spur | (n) เดือยสวมที่ส้นรองเท้า, See also: เดือยรองเท้า |
spur | (n) สิ่งกระตุ้น, See also: สิ่งปลุกเร้า, Syn. inducement, motive, stimulus |
spur | (n) กิ่งไม้สั้นๆ, Syn. branch, shoot |
spur | (n) เดือยไก่ |
spur | (n) ทิวเขาที่ยื่นแหลมออกมา, Syn. ridge |
spur | (vt) กระตุ้น, See also: เร่ง, Syn. incite, stimulate, urge |
spur | (vt) กระตุ้นม้าด้วยเดือยรองเท้า, Syn. goad, prick, prod |
spur | (vi) ห้อตะบึง, See also: ห้อเต็มเหยียด, Syn. ride fast |
spurn | (vt) ปฏิเสธ |
spurt | (n) การพุ่งออกมา, See also: การทะลัก, การไหลกระฉูด, Syn. jet, squirt, outbreak |
spur | (สเพอร์) n. เดือยส้นรองเท้า, เดือยไก่, สิ่งกระตุ้น, สิ่งปลุกเร้า, เนินแหลม, ทิวเขาแหลม, กิ่งไม้, กิ่งสั้น, ประตัก, ส่วนที่ยื่นโผล่, -Phr. (on the spur, of the moment ฉับพลัน ชั่ววูบ) . vt. กระตุ้นม้าด้วยเดือยรองเท้า, กระตุ้น, เร่ง, ลงประตัก, (ไก่ชน) ตีด้วยเดือยไก่ vi. ห้ |
spurge | (สเพิจฺ) n. พืชสกุลEuphorbia |
spurious | (สพิว'เรียส) adj. ไม่แท้, เก๊, ปลอม, หลอกลวง, (ลูก) นอกกฎหมาย |
spurrier | (สเพอ'ริเออะ) n. ช่างทำเดือยส้นรองเท้าขี่ม้า |
spurt | (สเพิร์ท) vt., vi., n. (การ) พ่น, ฉีด, โหมกำลัง, ทุ่มกำลัง, ปล่อยฝีเท้าเต็มที่, ดันออกอย่างฉับพลัน, ปะทุ, พ่นออก, Syn. spirt |
hotspur | n. คนที่หุนหันพลันแล่น, คนใจร้อน |
spur | (n) เดือยไก่, เดือยรองเท้า, ประตัก, กิ่งไม้, สิ่งปลูกสร้าง |
spur | (vi) ห้อตะบึง, ควบม้า, กระตุ้น |
spur | (vt) ลงประตัก, กระตุ้น, เร่ง |
spurious | (adj) เทียม, ปลอม, เก๊, หลอกลวง, มารยา |
spurn | (vt) เหยียดหยาม, เตะ, เขี่ย, ปัด, รังเกียจ |
spurt | (vi) พ่น, พุ่งออกมา, โหมกำลัง, ปล่อยฝีเท้าเต็มที่ |
spur | ๑. ปุ่มงอก (กระดูก) [ มีความหมายเหมือนกับ osteophyte ]๒. เดือย (ทันตกรรม) [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
spur | เดือย [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕] |
spur gear; straight-cut gear | เฟืองฟันตรง [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕] |
spur of a matrix | เดือยเมทริกซ์ [ มีความหมายเหมือนกับ trace of a matrix ] [คณิตศาสตร์๑๙ ก.ค. ๒๕๔๗] |
spur, calcaneal | ปุ่มงอก (กระดูกส้น) [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
spurious | ปลอม, ไม่แท้ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
spurious bank-bill | ตั๋วเงินที่ลงลายมือชื่อโดยปราศจากอำนาจ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
spurious correlation | สหสัมพันธ์ปลอม [คณิตศาสตร์๑๙ ก.ค. ๒๕๔๗] |
spurious pregnancy; pregnancy, afetal; pregnancy, afoetal; pregnancy, false; pseudocyesis; pseudopregnancy | การตั้งครรภ์เท็จ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
spurious; false; simulated | ปลอม, เทียม, ไม่แท้ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
spur dike | spur dike, รอ [เทคนิคด้านการชลประทานและการระบายน้ำ] |
spur gears | เฟืองตรง, ชุดเฟืองที่ทำงานโดยการหมุนเฟืองตัวหนึ่งรอบแกนเพลาและส่งแรงหมุนนั้นไปยังเฟืองอีกตัวหนึ่งผ่านทางฟันของเฟืองทั้งสองที่สบกัน เฟืองที่ต่ออยู่กับต้นกำเนิดของแรงเรียกว่า เฟืองขับ ส่วนเฟืองที่สบอยู่แล้วหมุนตามเรียกว่า เฟืองตาม โดยเฟืองทั้งสองตัวจะหมุนในทิศทางตรงก [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.] |
เดือย | (n) spur, See also: cock's spur, Example: เดือยมีเฉพาะที่ไก่ตัวผู้เท่านั้น, Thai Definition: อวัยวะของไก่ตัวผู้และนกบางชนิด มีรูปเรียวแหลม งอกขึ้นที่เหนือข้อตีนเบื้องหลัง |
การพ่น | (n) spurting, See also: gushing, spraying, squirting, puff, bursting, spit, Example: เขาแสดงอาการเบื่อโดยการพ่นลมออกจากปาก, Thai Definition: การใช้กำลังลมทำให้ของในปากหลุดออกมาเป็นฝอย, อาการที่มีลักษณะคล้ายคลึงเช่นนั้น เช่น พ่นไฟ พ่นสี, (ปาก) พูดมาก |
เทียม | (adj) fake, See also: spurious, deceptive, Syn. ปลอม, Ant. แท้ |
ตอก | (v) prod (a cow), See also: spur (a horse), Example: เขาตอกควายให้เร่งฝีเท้า เพื่อให้แซงคู่แข่ง, Thai Definition: เร่งให้วัวควายวิ่ง |
เดือย | [deūay] (n) EN: cock's spur ; dowel ; spindle ; tenon FR: ergot [ m ] |
ดลใจ | [donjai] (v) EN: inspire ; motivate ; cause ; influence ; spur FR: inspirer ; susciter ; motiver |
เก๊ | [kē] (adj) EN: fake ; false ; counterfeit ; spurious ; sham ; bogus ; forged FR: faux ; factice ; contrefait |
กระฉูด | [krachut] (v) EN: gush ; spout ; jet ; spurt ; well FR: jaillir ; gicler |
กระเซ็น | [krasen] (v) EN: spatter ; splash ; spurt ; shower ; sprinkle ; spot FR: éclabousser |
กระตุ้น | [kratun] (v) EN: push ; actuate ; activate ; goad ; urge ; egg on ; press ; encourage ; impel ; hasten ; accelerate ; incite ; instigate ; stimulate ; motivate ; give a fillip to/for ; excite ; jar ; spur ; prompt ; arouse FR: motiver ; presser ; stimuler ; secouer ; encourager ; exciter ; pousser ; inciter |
พ่น | [phon] (v) EN: blow ; puff ; emit ; spit ; spout ; eject ; gas ; brag ; spray ; spurt FR: projeter ; éjecter ; rejeter |
พริกชี้ฟ้า | [phrik chīfā] (n) EN: goat pepper ; bird pepper ; chilli ; Chilli Spur Pepper FR: piment [ m ] |
เร่งเร้า | [rengrāo] (v) EN: urge ; press ; impel ; push ; spur FR: stimuler ; pousser à |
สเปอร์ส | [Sápoēs] (tm) EN: Spurs ; Tottenham Hotspur FR: Spurs [ mpl ] ; Tottenham Hotspur [ m ] |
spur | |
spurn | |
spurr | |
spurs | |
spurt | |
spurge | |
spurns | |
spurts | |
spurdle | |
spurgin |
spur | |
spurn | |
spurs | |
spurt | |
spurns | |
spurts | |
spurned | |
spurred | |
spurted | |
spurious |
spur | (n) any sharply pointed projection, Syn. spine, acantha |
spur | (n) tubular extension at the base of the corolla in some flowers |
spur | (n) a sharp prod fixed to a rider's heel and used to urge a horse onward, Syn. gad |
spur | (v) incite or stimulate |
spur | (v) give heart or courage to, Syn. goad |
spur | (v) strike with a spur |
spur | (v) goad with spurs |
spur | (v) equip with spurs |
spur blight | (n) a disease of raspberries |
spurge | (n) any of numerous plants of the genus Euphorbia; usually having milky often poisonous juice |
Spur | v. i. To spur on one's horse; to travel with great expedition; to hasten; hence, to press forward in any pursuit. “Now spurs the lated traveler.” Shak. [ 1913 Webster ] The Parthians shall be there, The roads leading to the capital were covered with multitudes of yeomen, spurring hard to Westminster. Macaulay. [ 1913 Webster ] Some bold men, . . . by spurring on, refine themselves. Grew. [ 1913 Webster ] |
Spur | n. [ See Sparrow. ] (Zool.) |
Spur | n. [ OE. spure, spore, AS. spura, spora; akin to D. spoor, G. sporn, OHG. sporo, Icel. spori, Dan. spore, Sw. sporre, and to AS. spor a trace, footstep, spyrian to trace, track, examine, and E. spurn. √171. Cf. Sparrow, Spere, Spoor, Spurn. ] And on her feet a pair of spurs large. Chaucer. [ 1913 Webster ] [ 1913 Webster ] Fame is the spur that the clear spirit doth raise
|
Spur | v. t. Love will not be spurred to what it loathes. Shak. [ 1913 Webster ] |
Spurgall | n. A place galled or excoriated by much using of the spur. [ 1913 Webster ] |
Spurgall | v. t. To gall or wound with a spur. [ 1913 Webster ] |
Spurge | n. [ OF. espurge, F. épurge, from OF. espurgier to purge, L. expurgare. See Expurgate, Purge. ] (Bot.) Any plant of the genus Euphorbia. See Euphorbia. [ 1913 Webster ]
|
Spurge | v. t. [ Etymol. uncertain. ] To emit foam; to froth; -- said of the emission of yeast from beer in course of fermentation. [ Obs. ] W. Cartright. [ 1913 Webster ] |
Spurgewort | n. (Bot.) Any euphorbiaceous plant. Lindley. [ 1913 Webster ] |
Spurging | n. [ See 2d Spurge. ] A purging. [ Obs. ] B. Jonson. [ 1913 Webster ] |
促使 | [促 使] spur on; urge; to cause; to bring about #4,676 [Add to Longdo] |
鞭策 | [鞭 策] spur on; urge on #24,719 [Add to Longdo] |
唾弃 | [唾 弃 / 唾 棄] spurned #30,125 [Add to Longdo] |
骨刺 | [骨 刺] spur; bony outgrowth #51,527 [Add to Longdo] |
噀 | [噀] spurt out of the mouth #545,582 [Add to Longdo] |
潠 | [潠] spurt out of the mouth [Add to Longdo] |
spüren | (vi, vt) |spürte, hat gespürt| รู้สึกถึง, รับความรู้สึก, รับรู้ เช่น Du sollst spüren, daß sie immer für dich da ist. นายควรรับรู้ไว้ว่าเธออยู่ตรงนี้เสมอสำหรับนาย (สังเกตความแตกต่างระหว่าง spüren และ fühlen โดยมาก fühlen ใช้บ่งความรู้สึกทางร่างกาย เช่น Ich fühle mich schlecht.ซึ่งจะไม่พูดว่า Ich spüre schlecht. ), See also: Related: fühlen |
Spur { f } | soupcon [Add to Longdo] |
Spur { f } | Spuren { pl } | spoor | spoors [Add to Longdo] |
Spur { f } | Spuren { pl } | trace | traces [Add to Longdo] |
Spur { f }; Fußspur { f } | Spuren { pl }; Fußspuren { pl } | track | tracks [Add to Longdo] |
Spur { f } | Spuren { pl } | vestige | vestiges [Add to Longdo] |
Spur { f } (beim Auto) | toe [Add to Longdo] |
Spur { f } [ math. ] | trace [Add to Longdo] |
Spuradresse { f } | track address [Add to Longdo] |
Spurenabstand { m } | track pitch [Add to Longdo] |
Spurenanalyse { f } | trace analysis [Add to Longdo] |
Spurendichte { f } | track density [Add to Longdo] |
Spurenelement { n } | Spurenelemente { pl } | trace element; trace mineral; oligoelement | trace elements [Add to Longdo] |
Spurengas { n } | trace gas [Add to Longdo] |
Spurensicherung { f }; Forensik { f } | forensics [Add to Longdo] |
Spurensicherungsexperte { m }; Spurensicherungsexpertin { f } | forensic expert [Add to Longdo] |
促進 | [そくしん, sokushin] (n, vs, adj-no) promotion; acceleration; encouragement; facilitation; spurring on; (P) #4,561 [Add to Longdo] |
調子 | [ちょうし, choushi] (n) (1) tune; tone; key; pitch; time; rhythm; (2) vein; mood; way; manner; style; knack; (3) condition; state of health; (4) impetus; spur of the moment; strain; (5) trend; (P) #10,701 [Add to Longdo] |
尾根 | [おね, one] (n) (mountain) ridge; spur; (P) #15,173 [Add to Longdo] |
アメリカ梯沽 | [アメリカでいご;アメリカデイゴ, amerika deigo ; amerikadeigo] (n) (uk) cockspur coral tree (Erythrina crista-galli) [Add to Longdo] |
スパーギア;スパーギヤ | [supa-gia ; supa-giya] (n) spur gear [Add to Longdo] |
スパート | [supa-to] (n, vs) spurt; (P) [Add to Longdo] |
ラストスパート | [rasutosupa-to] (n) last spurt; home stretch; last part of a race or period of time where you give it your best effort; (P) [Add to Longdo] |
押っ取り刀 | [おっとりがたな, ottorigatana] (n) unprepared action; something done on the spur of the moment [Add to Longdo] |
偽作 | [ぎさく, gisaku] (n, vs, adj-no) apocryphal work; forgery; spurious article [Add to Longdo] |
偽書 | [ぎしょ, gisho] (n, adj-no) spurious letter; apocryphal book; forgery [Add to Longdo] |