รับทุกข์ |
โศกเศร้า | (v) grieve, See also: lament, Syn. เศร้า, เศร้าโศก, เสียใจ, Ant. ยินดี, ร่าเริง, รื้นเริง |
เศร้าสลด | (v) sadden, See also: grieve, be sad, be sorrowful, distress, , be melancholy, be depressed, be unhappy, be mour, Syn. เศร้าเสียใจ, หดหู่, Example: เจ้าหน้าที่ทุกคนรู้สึกเศร้าสลดกับเรื่องที่เกิดขึ้นเป็นอย่างมาก, Thai Definition: ไม่สบายใจเพราะมีเรื่องไม่สมประสงค์หรือผิดประสงค์ |
โศกสลด | (v) grieve, See also: sadden, be sad, be sorrowful, distress, be melancholy, be depressed, be unhappy, be mournf, Syn. เศร้าโศก, เศร้าสลด, หดหู่, Example: ใจฉันโศกสลดเมื่อเห็นหนังสือพิมพ์พาดหัวข่าวเรื่องที่รุ่นพี่ถูกยิงเสียชีวิต, Thai Definition: เศร้าเสียใจ |
หม่นหมอง | (v) grieve, See also: be mournful, be sad, Syn. เศร้าหมอง, ห่อเหี่ยวใจ, หดหู่, สลด, เศร้า, Ant. เบิกบาน, แจ่มใส, สบายใจ, ร่าเริง, Example: ดวงตะวันในยามโพล้เพล้ชวนให้หม่นหมอง จนไม่อยากพูดคุยกับใครทั้งนั้น, Thai Definition: ไม่ผ่องใส, ไม่สบายใจ |
ตรมใจ | (v) grieve, See also: mourn, pine away, regret, be sad, be sorrowful, be disconsolate, Syn. ตรอมใจ, กรอมใจ, Example: นางตรมใจอยู่ด้วยความห่วงใยสามี จนกินไม่ได้นอนไม่หลับ, Thai Definition: ระทมใจอยู่ภายในเรื่อยไป |
ตรอม | (v) grieve, See also: mourn, pine away, regret, be sad, be sorrowful, be disconsolate, Syn. ตรม, ตรอมตรม, ระทม, เศร้า, ทุกข์ใจ |
อาดูร | (v) lament, See also: grieve, mourn, Syn. เดือดร้อน, ทุกขเวทนา, เจ็บปวด, Ant. สบายใจ, สุขใจ, ดีใจ, Example: บรรดานักกีฬาที่พ่ายแพ้ในการแข่งขันต่างพากันโศกาอาดูร เศร้าโศก เสียใจ ร้องไห้กันระงม, Thai Definition: เดือดร้อน, ทนทุกขเวทนาทั้งกาย และใจ |
บาดใจ | (v) grieve, See also: hurt one's feeling, offend, Syn. เสียดแทงใจ, ทิ่มแทงใจ, ทำร้ายจิตใจ, แทงใจดำ, Example: แววตาอ้อนวอนของแม่บาดใจเขา จนเขาไม่อยากทำร้ายจิตใจแม่อีกต่อไป, Thai Definition: รู้สึกเจ็บปวดในใจ |
ร้าวราน | (v) regret, See also: grieve, lament, feel sad, Syn. ปวดร้าว, ปวดใจ, เจ็บใจ, Example: บทอวสานของละครกรีดกระชากความรู้สึกของผู้อ่านให้ร้าวรานตามตัวละครไป |
ตกใน | (v) grieve, See also: be tormented, cry silently to oneself, Syn. น้ำตาตกใน, Example: ภรรยาต้องน้ำตาตกในเพราะได้สามีที่เจ้าชู้, Thai Definition: โดยปริยายใช้เรียกอาการที่ต้องกล้ำกลืนความทุกข์ไว้ ไม่แสดงออกมาว่า น้ำตาตกใน |
บาดใจ | [bātjai] (v) EN: grieve ; hurt the feelings ; offend FR: offenser ; froisser |
แค้น | [khaēn] (v) EN: harbour resentment against ; be resentful ; feel aggrieved ; have malice ; rankle FR: avoir de la rancoeur ; être indigné ; enrager |
คร่ำครวญ | [khramkhrūan] (v) EN: lament ; moan and groan ; grieve FR: gémir ; se lamenter |
น้ำตาตกใน | [nāmtā toknai] (v, exp) EN: grieve ; be tormented ; cry silently FR: souffrir en silence |
ระกำ | [rakam] (v) EN: be sorrowful ; grieve |
สลด | [salot] (v) EN: sadden ; grieve FR: attrister |
เศร้าสลด | [sao salot] (v) EN: sadden ; grieve ; be sad ; be sorrowful ; distress ; be melancholy ; be depressed ; be unhappy ; be mournful |
เสียใจ | [sīajai] (v) EN: be sorry ; regret ; grieve FR: être désolé ; être attristé ; regretter ; déplorer |
โศก | [sōk] (v) EN: grieve ; sadden |
โศกเศร้า | [sōksao] (v) EN: feel depressed ; grieve ; feel sorrowful ; be sad ; lament ; be unhappy ; be dispirited ; feel blue |
grieve | |
grieved | |
griever | |
grieves | |
grievers | |
grieveson | |
grieveson |
grieve | |
grieved | |
grieves |
grieve | (v) feel grief, Syn. sorrow |
grieve | (v) cause to feel sorrow, Syn. aggrieve |
Greeve | Their children were horsewhipped by the grieve. Sir W. Scott. [ 1913 Webster ] Variants: Grieve |
Grieve | v. t. Grieve not the Holy Spirit of God. Eph. iv. 30. [ 1913 Webster ] The maidens grieved themselves at my concern. Cowper, [ 1913 Webster ] |
Grieve | v. i. To feel grief; to be in pain of mind on account of an evil; to sorrow; to mourn; -- often followed by at, for, or over. [ 1913 Webster ] Do not you grieve at this. Shak. [ 1913 Webster ] |
Griever | n. One who, or that which, grieves. [ 1913 Webster ] |
悲哀 | [悲 哀] grieved; sorrowful #6,904 [Add to Longdo] |
悲痛 | [悲 痛] grieved; sorrowful #13,179 [Add to Longdo] |
痛心 | [痛 心] grieved; pained #15,073 [Add to Longdo] |
哀伤 | [哀 伤 / 哀 傷] grieved; sad; distressed #20,588 [Add to Longdo] |
忡 | [忡] grieved; distressed; sad; uneasy #50,953 [Add to Longdo] |
惨然 | [惨 然 / 慘 然] grieved; distressed #59,603 [Add to Longdo] |
顼 | [顼 / 頊] grieved; anxious #77,816 [Add to Longdo] |
忉 | [忉] grieved #191,776 [Add to Longdo] |
惨怛 | [惨 怛 / 慘 怛] grieved; distressed [Add to Longdo] |
懤 | [懤] grieved, pained [Add to Longdo] |
泣かす | [なかす, nakasu] (v5s) (1) (See 泣かせる) to make someone cry; to move someone to tears; (2) to grieve [Add to Longdo] |
泣かせる | [なかせる, nakaseru] (v1, vt) (1) (See 泣かす) to make someone cry; to move someone to tears; (2) to let cry; (3) to grieve [Add to Longdo] |
心を痛める | [こころをいためる, kokorowoitameru] (exp, v1) to be grieved at heart; to be troubled; to be worried; to trouble oneself (about something) [Add to Longdo] |
心外千万 | [しんがいせんばん, shingaisenban] (n, adj-na) being totally upset (by); being completely nonplused (by); being mortified (at); feeling aggrieved (at); finding (it) highly regrettable [Add to Longdo] |
嘆き悲しむ | [なげきかなしむ, nagekikanashimu] (v5m) to grieve and moan [Add to Longdo] |
嘆く(P);歎く | [なげく, nageku] (v5k, vi) to sigh; to lament; to grieve; (P) [Add to Longdo] |
歎じる | [たんじる, tanjiru] (v1, vi) (See 歎ずる) to grieve; to lament; to sigh in admiration [Add to Longdo] |
歎ずる;嘆ずる | [たんずる, tanzuru] (vz, vi) (See 歎じる) to grieve; to lament; to sigh in admiration [Add to Longdo] |
潮垂れる | [しおたれる, shiotareru] (v1, vi) to weep copiously; to grieve; to be dejected [Add to Longdo] |
痛める | [いためる, itameru] (v1, vt) to hurt; to injure; to cause pain; to worry; to bother; to afflict; to be grieved over [Add to Longdo] |