ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: tight, -tight- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ tight | (adj) คับแน่น, See also: ผูกแน่น, พันแน่น, รัดแน่น, Ant. loose, slack | tight | (adj) แน่นหนา | tight | (adj) ปิดแน่น (ไม่ทำให้ของเหลวไหลออกมาได้), See also: ติดแน่น, ติดสนิท | tight | (adj) เข้มงวด, See also: กวดขัน, เคร่งระเบียบ, Syn. firm, rigid, stringent | tight | (adj) หนาแน่น, See also: ไม่มีที่ว่าง, Syn. cramped | tight | (adj) ที่ไม่มีเวลาว่าง | tight | (adj) ขี้เหนียว, See also: ตระหนี่, ใจแคบ, Syn. miserly, Ant. generous | tight | (adj) ยาก, See also: ลำบาก, จัดการลำบาก | tight | (adj) ที่มีคู่แข่งที่มีความสามารถใกล้เคียงกัน | tight | (adj) เมา (คำสแลง), See also: เมาเหล้า, Syn. drunk, tipsy, Ant. sober | tight | (adj) สั้นกระชับ, See also: กระชับ, สังเขป, ได้ใจความ, Syn. concise, terse | tight | (adj) สนิทสนม (คำไม่เป็นทางการ), See also: ใกล้ชิดสนิทสนม, Syn. intimate | tight | (adv) อย่างมั่นคง, Syn. firmly | tights | (n) เสื้อรัดรูปของนักกายกรรม | tighten | (vi) กลายเป็นแน่นหนา | tighten | (vt) ทำให้แน่นหนา, See also: ทำให้แน่นหรือตึงขึ้น, ผูกให้แน่น, Syn. fasten | tightly | (adv) อย่างคับแน่น | tightly | (adv) อย่างแน่นหนา | tightly | (adv) อย่างเข้มงวด, See also: อย่างเข้มงวดกวดขัน, Syn. strictly | uptight | (adj) ตึงเครียด (คำไม่เป็นทางการ), Syn. worried, tense, Ant. relax | airtight | (adj) ที่ผนึกแน่นไม่ให้อากาศเข้า, Syn. sealed, shut tight | airtight | (adj) ไม่มีจุดอ่อน, See also: ที่ไม่มีจุดให้โต้ตอบ | tightwad | (n) คนขี้เหนียว (คำไม่เป็นทางการ), Syn. niggard, muckworm, scrimp, miser | sit tight | (phrv) อยู่ในที่เดียวกัน, See also: อยู่รวมกัน | sit tight | (phrv) ไม่เปลี่ยนใจ | skintight | (adj) (เสื้อผ้า) ซึ่งใส่รัดตัว, See also: รัดรูป, Syn. closefitting, tight | tightness | (n) ความแน่น, See also: ความคับ, Syn. tautness | tightness | (n) ความตระหนี่, See also: ความใจแคบ, Syn. meanness, minginess, niggardliness | tightness | (n) ความฝืดตัว (ของเงิน), See also: ความตึงตัว ของเงิน, Syn. stringency | tightrope | (n) ลวดขึงตึง (ใช้เดินไต่ลวด) | watertight | (adj) กันน้ำ, See also: ซึ่งน้ำไม่สามารถซึมผ่านได้, ซึ่งน้ำไม่สามารถเข้าได้, Syn. waterproof | watertight | (adj) รัดกุม, See also: ไม่มีช่องว่างหรือช่องโหว่, ไม่มีข้อผิดพลาด, กระชับรัดกุม | tightfisted | (adj) ซึ่งรัดรูป, See also: ซึ่งพอดีตัว | uptightness | (n) ความตึงเครียด | tight-lipped | (adj) พูดน้อย, See also: เงียบ, ปิดปากเงียบ | tight-lipped | (adj) เม้มปากแน่น (เช่น จากความเจ็บปวดหรือโกรธมาก) | tight-fitting | (adj) รัดรูป, See also: พอดีตัว, Syn. close-fitting, tight | on a tight leash | (sl) คอยควบคุมดูแล | run a tight ship | (idm) บริหารองค์กรอย่างดี, See also: ออกเรือไปได้อย่างดี | walk a tightrope | (idm) อยู่ในสถานะการณ์ที่ต้องระวังตัว | tighten one's belt | (idm) ประหยัด | tighten one's belt | (idm) ประหยัดมาก, See also: ต้องใช้เงินอย่างประหยัดมาก | keep a tight hold on | (idm) ควบคุมต่อ, See also: ดำเนินต่อ, Syn. keep of, lose of, take of |
|
| airtight | (-ไททฺ) adj. ผนึกแน่นไม่ให้อากาศเข้า | flesh tights | n. เสื้อรัดรูปสีเนื้อ., Syn. fleshings | gastight | (แกส'ไททฺ) adj. ซึ่งแก๊สเข้าไปไม่ได้, See also: gastightness n. | skintight | (สคิน'ไททฺ) adj. หนังตึง, รัดมาก | tight | (ไททฺ) adj., adv.แน่น, หนาแน่น, ตึงแน่น, อัดแน่น, กวดขัน, รัดแน่น, รัดรูป, ไม่รั่ว, อากาศเข้าไม่ได้, คับ, คับแคบ, คับขัน, ยาก, ลำบาก, รัดกุม, ได้ใจความ, เกือบเสมอกัน, ใกล้เคียงกันมาก, ขี้เหนียว, ตระหนี่, เมาเหล้า, (เงิน) ฝืด, คิดดอกเบี้ยอัตราสูง, เป็นที่ต้องการน้อย, เป็นระเบียบ | tight-lipped | (ไททฺ'ลิพทฺ') adj. พูดน้อย, เงียบ, ปิดปากเงียบ, Syn. taciturn | tighten | (ไท'เทิน) vt., vi. ทำให้แน่นหนา, ทำให้รัดกุม, กลายเป็นแน่นหนา, กลายเป็นรัดกุม, กวดขัน., See also: tightener n., Syn. tauten, stretch | tightrope | (ไททฺ'โรพ) n. เส้นขึงตึงที่ใช้ในการเดินไต่หรือเล่นกายกรรม | tights | (ไทท์ซฺ) n. เสื้อรัดรูปของนักกายกรรม | watertight | (วอ'เทอะไททฺ) adj. น้ำไม่เข้า, น้ำไม่ซึม, ไม่รั่ว, ทำให้หนีไม่ได้, See also: watertightness n., Syn. firm, fookproof, solid | weathertight | (เวธ'เธอะไททฺ) adj. กันลมกันฝน, See also: weathertightness n. | windtight | (-'ไททฺ) adj. ไม่ระบายลม, ลมไม่เข้า |
| tight | (adj) แน่น, คับ, อึดอัด, ตึง, คับขัน, กวดขัน, ขี้เหนียว | tighten | (vt) ผูกแน่น, กวดขัน, รัด, อัด | tights | (n) เสื้อรัดรูป |
| tight fold | ชั้นหินคดโค้งตีบ [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖] |
| | | Nasty! | Tight! Dirty Grandpa (2016) | Because, it's not like I'm gonna wear mascara and... tights and join Gay Pride just because I like Even. | Ich werde nicht mit Mascara und Tights herumlaufen und auf den Christopher Street Day gehen, nur weil ich Even mag. Samme tid et helt annet sted (2016) | About those who have worn tights and mascara and went out and fought for the right to be who they are. | Über die, die Tights anziehen, Mascara tragen und für das Recht gekämpft haben, die zu sein, die sie sind. Samme tid et helt annet sted (2016) | All I wanna do in the middle of the evening is hold you tight | All I wanna do in the middle of the evening is hold you tight. CHIPS (2017) | And speaking of offensive tight-ends, I should've sent the cops to you, Moose. | Apropos fiese Tight Ends, ich hätte die Polizei auf dich hetzen sollen, Moose. Chapter Two: A Touch of Evil (2017) | I'm TopForTight97. | Ich bin TopForTight97. Chapter VIII (2017) | ~ Two different faces ~ ~ But in tight places ~ | ~ Two different faces But in tight places ~ White Christmas (1954) | ~ Two different faces ~ ~ But in tight places ~ | ~ Two different faces But in tight places ~ White Christmas (1954) | Are holding me tight | Are holding me tight Don't Bother to Knock (1952) | Shooter raked his fingers through her blond hair and twisted it tight. | มือปืนกวาดนิ้วของเขาลงบน ผมสีบลอนด์ของเธอและม้วนแน่น Basic Instinct (1992) | If you're too uptight, I'll be glad for you. | ถ้าคุณกังวลเกินไป ฉันก็จะดีใจเผื่อคุณ Basic Instinct (1992) | His own fingers locked around the lever of the air-tight door. | เขาพยายามโหนคานนั่นไว้ The Cement Garden (1993) | With tights, or it's no deal. | กับชุดรัดรูปนะ, หรือว่าพี่จะไม่ตกลง Hocus Pocus (1993) | You could be a tight end! | คุณรับได้สวย! Hocus Pocus (1993) | Otherwise it'll be too tight for the wedding. | ไม่อย่างนั้นมันจะดูแน่นเกินไปสำหรับงานแต่งงาน The Joy Luck Club (1993) | Kidnap the Sandy Claws Lock him up real tight | ลักพาตัว แซนดี้ คลอว์ส / จับเขาเอาไว้แล้วก็ผูกให้แน่น The Nightmare Before Christmas (1993) | I'm sorry, but you know, lab space is tight, and money's even tighter. | ผมเสียใจ พื้นที่ห้องแล็บมันน้อยนิด แต่งบประมาณมันน้อยยิ่งกว่า Junior (1994) | You're all right. Sit tight. | นายพูดถูก นั่งดี ๆล่ะ Léon: The Professional (1994) | Sit tight, wait for help. | ...และเรากันตัวเราไว้ข้างใน นั่งนิ่งๆแล้วรอการช่วยเหลือ Resident Evil: Apocalypse (2004) | The guys like you in Paris were less uptight. | พวกผู้ชายในปารีส แบบนายมีเยอะแยะ Wild Reeds (1994) | Once I held him tight on my bike. | ขณะที่กอดเขาบนมอไซด์ Wild Reeds (1994) | Not one of them born... whose asshole wouldn't pucker up tighter than a snare drum when you asked them for funds. | ไม่ได้หนึ่งของพวกเขาเกิด ... ซึ่งไอ้จะไม่ย่นขึ้นแน่นกว่าดักตีกลองเมื่อคุณถามพวกเขาสำหรับเงิน The Shawshank Redemption (1994) | We have a very tight schedule and Mr. Garrad's very eager to get on. | เรามีตารางที่ยุ่งมาก ๆ และ คุณการาดก็อยากเดินทางต่อ The Englishman Who Went Up a Hill But Came Down a Mountain (1995) | Real tight crew? | ร่วมมือกันดี Heat (1995) | Real tight. | ดีมาก Heat (1995) | You have a tight family. I can tell. | คุณใกล้ชิดกับครอบครัว ผมบอกได้เลย Heat (1995) | -No, tie it tight. -Don't let go. | ไม่ผูกมันแน่น อย่าปล่อยให้ไป Snow White and the Seven Dwarfs (1937) | -Hold him tight. -I'll tie it. | ถือเขาแน่น ฉันจะผูกมัน Snow White and the Seven Dwarfs (1937) | Belt too tight. | เข็มขัดมันรู้สึกรัด The Great Dictator (1940) | "We must tighten our belts." | "เราจะต้องรัดเข็มขัดของเราให้แน่น" The Great Dictator (1940) | Shut the doors and lock 'em tight. | ปิดประตูและล็อคมันแน่น Pinocchio (1940) | Tie it good and tight now. | ผูกมันที่ดีและแน่นในขณะนี้ Pinocchio (1940) | Oh, this wig's so tight they ought to send an aspirin with it. | ตายวิกผมนี้เเน่นเสียจริง น่าจะเเถมยาเเก้ปวดติดมาด้วย Rebecca (1940) | They're always kept tight closed when you're afloat. | ถูกปิดเเน่นเสมอเพื่อให้เรือลอย Rebecca (1940) | Each bait hung head-down with the shank of the hook inside... ... tight and sewed solid. | แต่ละเหยื่อแขวนหัวลงกับขา ของเบ็ดภายในปลาเหยื่อ เชื่อมโยงและเย็บเป็นของแข็ง The Old Man and the Sea (1958) | "He must have his mouth shut tight on the wire. | ปิดแน่นบนลวด The Old Man and the Sea (1958) | When that rope starts to pull tight you can feel the devil bite your ass! | อีตอนที่เชือกเริ่มรัดแน่น นายรู้สึกได้เลยว่าปิศาจมันขย้ำตูดอยู่ The Good, the Bad and the Ugly (1966) | Now make sure the rope is tight! | ทีนี้ผูกให้แน่น The Good, the Bad and the Ugly (1966) | Keep a tight rein on his habits. | บรรดาหมูส่วนใหญ่ How I Won the War (1967) | Like shoelaces, seeing as they're tight. | เช่นเชือกผูกรองเท้าเห็นที่มัน กำลังแน่น How I Won the War (1967) | Is the trigger too tight? | เป็นทริกเกอร์แน่นเกินไป? The Godfather (1972) | Chief Brody, you are uptight. | สารวัตรโบรดี้ คุณเครียดไปเเล้ว Jaws (1975) | Very first light, sharks come cruising so we formed ourselves into tight groups. | พอเริ่มมีเเสง ฉลามก็มาวนเวียน... เราก็เลยเกาะกันเป็นกลุ่มใหญ่ Jaws (1975) | Boys, it's too tight! | มันเเน่นไป! Jaws (1975) | Faster faster. Come on. Here, hold it tight. | ได้เร็วขึ้น ได้เร็วขึ้น มาใน ที่นี่ ถือ ไว้ แน่น I Spit on Your Grave (1978) | Hi. We'll be taking off real soon, so I better fasten you in tight. | สวัสดีจ้ะ เราใกล้จะบินขึ้นกันแล้ว ฉันจะรัดเธอไว้ให้แน่นๆ นะจ๊ะ Airplane! (1980) | Windows, you and Palmer tie everybody down real tight. | - He ain't tyin' me up. - Then I'll have to kill you, Childs. The Thing (1982) | - Tight! | - แน่น! Indiana Jones and the Temple of Doom (1984) | Sleep tight... and pleasant dreams! | นอนหลับแน่น ... และความฝันที่ถูกใจ! Indiana Jones and the Temple of Doom (1984) | Make sure my thinkworks are extra tight, and I will formulate a plan. | อย่าลืมการใช้ความคิดของผมให้ดี ผมจะหาทางจัดการเอง Return to Oz (1985) |
| | ปิดเงียบ | (v) close tightly, See also: shut tightly, Syn. เปิด, Example: นานแค่ไหนแล้วที่ประตูบานนี้ถูกปิดเงียบไว้, Thai Definition: ไม่เปิดออกเลย | ปิดผนึก | (v) seal, See also: close up tightly, Ant. เปิดผนึก, Example: เมื่อสินค้าผ่านการทดสอบคุณภาพด้วยเครื่องจักรแล้ว ก็จะนำมาปิดผนึกปากซองหุ้มให้เรียบร้อย, Thai Definition: ติดให้แน่น | สนิท | (adv) tight, See also: closely, Syn. ติด, ติดแน่น, แนบ | มิด | (adv) tightly, See also: entirely, completely, Syn. สนิท, Example: ช่วยปิดประตูให้มิดด้วย เดี๋ยวยุงจะเข้า | รัดรึง | (v) caress tightly, See also: fasten tightly, clasp tightly, Example: เขาถูกปัญหารัดรึงแน่นยิ่งขึ้นจนต้องแย้มเป็นนัยๆ ว่าจะต้องลาออกจากตำแหน่ง, Thai Definition: กอดไว้แน่น, ผูกไว้แน่น | โอบรัด | (v) hug, See also: embrace tightly, Syn. โอบ, รัด, Example: แขนของเขาโอบรัดฉันแน่นราวกับจะไม่ปล่อยเลยทีเดียว, Thai Definition: เอาแขนรัดไว้ | เข้าปิ้ง | (v) be in trouble, See also: be in a tight spot, be in the soup, be at the end of one's tether, Example: ชีวิตช่วงนี้มันเข้าปิ้งเสียแล้ว แต่อีกไม่นานต้องฟื้นขึ้นมาใหม่, Thai Definition: อยู่ในความลำบากแก้ไขยาก | ขึง | (v) stretch, See also: pull tight, tauten, Syn. กาง, Ant. หย่อน, Example: แม่ขึงผ้าที่จะปักไว้บนสะดึงก่อน เพื่อจะได้เห็นลายชัดขึ้น, Thai Definition: ทำให้ตึง เช่น ขึงเชือก | ขันชะเนาะ | (v) twist a rope tight by means of a stick, Example: ช่างกำลังขันชะเนาะเชือกตรงมุมเสาของนั่งร้านให้แน่น, Thai Definition: บิดลูกชะเนาะให้ตึง | ขัน | (v) tighten, See also: screw tight, wrench, Ant. คลาย, ผ่อน, Example: อย่าลืมขันตะปูให้แน่นหน่อยนะ, Thai Definition: ทำให้ตึงหรือให้แน่น | แขม่ว | (v) pull in the stomach, See also: tighten one's stomach, Syn. กระแหม่ว, Example: เธอไม่ต้องแกล้งแขม่วท้องให้ดูผอมหรอก ยังไงก็คับอยู่ดี, Thai Definition: บังคับให้กล้ามเนื้อท้องยุบลงโดยการผ่อนลมหายใจ | คับขัน | (adj) critical, See also: trouble, urgent, emergent, tight, crisis, imperative, Syn. ฉุกเฉิน, เดือดร้อน, ลำบาก, Example: แม้จะอยู่ในสภาพคับขันของชีวิตแต่เขาก็บอกกับลูกเมียให้เป็นกำลังใจให้เขาด้วย, Thai Definition: ซึ่งหลีกเลี่ยงไม่ได้, จำเป็นเฉพาะหน้าที่จะต้องทำหรือต้องสู้ซึ่งหลีกเลี่ยงไม่ได้, เข้าที่ลำบากหรือจำเป็น | คับคั่ง | (v) be crowded, See also: be jammed, be congested, be crammed, be tightly-packed, Syn. แน่น, แออัด, เนืองแน่น, เพียบ, ล้มหลาม, ยัดเยียด, เบียดเสียด, พลุกพล่าน, Example: เนื่องมาจากบ้านเมืองมีความเจริญผู้คนคับคั่งที่ทางไม่พออยู่กันได้อย่างสบาย กษัตริย์ผู้ปกครองจึงต้องขยายอาณาเขตออกไป | คับ | (adj) tight, See also: close, compact, tight-fitting, close-fitting, small, firm, Syn. แคบ, แน่น, ตึง, Ant. พอดี, Example: นี่เป็นเอกลักษณ์อันคงเส้นคงวาเป็นอย่างยิ่งของบุรุษเสื้อคับ หยัดร่างตรงดั่งปลายทวน, Thai Definition: มีขนาดไม่พอดีกัน | รัด | (v) bind, See also: fasten, tighten, tie, squeeze, Syn. มัด, Ant. คลาย, Example: การห้ามเลือดอีกวิธีหนึ่งคือ ใช้ผ้าเชือกหรือสายยางรัดไม่ให้เลือดจากเส้นเลือดแดงไหลลงสู่อวัยวะส่วนนั้น, Thai Definition: ทำให้แน่นหรือให้รวมกันด้วยการมัด | รัด | (v) be tight, See also: be a snug, Syn. คับ, ตึง, Ant. หลวม, Example: กระโปรงชุดนี้รัดเกินไป | แน่น | (adv) tightly, Syn. แน่นหนา, หนาแน่น, Ant. เบาบาง, Thai Definition: อาการที่แออัดยัดเยียดหรือเบียดเสียดจนแทบไม่มีที่ว่าง | ปากแข็ง | (adj) stubborn, See also: obstinate, tight-lipped, Syn. ดึงดัน, ดื้อ, Example: ผู้หญิงวันพฤหัสบางครั้งทำตัวเหมือนผู้ร้ายปากแข็ง วิตกกังวลเกินเหตุ, Thai Definition: พูดยืนยันหรือเถียงอย่างดื้อดันไม่ยอมจำนนข้อเท็จจริง | ปากหนัก | (v) be reticent, See also: be tight-lipped, Example: สุดาตั้งใจจะไปขอร้องให้มานีช่วยเหลือแต่พอไปถึงก็ปากหนักพูดไม่ออก, Thai Definition: ไม่ใคร่พูดขอร้องต่อใครๆ | ฟ่าม | (adj) spongy, See also: not tight, not firm, Syn. ฟุ, Example: องค์พระสมเด็จจะมีเนื้อฟ่ามๆ ไม่หนาแน่นเหมือนพระสมเด็จวัดบางขุนพรหม, Thai Definition: มีเนื้อไม่แน่น | แน่นหนา | (adv) tightly, See also: firmly, fast, strongly, securely, solidly, sturdily, Syn. แข็งแรง, Ant. บอบบาง, Example: เขาใส่กุญแจอย่างแน่นหนา เพราะจะไม่อยู่บ้านหลายวัน, Thai Definition: อย่างมั่นคงแข็งแรงเป็นปึกแผ่น | เปรี๊ยะ | (adv) fitly, See also: tightly, tautly, Syn. ตึง, พอดี, เขม็ง, Ant. หลวม, Example: หล่อนกลับออกมาอีกครั้งด้วยชุดยีนส์ฟิตเปรี๊ยะ | ลูกบิด | (n) piece of wood for tightening or loosening the strings of string instrument, Count Unit: ลูก, อัน, Thai Definition: อุปกรณ์สำหรับปิดช่วงหรือลดสายเครื่องดนตรีประเภทเครื่องดีดหรือเครื่องสีให้ตึงหรือหย่อน มักทำด้วยไม้หรืองา | สัก | (v) stretch, See also: tighten, Example: พ่อสักว่าวให้ตึง, Thai Definition: ทำให้ตึง, ทำให้แน่น | ติด | (v) get stuck, See also: be jammed, become tightly wedged, be blocked up, Example: เขาติดฝนอยู่เกือบ 20 นาที จึงตัดสินใจขึ้นแท็กซี่ไปทำงาน, Thai Definition: ทำให้เกิดขัดอยู่หรือข้องอยู่จนไม่อาจให้เคลื่อนไปได้ เช่น ติดขบวนแห่ ติดไฟแดง ติดฝน | ตึง | (v) be strict, See also: be rigid, be strained, be taut, be tight, be tense, be critical, Syn. เข้มงวด, เคร่ง, เคร่งครัด, Example: เราควรดำเนินตนให้เป็นสายกลาง คือ ไม่หย่อนและไม่ตึงไปนัก, Count Unit: หย่อน | ตึงเครียด | (v) be tense, See also: be strained, be serious, be taut, be tight, be critical, be stern, Ant. คลี่คลาย, Example: จิตใจของผู้ที่อพยพด้วยความไม่สมัครใจจะตึงเครียดยิ่งกว่าพวกที่สมัครใจ, Thai Definition: ใกล้จะถึงขั้นแตกหัก | ตึงเครียด | (adj) tense, See also: strained, serious, taut, tight, critical, stern, Ant. คลี่คลาย, Example: แม้ว่าจะต้องเผชิญปัญหาหรือเหตุการณ์ตึงเครียดมากมายขนาดไหน เขาก็สามารถผ่านพ้นมาได้, Thai Definition: ใกล้จะถึงขั้นแตกหัก | ตึงเปรี๊ยะ | (adj) too tight, See also: extremely tense, extremely strained or tight, Ant. หย่อนยาน, หย่อน, Example: สายตาของผมอดที่จะแลมองไปที่เป้ากางเกงตึงเปรี๊ยะนั่นไม่ได้เลย, Thai Definition: ตึงมากจนเกือบจะขาด | ไต่ลวด | (v) walk on the tightrope, Syn. เดินบนลวด, การแสดงไต่ลวด, Example: เขาสามารถไต่ลวดได้ไกลหลายเมตรโดยไม่ตก, Thai Definition: การแสดงอย่างหนึ่งเดินไปบนลวด | แนบเนื้อ | (v) snuggle, See also: be tight, Example: เธอมิได้ถามเฉยๆ แต่ยังแนบเนื้อเข้าไปชิดจนแขนข้างหนึ่งของผมสัมผัสกับเนื้อนิ่ม | รัดรูป | (adj) close-fitting, See also: skin-tight, Ant. หลวม, Thai Definition: คับมาก จนเห็นรูปทรงเด่นชัด | รัดเข็มขัด | (v) tighten one's belt, Example: พนักงานอากาศหญิงประกาศว่า โปรดรัดเข็มขัดที่นั่งของท่าและงดการสูบบุหรี่ | ชะเนาะ | (n) tommy bar, See also: stick used as a lever for twisting or tightening rope,( ratteen or wire wound around bundl | กระชับ | (v) fit closely, See also: be close-fitting, be fastened firmly, be tight, be well-fitting, Syn. แนบแน่น, แนบสนิท, Ant. หลวม, Example: เสื้อตัวที่หุ่นสวมกระชับกับหุ่นดี | กระชับ | (v) strengthen, See also: tighten, reinforce, fortify, support, promote, intensify, Syn. เชื่อม, Ant. ตัด, Example: รัฐบาลไทยกระชับสัมพันธไมตรีกับพม่าด้วยการเปิดจุดผ่านแดนเพิ่ม, Notes: (เขมร) | กระเหม็ดกระแหม่ | (v) economize, See also: be thrifty, be frugal, be economical, save, cut back, tighten one's belt, Syn. ประหยัด, Ant. ฟุ่มเฟือย, Example: การได้เข้าเรียนในมหาวิทยาลัยทำให้ผมต้องพากเพียรและกระเหม็ดกระแหม่ทุกสิ่งทุกอย่างเท่าที่จะทำได้, Thai Definition: ใช้จ่ายอย่างระมัดระวังเพราะเกรงว่าจะไม่พอใช้ | กวด | (v) tighten, See also: twist, Syn. ขัน, ไข, Example: พ่อกวดเชือกให้แน่นแล้วผูกกับขื่อบ้าน, Thai Definition: ทำให้แน่น, ตึง หรือเขม็งยิ่งขึ้น | ความกระชับ | (n) tightness, See also: fittedness, Syn. ความตึง, ความรัดรึง, ความแนบแน่น, Example: ความกระชับของกางเกงทำให้นักวิ่งวิ่งได้เร็วขึ้น | ความคับ | (n) tightness, See also: close-fitting | ตังเม | (์์n) stingy, See also: niggardly, miserly, frugal, mean, tight, Syn. ตระหนี่, ตระหนี่ถี่เหนียว, ขี้เหนียว, ขี้ตืด, Example: คนเหนียวหนืดตังเมอย่างเขาหรือจะยอมเลี้ยงใครง่ายๆ | ยัดเยียด | (adv) tightly, Syn. แออัด, แออัดยัดเยียด, Example: เธอกับสามีและลูกๆ อีก 12 คนอยู่กันอย่างยัดเยียดในบ้านหลังเล็ก, Thai Definition: อย่างแน่น, อย่างแออัดกันแน่น | แหนม | (n) pork, shredded and salted, bound tightly with banana leaves, and eaten slightly fermented, See also: sour pork, Syn. หมูแหนม, Example: ในแหนมมักมีสารกันบูดปนเปื้อนอยู่มาก, Thai Definition: อาหารอย่างหนึ่ง ทำด้วยหมู หมักให้เปรี้ยว | ปี๋ | (adv) tightly, Syn. สนิท, แน่น, Example: ฉันหลับตาปี๋ สะท้านกับเสียงสายฟ้าฟาดเป็นทางยาวลงมากลางทุ่ง | ความตึง | (n) strictness, See also: tightness, severity, Syn. ความเข้มงวด, ความเคร่งครัด, Ant. ความยืดหยุ่น | ความตึง | (n) tightness, See also: tautness, stretchability, Ant. ความหย่อน, ความยาน, Example: ความตึงของกล้ามเนื้อด้วยที่ช่วยดันกะบังคมให้เคลื่อนขึ้นไป | ตึง | (adj) tight, See also: tense, taut, stiff, firm, Syn. แน่น, เต่ง, เต่งตึง, Ant. หย่อน, ยาน, หลวม, Example: เวลาอยู่ว่างๆ เขาก็ใช้มือเคล้นคลึงตามไปด้วย จนเส้นเอ็นที่ตึงแทบขาดผ่อนคลายลง, Count Unit: หย่อน, Thai Definition: เหยียดออกหรือขยายออกเต็มที่ | แออัด | (adv) tightly, See also: closely, Syn. เบียดเสียดเยียดยัด, อัดแอ, แออัดยัดเยียด, Example: สภาพตัวบ้านเป็นแหล่งที่อยู่อย่างแออัดและขาดสุขลักษณะ | ตึงตัว | (v) tight, See also: tense, taut, Syn. รัดตัว, Thai Definition: รัดแนบตัว | ปี๋ | (adv) tightly, Syn. สนิท, แน่น, Example: ฉันหลับตาปี๋ สะท้านกับเสียงสายฟ้าฟาดเป็นทางยาวลงมากลางทุ่ง |
| บรรจุภาชนะอัดลม | [banju phātchana atlom] (x) EN: in airtight containers | อึดอัด | [eut-at] (v) EN: have tight chest ; be suffocating ; feel uncomfortable ; be uneasy ; feel cramped ; be not satisfied FR: être mal à l'aise ; se sentir oppressé | ฝืนยิ้ม | [feūn yim] (v, exp) EN: force a smile ; give a forced smile ; wear a smile ; give a tight smile FR: rire jaune | ฝืด | [feūt] (adj) EN: unsmooth ; hard going ; not moving freely ; sticky ; tight ; difficult ; stiff FR: laborieux ; malaisé ; difficile ; dur ; résistant ; rigide | แจ | [jaē] (adv) EN: closely ; tightly ; near ; nearly ; everywhere FR: de près ; partout | จนมุม | [jon mum] (v) EN: corner ; be in a tight corner | เขม็ง | [khamēng] (v) EN: twist ; tighten ; tauten | เขม็ง | [khamēng] (adj) EN: tight ; taut ; hard | เขม็ง | [khamēng] (adv) EN: staringly ; tightly | ขัน | [khan] (v) EN: tighten ; screw tight ; wrench ; twist FR: resserrer ; visser | ขันชะเนาะ | [khan chanǿ] (v, exp) EN: twist a rope tight by means of a stick FR: garroter ; poser un garrot | คับ | [khap] (adj) EN: tight ; close ; compact ; tight-fitting ; close-fitting ; small ; firm FR: serré ; ajusté | คับขัน | [khapkhan] (adj) EN: critical ; trouble ; urgent ; emergent ; tight ; crisis ; imperative ; pressing FR: critique ; décisif ; crucial ; difficile | คับคั่ง | [khapkhang] (v) EN: be crowded ; be jammed ; be congested ; be crammed ; be tightly-packed | เข้มงวด | [khem-ngūat] (v) EN: strict ; tighten | ขึง | [kheung] (v) EN: stretch ; pull tight ; tauten FR: tendre ; tirer | เครียด | [khrīet] (adj) EN: serious ; tense ; strained ; stern ; nervous ; taut ; under stress ; under strain ; tight FR: stressé ; tendu ; crispé | มั่น | [man] (v) EN: tight ; secure ; firm FR: consolider | มิด | [mit] (adj) EN: concealed ; covered ; tight ; close FR: bien fermé ; masqué ; submergé ; complet | มิด | [mit] (adv) EN: tightly ; entirely ; completely FR: complètement ; entièrement | แน่น | [naen] (v) EN: tight ; fast ; firm FR: serrer ; tendre | แน่น | [naen] (adv) EN: tightly ; securely ; solidly ; firmly ; fast | แน่นหนา | [naennā] (adv) EN: tightly ; firmly ; fast ; strongly ; securely ; solidly ; sturdily FR: solidement ; fermement | แน่นหน้าอก | [naēn nā ok] (v, exp) EN: having tight chest FR: être oppressé ; avoir le coeur serré | งวด | [ngūat] (v) EN: dry out ; decrease ; diminish ; lesson ; reduce ; become almost dry ; be at a premium ; be in low supply ; be dwindling ; be tight FR: assécher : être à sec ; décroître ; être serré | ปิดมิด | [pit mit] (adj) EN: sealed ; airtight ; airproof | รัด | [rat] (v) EN: bind ; fasten ; tighten ; tie ; squeeze ; hug ; be tight ; be a snug FR: serrer ; sangler | รัดเข็มขัด | [rat khemkhat] (v, exp) EN: tighten one's belt FR: serrer la ceinture ; se serrer la ceinture | รัดเข็มขัด | [rat khemkhat] (v, exp) EN: tighten one's belt ; economize ; save FR: se serrer la ceinture ; économiser | รัดกุม | [ratkum] (v) EN: be circumspect ; be cautious ; be watertight ; be concise ; be expedient | รัดรึง | [ratreung] (v) EN: caress tightly ; fasten tightly ; clasp tightly | รัดรูป | [ratrūp] (adj) EN: close-fitting ; skin-tight FR: ajusté ; moulé | รึง | [reung] (v) EN: be tight ; tighten | สัก | [sak] (v) EN: stretch ; tighten FR: renforcer | สนับ | [sanap] (n) EN: glove; shirt ; tight-fitting clothes ; coat ; garnment ; overlay FR: vêtement [ m ] ; protection [ f ] ; étui [ m ] | สนิท | [sanit] (x) EN: tight ; perfectly joined ; firm ; snug ; close fitting FR: bien ajusté ; à fond | สับปะรดบรรจุภาชนะอัดลม | [sapparot banju phātchana atlom] (n, exp) EN: pineapples in airtight containers | เต่ง | [teng] (adj) EN: full ; firm ; tight | ตึง | [teung] (adj) EN: tight ; strained ; stretched , taut ; tense FR: raide ; tendu | ตึงเครียด | [teungkrīet] (adj) EN: tense ; taut ; tight ; under strain ; under stress | ทำให้แน่น | [thamhai naen] (v, exp) EN: tighten | ติด | [tit] (v) EN: get stuck ; be stuck ; be jammed ; be unable to proceed ; be blogged down ; become tightly wedged FR: être bloqué ; être coincé | ยัดเยียด | [yatyīet] (adv) EN: tightly |
| | | airtight | (adj) having no weak points, Syn. air-tight | airtight | (adj) not allowing air or gas to pass in or out, Syn. gas-tight, air-tight | hug-me-tight | (n) a woman's fitted jacket | sit tight | (v) maintain the same position; wait it out | skintight | (adj) so tight as to cling to the skin, Syn. skin-tight | sticktight | (n) parasitic on especially the heads of chickens, Syn. Echidnophaga gallinacea, sticktight flea | tight | (adj) closely constrained or constricted or constricting, Ant. loose | tight | (adj) set so close together as to be invulnerable to penetration | tight | (adj) affected by scarcity and expensive to borrow | tight | (adj) of such close construction as to be impermeable, Ant. leaky | tight | (adj) securely or solidly fixed in place; rigid | tight | (adj) packed closely together | tighten | (v) make tight or tighter, Syn. fasten | tighten | (v) become tight or tighter | tight end | (n) (football) an offensive end who lines up close to the tackle | tightening | (n) the act of making something tighter, Ant. loosening | tighten one's belt | (v) live frugally and use less resources | tight-fitting | (adj) fitting snugly, Syn. tight fitting, tightly fitting, skinny, tightfitting | tight-knit | (adj) closely and firmly integrated, Syn. tightly knit | tightly | (adv) in a tight or constricted manner | tightly | (adv) securely fixed or fastened | tight money | (n) the economic condition in which credit is difficult to secure and interest rates are high, Ant. easy money | tightness | (n) lack of movement or room for movement, Syn. tautness, Ant. looseness | tightrope | (n) tightly stretched rope or wire on which acrobats perform high above the ground | tights | (n) skintight knit hose covering the body from the waist to the feet worn by acrobats and dancers and as stockings by women and girls, Syn. leotards | watertight | (adj) not allowing water to pass in or out | besotted | (adj) very drunk, Syn. tight, cockeyed, sozzled, pie-eyed, pissed, sloshed, soaked, squiffy, blotto, fuddled, loaded, soused, plastered, stiff, smashed, crocked, blind drunk, wet, slopped, pixilated | bur marigold | (n) any of several plants of the genus Bidens having yellow flowers and prickly fruits that cling to fur and clothing, Syn. burr marigold, beggar's-ticks, beggar-ticks, sticktight | cheapskate | (n) a miserly person, Syn. tightwad | cling to | (v) hold firmly, usually with one's hands, Syn. hold tight, clutch, hold close | close | (adj) (of a contest or contestants) evenly matched, Syn. tight | close | (adj) of textiles, Syn. tight | close | (adj) inclined to secrecy or reticence about divulging information, Syn. closelipped, closemouthed, tightlipped, secretive | close | (adv) in an attentive manner, Syn. closely, tight | closefisted | (adj) unwilling to part with money, Syn. hardfisted, tightfisted | concentration | (n) the spatial property of being crowded together, Syn. denseness, tightness, compactness, density, Ant. distribution | constriction | (n) a tight feeling in some part of the body, Syn. tightness | edgy | (adj) being in a tense state, Syn. uptight, jumpy, highly strung, jittery, restive, overstrung, high-strung, nervy | fast | (adv) firmly or closely, Syn. tight | funambulism | (n) walking on a tightrope or slack rope, Syn. tightrope walking | funambulist | (n) an acrobat who performs on a tightrope or slack rope, Syn. tightrope walker | lightproof | (adj) not penetrable by light, Syn. light-tight | mean | (adj) (used of persons or behavior) characterized by or indicative of lack of generosity, Syn. mingy, tight, miserly | meanness | (n) extreme stinginess, Syn. minginess, tightfistedness, parsimoniousness, niggardness, parsimony, niggardliness, closeness, tightness | nasty | (adj) exasperatingly difficult to handle or circumvent, Syn. tight | priggish | (adj) exaggeratedly proper, Syn. puritanical, strait-laced, prudish, straitlaced, prim, straightlaced, square-toed, prissy, victorian, straight-laced, tight-laced | reduce | (v) narrow or limit, Syn. tighten | rigorous | (adj) demanding strict attention to rules and procedures, Syn. tight, stringent | stiffen | (v) restrict, Syn. tighten, tighten up, constrain | stringency | (n) a state occasioned by scarcity of money and a shortage of credit, Syn. tightness |
| Air-tight | a. 1. So tight as to be impermeable to air or other gases; as, an air-tight cylinder; -- said of containers. [ 1913 Webster ] 2. of such close construction as to have little leakage of air in or out; -- said of structures [ WordNet 1.5 ] 3. so thoroughly convincing as to be insusceptible to doubt; having no apparent counterarguments; -- of arguments or assertions an airtight alibi an airtight argument Syn. -- airtight, uncontradictable, undeniable. [ PJC ] | Air-tight | n. A stove the draft of which can be almost entirely shut off. [ Colloq. U. S. ] [ 1913 Webster ] | Gastight | a. So tightly fitted as to preclude the escape of gas; impervious to gas. [ 1913 Webster ] | Hand-tight | a. As tight as can be made by the hand; as, to tighten the nut hand-tight. Totten. [ 1913 Webster +PJC ] | Highty-tighty | a. Hoity-toity. [ 1913 Webster ] | hug-me-tight | n. A woman's fitted jacket. [ WordNet 1.5 ] | Rain-tight | a. So tight as to exclude rain; as, a rain-tight roof. [ 1913 Webster ] | stick-tight | n. (Bot.) 1. any of several plants having seeds tipped with barbs that may cling to fur or clothing, especially those of the genus Bidens, also called bur marigold, beggar-ticks, and Beggar's ticks, which have prickly flattened achenes. RHUD [ 1913 Webster +PJC ] 2. a seed from a sticktight{ 1 }. [ PJC ] | Tight | obs. p. p. of Tie. Spenser. [ 1913 Webster ] | Tight | a. [ Compar. Tighter superl. Tightest. ] [ OE. tight, thiht; probably of Scand. origin; cf. Icel. þēttr, Dan. tæt, Sw. tät: akin to D. & G. dicht thick, tight, and perhaps to E. thee to thrive, or to thick. Cf. Taut. ] 1. Firmly held together; compact; not loose or open; as, tight cloth; a tight knot. [ 1913 Webster ] 2. Close, so as not to admit the passage of a liquid or other fluid; not leaky; as, a tight ship; a tight cask; a tight room; -- often used in this sense as the second member of a compound; as, water-tight; air-tight. [ 1913 Webster ] 3. Fitting close, or too close, to the body; as, a tight coat or other garment. [ 1913 Webster ] 4. Not ragged; whole; neat; tidy. [ 1913 Webster ] Clad very plain, but clean and tight. Evelyn. [ 1913 Webster ] I'll spin and card, and keep our children tight. Gay. [ 1913 Webster ] 5. Close; parsimonious; saving; as, a man tight in his dealings. [ Colloq. ] [ 1913 Webster ] 6. Not slack or loose; firmly stretched; taut; -- applied to a rope, chain, or the like, extended or stretched out. [ 1913 Webster ] 7. Handy; adroit; brisk. [ Obs. ] Shak. [ 1913 Webster ] 8. Somewhat intoxicated; tipsy. [ Slang ] [ 1913 Webster ] 9. (Com.) Pressing; stringent; not easy; firmly held; dear; -- said of money or the money market. Cf. Easy, 7. [ 1913 Webster ] | Tight | v. t. To tighten. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] | Tighten | v. t. [ imp. & p. p. Tightened p. pr. & vb. n. Tightening. ] To draw tighter; to straiten; to make more close in any manner. [ 1913 Webster ] Just where I please, with tightened rein I'll urge thee round the dusty plain. Fawkes. [ 1913 Webster ] Tightening pulley (Mach.), a pulley which rests, or is forced, against a driving belt to tighten it. [ 1913 Webster ]
| Tightener | n. That which tightens; specifically (Mach.), a tightening pulley. [ 1913 Webster ] | Tighter | n. A ribbon or string used to draw clothes closer. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] | Tightly | adv. In a tight manner; closely; nearly. [ 1913 Webster ] | Tightness | n. The quality or condition of being tight. [ 1913 Webster ] | Tights | n. pl. Close-fitting garments, especially for the lower part of the body and the legs. [ 1913 Webster ] | Untighten | v. t. [ 1st pref. un- + tighten. ] To make less tight or tense; to loosen. [ 1913 Webster ] | Water-tight | a. So tight as to retain, or not to admit, water; not leaky. [ 1913 Webster ] | Windtight | a. So tight as to prevent the passing through of wind. Bp. Hall. [ 1913 Webster ] |
| 严格 | [yán gé, ㄧㄢˊ ㄍㄜˊ, 严 格 / 嚴 格] strict; stringent; tight; rigorous #1,382 [Add to Longdo] | 紧 | [jǐn, ㄐㄧㄣˇ, 紧 / 緊] tight; nervous; strict #1,950 [Add to Longdo] | 瘦 | [shòu, ㄕㄡˋ, 瘦] tight; thin; lean #2,001 [Add to Longdo] | 紧紧 | [jǐn jǐn, ㄐㄧㄣˇ ㄐㄧㄣˇ, 紧 紧 / 緊 緊] closely; tightly #3,919 [Add to Longdo] | 严 | [yán, ㄧㄢˊ, 严 / 嚴] (air or water) tight; stern; serious; strict; severe; surname Yan #4,226 [Add to Longdo] | 闷 | [mēn, ㄇㄣ, 闷 / 悶] stuffy; shut indoors; to smother; to cover tightly #5,084 [Add to Longdo] | 煞 | [shā, ㄕㄚ, 煞] decrease; tighten #7,470 [Add to Longdo] | 严密 | [yán mì, ㄧㄢˊ ㄇㄧˋ, 严 密 / 嚴 密] strict; tight (organization, surveillance etc) #7,926 [Add to Longdo] | 紧缩 | [jǐn suō, ㄐㄧㄣˇ ㄙㄨㄛ, 紧 缩 / 緊 縮] reduce; tighten; cut back (budget etc) #12,168 [Add to Longdo] | 蹬 | [dèng, ㄉㄥˋ, 蹬] step into (as tight shoe) #12,529 [Add to Longdo] | 狭隘 | [xiá ài, ㄒㄧㄚˊ ㄞˋ, 狭 隘 / 狹 隘] narrow; tight; narrow; narrow minded; lacking in experience #17,447 [Add to Longdo] | 收紧 | [shōu jǐn, ㄕㄡ ㄐㄧㄣˇ, 收 紧 / 收 緊] tighter restrictions #17,549 [Add to Longdo] | 钢丝 | [gāng sī, ㄍㄤ ㄙ, 钢 丝 / 鋼 絲] steel wire; tightrope #19,330 [Add to Longdo] | 密闭 | [mì bì, ㄇㄧˋ ㄅㄧˋ, 密 闭 / 密 閉] sealed; airtight #29,027 [Add to Longdo] | 独木桥 | [dú mù qiáo, ㄉㄨˊ ㄇㄨˋ ㄑㄧㄠˊ, 独 木 桥 / 獨 木 橋] lit. a log bridge; fig. a tricky path; to walk a tight-rope #37,212 [Add to Longdo] | 拉紧 | [lā jǐn, ㄌㄚ ㄐㄧㄣˇ, 拉 紧 / 拉 緊] strain; tense; tighten #42,375 [Add to Longdo] | 咬紧牙关 | [yǎo jǐn yá guān, ㄧㄠˇ ㄐㄧㄣˇ ㄧㄚˊ ㄍㄨㄢ, 咬 紧 牙 关 / 咬 緊 牙 關] lit. to bite the teeth tightly (成语 saw); fig. to grit one's teeth and bear the pain; to bite the bullet #42,918 [Add to Longdo] | 滴水不漏 | [dī shuǐ bù lòu, ㄉㄧ ㄕㄨㄟˇ ㄅㄨˋ ㄌㄡˋ, 滴 水 不 漏] lit. not one drop of water can leak out; watertight; rigorous (argument) #46,747 [Add to Longdo] | 蓓蕾 | [bèi lěi, ㄅㄟˋ ㄌㄟˇ, 蓓 蕾] flower bud; young flower which is tightly rolled up #62,485 [Add to Longdo] | 上弦 | [shàng xián, ㄕㄤˋ ㄒㄧㄢˊ, 上 弦] to wind; to tighten; crescent moon; first quarter or waxing moon #63,902 [Add to Longdo] | 五花大绑 | [wǔ huā dà bǎng, ㄨˇ ㄏㄨㄚ ㄉㄚˋ ㄅㄤˇ, 五 花 大 绑 / 五 花 大 綁] to truss up tightly; to bind hand and foot #69,285 [Add to Longdo] | 紧绷绷 | [jǐn bēng bēng, ㄐㄧㄣˇ ㄅㄥ ㄅㄥ, 紧 绷 绷 / 緊 繃 繃] tight; taut; strained; sullen #107,504 [Add to Longdo] | 痩 | [shòu, ㄕㄡˋ, 痩] variant of 瘦, tight; thin; lean #116,723 [Add to Longdo] | 短打扮 | [duǎn dǎ ban, ㄉㄨㄢˇ ㄉㄚˇ ㄅㄢ˙, 短 打 扮] shorts; tight-fitting clothes #138,496 [Add to Longdo] | 拘守 | [jū shǒu, ㄐㄩ ㄕㄡˇ, 拘 守] to hold tight; to cling to; to adhere; stubborn; to detain sb as prisoner #192,464 [Add to Longdo] | 点水不漏 | [diǎn shuǐ bù lòu, ㄉㄧㄢˇ ㄕㄨㄟˇ ㄅㄨˋ ㄌㄡˋ, 点 水 不 漏 / 點 水 不 漏] not one drop of water leaks (成语 saw); fig. thoughtful and completely rigorous; watertight #811,636 [Add to Longdo] | 㗂 | [shěng, ㄕㄥˇ, 㗂] variant of 省; tight-lipped; to examine; to watch; to scour (esp. Cantonese) [Add to Longdo] | 不透气 | [bù tòu qì, ㄅㄨˋ ㄊㄡˋ ㄑㄧˋ, 不 透 气 / 不 透 氣] airtight [Add to Longdo] | 不透水 | [bù tòu shuǐ, ㄅㄨˋ ㄊㄡˋ ㄕㄨㄟˇ, 不 透 水] waterproof; watertight; impermeable [Add to Longdo] | 加强控制 | [jiā qiáng kòng zhì, ㄐㄧㄚ ㄑㄧㄤˊ ㄎㄨㄥˋ ㄓˋ, 加 强 控 制 / 加 強 控 制] to tighten one's control [Add to Longdo] | 加强管制 | [jiā qiáng guǎn zhì, ㄐㄧㄚ ㄑㄧㄤˊ ㄍㄨㄢˇ ㄓˋ, 加 强 管 制 / 加 強 管 制] to tighten control (over sth) [Add to Longdo] | 勒紧 | [lēi jǐn, ㄌㄟ ㄐㄧㄣˇ, 勒 紧 / 勒 緊] to tighten (bond) [Add to Longdo] | 勒紧裤带 | [lēi jǐn kù dài, ㄌㄟ ㄐㄧㄣˇ ㄎㄨˋ ㄉㄞˋ, 勒 紧 裤 带 / 勒 緊 褲 帶] to tighten one's belt [Add to Longdo] | 严竣 | [yán jùn, ㄧㄢˊ ㄐㄩㄣˋ, 严 竣 / 嚴 竣] tight; strict; severe; stern; difficult [Add to Longdo] | 严紧 | [yán jǐn, ㄧㄢˊ ㄐㄧㄣˇ, 严 紧 / 嚴 緊] strict; tight [Add to Longdo] | 密闭门 | [mì bì mén, ㄇㄧˋ ㄅㄧˋ ㄇㄣˊ, 密 闭 门 / 密 閉 門] airtight door [Add to Longdo] | 束紧 | [shù jǐn, ㄕㄨˋ ㄐㄧㄣˇ, 束 紧 / 束 緊] gird; tighten [Add to Longdo] | 走索 | [zǒu suǒ, ㄗㄡˇ ㄙㄨㄛˇ, 走 索] tightrope walking [Add to Longdo] | 走绳 | [zǒu shéng, ㄗㄡˇ ㄕㄥˊ, 走 绳 / 走 繩] tightrope walking [Add to Longdo] |
| 抱きしめる | [だきしめる, dakishimeru] TH: รัดแน่น EN: to hold someone tight |
| | 結ぶ | [むすぶ, musubu] (v5b, vt) (1) to tie; to bind; to link; (2) (See 実を結ぶ) to bear (fruit); (3) to close (e.g. deal); to confirm; to conclude; (4) to close tightly; to purse (e.g. lips); (5) to unite (with); to ally; to join hands; (P) #3,024 [Add to Longdo] | 張る(P);貼る(P) | [はる, haru] (v5r) (1) (esp. 貼る) to stick; to paste; to affix; to link (e.g. in WWW forums); (2) to stretch; to spread; to strain; to tighten; (3) to form (e.g. ice on a pond); (4) to fill; to swell; (5) to stick out; to put; to slap; (6) to be expensive; (P) #14,923 [Add to Longdo] | 防水 | [ぼうすい, bousui] (n, vs, adj-no) waterproofing; making watertight; (P) #18,228 [Add to Longdo] | 団子 | [だんご, dango] (n) (1) dango; dumpling (usu. sweet); doughboy; (2) ball-shaped object; something round; (3) lump; group; bunch; knot; tight crowd #19,126 [Add to Longdo] | かっちり | [kacchiri] (adv, n, vs) tightly; exactly [Add to Longdo] | がっちり | [gacchiri] (adv, n, vs) solidly built; tightly; shrewd; calculating; (P) [Add to Longdo] | がっちり屋 | [がっちりや, gacchiriya] (n) tightwad [Add to Longdo] | きっちり | [kicchiri] (adv, vs) (1) punctually; on the dot; precisely; (2) closely; tightly; (fits) like a glove; (3) without fail; (P) [Add to Longdo] | きつい | [kitsui] (adj-i) (1) (sometimes written 緊い) intense; severe; hard; (2) determined; forceful; formidable; (3) strong; (4) tight; close; (P) [Add to Longdo] | きつめ | [kitsume] (adj-no, adj-na, n) a little too tight [Add to Longdo] | きゅっと | [kyutto] (adv) (on-mim) tightly; squeaking [Add to Longdo] | きゅん | [kyun] (adv, adv-to) (on-mim) momentary tightening of one's chest caused by powerful feelings [Add to Longdo] | きりり | [kiriri] (adv, adv-to) (1) (on-mim) (See きりっと) stiff and slackless; tense without any looseness; (2) cling tightly; pulled or stretched as far as possible; (3) creaking of a door or oar [Add to Longdo] | ぎっしり | [gisshiri] (adv) tightly; fully; (P) [Add to Longdo] | ぎっちり | [gicchiri] (adv) tightly; fully [Add to Longdo] | ぎゅう | [gyuu] (adv, adv-to) (1) (on-mim) squeezing something tightly; sound made by someone (or something) being squeezed; (2) criticizing someone severely; sound made by someone being criticized; (n) (3) (col) hug [Add to Longdo] | ぎゅうぎゅう | [gyuugyuu] (adj-na, adv) (on-mim) packing in tightly; creaking leather, door, etc.; (P) [Add to Longdo] | ぎゅっと | [gyutto] (adv) (on-mim) tightly (squeezing); firmly; hard; (P) [Add to Longdo] | けち | [kechi] (n, adj-na) (1) (also 吝嗇) stinginess; miserliness; penny-pinching; cheesparing; miser; pinchpenny; skinflint; cheapskate; tightwad; niggard; (2) shabby; cheap; mangy; poor; (3) petty; narrow-minded; quibbling; mean-spirited; (4) bad luck; ill omen; glitch [Add to Longdo] | しみったれる | [shimittareru] (v1, vi) to be stingy; to be tightfisted [Add to Longdo] | すぽっと | [supotto] (adv) (on-mim) snugly; tightly; firmly [Add to Longdo] | ぴたっと | [pitatto] (adv, vs) (1) (on-mim) tightly; closely; (2) (on-mim) exactly; precisely; (3) (on-mim) suddenly (stopping) [Add to Longdo] | ぴたり | [pitari] (adv-to, adv) (1) (on-mim) tightly; closely; (2) (on-mim) exactly; precisely; (3) (on-mim) suddenly (stopping) [Add to Longdo] | ぴちっと | [pichitto] (adv, vs) tightly; snugly [Add to Longdo] | ぴったり | [pittari] (adv, adv-to, vs) (1) (on-mim) tightly; closely; (2) (on-mim) exactly; precisely; (3) (on-mim) suddenly (stopping); (adv, adv-to, vs, adj-na) (4) (on-mim) perfectly (suited); ideally; (P) [Add to Longdo] | ぴっちり | [picchiri] (adv, adv-to, vs) (on-mim) tightly; snugly [Add to Longdo] | ぴんと張る | [ぴんとはる, pintoharu] (exp, v5r) to pull tight [Add to Longdo] | みみっちい | [mimicchii] (adj-i) tightfisted; stingy; miserly; small-minded [Add to Longdo] | ウォータータイト | [uo-ta-taito] (n) watertight [Add to Longdo] | ケチケチ;けちけち | [kechikechi ; kechikechi] (adv, vs) (See けち) stingy; tightfisted; miserly [Add to Longdo] | スパッツ | [supattsu] (n) gaiters; leggings; tights; spats; (P) [Add to Longdo] | スパッツタイツ | [supattsutaitsu] (n) tights (wasei [Add to Longdo] | セミタイト | [semitaito] (n) semi-tight (skirt) [Add to Longdo] | タイツ | [taitsu] (n) tights; (P) [Add to Longdo] | タイト | [taito] (adj-na, n) tight; (P) [Add to Longdo] | タイトスカート | [taitosuka-to] (n) tight (straight) skirt [Add to Longdo] | タイトバック | [taitobakku] (n) tight back [Add to Longdo] | タイトロープ | [taitoro-pu] (n) tightrope [Add to Longdo] | ハードスケジュール | [ha-dosukeju-ru] (n) heavy schedule; tight schedule; hard schedule [Add to Longdo] | メコ筋 | [メコすじ;メコスジ, meko suji ; mekosuji] (n) (uk) (sl) camel toe (i.e. female genitals visible through tight clothing) [Add to Longdo] | 握り締める(P);握り緊める;握りしめる | [にぎりしめる, nigirishimeru] (v1, vt) to grasp tightly; (P) [Add to Longdo] | 引き締まる(P);引き締る(io);引きしまる | [ひきしまる, hikishimaru] (v5r, vi) to become tense; to be tightened; (P) [Add to Longdo] | 引き締め(P);引締め(P) | [ひきしめ, hikishime] (n) tightening; (P) [Add to Longdo] | 引き締める(P);引締める(P) | [ひきしめる, hikishimeru] (v1, vt) to tighten; to stiffen; to brace; to strain; (P) [Add to Longdo] | 引っ詰め | [ひっつめ, hittsume] (n) hair pulled tightly back in a bun [Add to Longdo] | 引っ張る(P);引っぱる;引張る | [ひっぱる, hipparu] (v5r, vt) (1) to pull; to draw; to pull tight; (2) to string (lines); to run (cable); to stretch; (3) to pull towards oneself (e.g. someone's sleeve); (4) to drag; to haul; to tow; (5) to lead (e.g. one's followers); (6) to take someone somewhere (e.g. a suspect to the police); (7) to tempt into joining; to strongly invite to join; (8) to delay; to prolong; (9) to lengthen the pronunciation (of a word); (10) to quote; to cite; to reference; (11) to pull the ball (i.e. pull hitting in baseball); (12) to wear; to put on; (P) [Add to Longdo] | 引っ抱える | [ひっかかえる, hikkakaeru] (v1, vt) (See 引っ) to hold tightly; to hold firmly [Add to Longdo] | 猿袴 | [さるばかま, sarubakama] (n) work hakama that are loose at the top and tight at the bottom [Add to Longdo] | 押し詰まる;押しつまる;押し詰る | [おしつまる, oshitsumaru] (v5r) to approach the year end; to be jammed tight [Add to Longdo] | 下緒;下げ緒 | [さげお, sageo] (n) (See 鞘) cord for attaching a sword scabbard tightly to the obi; sword strap; sword knot [Add to Longdo] |
| |
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |