scapegoat | (n) ผู้รับเคราะห์แทนคนอื่น, Syn. dupe, sacrifice, substitute |
scapegoat | (สเคพ'โกท) n. แพะรับบาป, ผู้รับเคราะห์แทนคนอื่น, Syn. whipping boy, goat |
scapegoat | (n) แพะรับบาป, คนรับเคราะห์ |
scapegoat | Why am I the only one they complain of? They're just making an example out of me and using me as a scapegoat. |
แพะรับบาป | (n) scapegoat, Example: เขาต้องกลายเป็นแพะรับบาปไปโดยที่เขาเองไม่ได้ทำผิดอะไรเลย, Thai Definition: คนที่รับเคราะห์กรรมแทนผู้อื่นที่ทำกรรมนั้น, Notes: (สำนวน) |
ผู้รับบาป | (n) scapegoat, Count Unit: คน, Thai Definition: ผู้ที่รับเอาความผิด หรือรับเอาเคราะห์กรรมแทนผู้อื่น หรือผู้ที่ต้องได้รับความลำบากเพราะการกระทำของผู้อื่น |
ผู้รับบาป | [phūrapbāp] (n) EN: scapegoat FR: bouc émissaire [ m ] |
scapegoat | |
scapegoats | |
scapegoated | |
scapegoating |
scapegoat | |
scapegoats |
scapegoat | (n) someone who is punished for the errors of others, Syn. whipping boy |
Scapegoat | n. [ Scape (for escape) + goat. ] |
替罪羊 | [替 罪 羊] scapegoat #41,090 [Add to Longdo] |
替罪羔羊 | [替 罪 羔 羊] scapegoat; sacrificial lamb; same as 替罪羊 [Add to Longdo] |
犠牲 | [ぎせい, gisei] (n) victim; sacrifice; scapegoat; (P) #5,010 [Add to Longdo] |
スケープゴーティング | [suke-pugo-teingu] (n) scapegoating [Add to Longdo] |
スケープゴート | [suke-pugo-to] (n) scapegoat; (P) [Add to Longdo] |
悪玉化 | [あくだまか, akudamaka] (n, vs) scapegoating [Add to Longdo] |
身代わり(P);身代り | [みがわり, migawari] (n) substitute (for); sacrifice (of, to); scapegoat (for); (P) [Add to Longdo] |
生け贄;生贄 | [いけにえ, ikenie] (n) sacrifice; scapegoat [Add to Longdo] |